"唔使客氣" meaning in 漢語

See 唔使客氣 in All languages combined, or Wiktionary

Interjection

IPA: /m̩²¹ sɐi̯³⁵ haːk̚³ hei̯³³/ [Cantonese, IPA], /m̩²² sᵘɔi⁵⁵ hak̚³³ hei³³/ [Cantonese, IPA], /m¹¹ sɨ³¹ hak̚² hi⁵⁵/ [IPA], /m̩¹¹ sz̩³¹ hak̚¹ hi⁵³/ [IPA] Audio: zh-yue-唔使客氣.opus Forms: 唔使客气 [Simplified Chinese], 毋使客氣
  1. 不客氣 Tags: Cantonese
    Sense id: zh-唔使客氣-zh-intj-XrvBJre1 Categories (other): 客家漢語, 粵漢語
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): 台山話感嘆詞, 台山話詞元, 客家語感嘆詞, 客家語詞元, 帶「使」的漢語詞, 帶「唔」的漢語詞, 帶「客」的漢語詞, 帶「氣」的漢語詞, 有1個詞條的頁面, 有國際音標的漢語詞, 有詞條的頁面, 有音頻鏈接的粵語詞, 漢語感嘆詞, 漢語詞元, 粵語感嘆詞, 粵語詞元 Synonyms: 不客氣, 別客氣, 不用客氣, 不謝, 不用謝, 應該的, 不會, 應該嘅 [Cantonese], 唔使 [Cantonese], 乜說話 [Cantonese], 唔使多謝, 唔使細義, 客氣甚嘞 [Jin], 莫細膩 [Eastern Min], 無客氣 [Eastern Min], 伓使客氣 [Eastern Min], 免客氣 [Southern Min], 免細膩 [Southern Min], 毋通客氣 [Southern Min], 毋免客氣 [Southern Min], 莫客氣 [Xiang, Southern Min], 勿要客氣 [Wu, Shanghai], 勿要緊 [Wu, Shanghai]
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "台山話詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "客家語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「使」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「唔」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「客」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "帶「氣」的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有1個詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有國際音標的漢語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有詞條的頁面",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "有音頻鏈接的粵語詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "漢語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語感嘆詞",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "粵語詞元",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使客气",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使客氣",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "感歎詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "客家漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "粵漢語",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "id": "zh-唔使客氣-zh-intj-XrvBJre1",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak³ hei³"
    },
    {
      "audio": "zh-yue-唔使客氣.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Zh-yue-唔使客氣.opus/Zh-yue-唔使客氣.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Zh-yue-唔使客氣.opus/Zh-yue-唔使客氣.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-唔使客氣.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "m³ soi² hak¹ hei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ hak-hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m̀h sái haak hei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak⁸ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sei² hag³ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ sɐi̯³⁵ haːk̚³ hei̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "m³ soi² hak¹ hei¹"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²² sᵘɔi⁵⁵ hak̚³³ hei³³/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ hak-hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ hag^ˋ hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ hak̚² hi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m̩¹¹ sz̩³¹ hak̚¹ hi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "燕京官話",
        "新加坡",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "word": "唔使細義"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清",
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(福清)"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "棉蘭(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "臺北",
        "新加坡(潮汕)",
        "檳城(泉漳)",
        "潮州",
        "GT"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺北",
        "漳州",
        "GT"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州",
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要緊"
    }
  ],
  "word": "唔使客氣"
}
{
  "categories": [
    "台山話感嘆詞",
    "台山話詞元",
    "客家語感嘆詞",
    "客家語詞元",
    "帶「使」的漢語詞",
    "帶「唔」的漢語詞",
    "帶「客」的漢語詞",
    "帶「氣」的漢語詞",
    "有1個詞條的頁面",
    "有國際音標的漢語詞",
    "有詞條的頁面",
    "有音頻鏈接的粵語詞",
    "漢語感嘆詞",
    "漢語詞元",
    "粵語感嘆詞",
    "粵語詞元"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "唔使客气",
      "tags": [
        "Simplified Chinese"
      ]
    },
    {
      "form": "毋使客氣",
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ]
    }
  ],
  "lang": "漢語",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "intj",
  "pos_title": "感歎詞",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "客家漢語",
        "粵漢語"
      ],
      "glosses": [
        "不客氣"
      ],
      "raw_tags": [
        "客家語"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "raw_tags": [
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak³ hei³"
    },
    {
