See 唔使細義 on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "客家語詞元", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「使」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「唔」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「細」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "帶「義」的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有1個詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有國際音標的漢語詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "有詞條的頁面", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語感嘆詞", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "漢語詞元", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "唔使细义", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "毋使細義" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "客家漢語", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "不客氣" ], "id": "zh-唔使細義-zh-intj-XrvBJre1", "tags": [ "Hakka" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ se ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴" }, { "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ŋi⁵⁵/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "新加坡", "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不客氣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "別客氣" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不用客氣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不謝" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不用謝" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "應該的" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不會" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "香港", "新加坡(廣府)", "廣州", "古晉(河婆)", "台山" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "唔使客氣" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜說話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔使多謝" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "客氣甚嘞" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "莫細膩" }, { "raw_tags": [ "福州", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "新加坡(福清)" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "伓使客氣" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "臺北", "潮州", "新加坡(潮汕)", "棉蘭(泉漳)", "GT" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "免客氣" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺北", "GT" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毋通客氣" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毋免客氣" }, { "raw_tags": [ "潮州", "長沙" ], "tags": [ "Xiang", "Min-Nan" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "勿要客氣" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "勿要緊" } ], "word": "唔使細義" }
{ "categories": [ "客家語感嘆詞", "客家語詞元", "帶「使」的漢語詞", "帶「唔」的漢語詞", "帶「細」的漢語詞", "帶「義」的漢語詞", "有1個詞條的頁面", "有國際音標的漢語詞", "有詞條的頁面", "漢語感嘆詞", "漢語詞元" ], "forms": [ { "form": "唔使细义", "tags": [ "Simplified-Chinese" ] }, { "form": "毋使細義" } ], "lang": "漢語", "lang_code": "zh", "pos": "intj", "pos_title": "感嘆詞", "senses": [ { "categories": [ "客家漢語" ], "glosses": [ "不客氣" ], "tags": [ "Hakka" ] } ], "sounds": [ { "raw_tags": [ "四縣" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "Phak-fa-su" ], "zh_pron": "m̀-sṳ́ se-ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家語拼音" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "m^ˇ sii^ˋ se ngi" }, { "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃", "客家話拼音方案" ], "tags": [ "Hakka" ], "zh_pron": "m² si³ se⁴ ngi⁴" }, { "ipa": "/m¹¹ sɨ³¹ se⁵⁵ ŋi⁵⁵/", "raw_tags": [ "四縣話", "包括苗栗和美濃" ], "tags": [ "Hakka", "IPA" ] } ], "synonyms": [ { "raw_tags": [ "書面語 (白話文)", "新加坡", "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不客氣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "別客氣" }, { "raw_tags": [ "馬來西亞", "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不用客氣" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不謝" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不用謝" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "應該的" }, { "raw_tags": [ "燕京官話", "臺灣" ], "word": "不會" }, { "raw_tags": [ "梅縣", "香港", "新加坡(廣府)", "廣州", "古晉(河婆)", "台山" ], "tags": [ "Cantonese", "Hakka" ], "word": "唔使客氣" }, { "raw_tags": [ "廣州", "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "應該嘅" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "唔使" }, { "raw_tags": [ "香港" ], "tags": [ "Cantonese" ], "word": "乜說話" }, { "raw_tags": [ "梅縣" ], "