      "audio": "zh-yue-唔使客氣.opus",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Zh-yue-唔使客氣.opus/Zh-yue-唔使客氣.opus.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/Zh-yue-唔使客氣.opus/Zh-yue-唔使客氣.opus.ogg",
      "opus_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/zh-yue-唔使客氣.opus"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "m³ soi² hak¹ hei¹"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ hak-hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅縣",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak³ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale",
        "Jyutping"
      ],
      "zh_pron": "m̀h sái haak hei"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sai² haak⁸ hei³"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh_pron": "m⁴ sei² hag³ héi³"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²¹ sɐi̯³⁵ haːk̚³ hei̯³³/",
      "raw_tags": [
        "標準粵語",
        "廣州–香港話"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城",
        "維基詞典拼音"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "zh_pron": "m³ soi² hak¹ hei¹"
    },
    {
      "ipa": "/m̩²² sᵘɔi⁵⁵ hak̚³³ hei³³/",
      "raw_tags": [
        "台山話",
        "台城"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese",
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "白話字"
      ],
      "zh_pron": "m̀-sṳ́ hak-hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家語拼音"
      ],
      "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ hag^ˋ hi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ hak̚² hi⁵⁵/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "四縣話",
        "包括苗栗和美濃"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    },
    {
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話",
        "客家話拼音"
      ],
      "zh_pron": "m² si³ hag⁵ hi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/m̩¹¹ sz̩³¹ hak̚¹ hi⁵³/",
      "raw_tags": [
        "客家語",
        "梅州話"
      ],
      "tags": [
        "IPA"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "raw_tags": [
        "書面語 (白話文)",
        "燕京官話",
        "新加坡",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "別客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬來西亞",
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不用謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "應該的"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "燕京官話",
        "臺灣"
      ],
      "word": "不會"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港",
        "廣州"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "應該嘅"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "唔使"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "香港"
      ],
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "乜說話"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "梅縣",
        "客家語"
      ],
      "word": "唔使多謝"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "雲林(崙背,詔安腔)",
        "新竹縣(竹東,海陸腔)",
        "臺中(東勢,大埔腔)",
        "屏東(內埔,南四縣腔)",
        "苗栗(北四縣腔)",
        "客家語",
        "新竹縣(芎林,饒平腔)"
      ],
      "word": "唔使細義"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "太原"
      ],
      "tags": [
        "Jin"
      ],
      "word": "客氣甚嘞"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "莫細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "福清",
        "福州"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "無客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "新加坡(福清)"
      ],
      "tags": [
        "Eastern Min"
      ],
      "word": "伓使客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "廈門",
        "棉蘭(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)",
        "臺北",
        "新加坡(潮汕)",
        "檳城(泉漳)",
        "潮州",
        "GT"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "臺北",
        "漳州",
        "GT"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "免細膩"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "檳城(泉漳)",
        "新加坡(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "毋通客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "馬尼拉(泉漳)"
      ],
      "tags": [
        "Southern Min"
      ],
      "word": "毋免客氣"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "潮州",
        "長沙"
      ],
      "tags": [
        "Xiang",
        "Southern Min"
      ],
      "word": "莫客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要客氣"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu",
        "Shanghai"
      ],
      "word": "勿要緊"
    }
  ],
  "word": "唔使客氣"
}

Download raw JSONL data for 唔使客氣 meaning in 漢語 (5.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable 漢語 dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-02-22 from the zhwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (9e2b7d3 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.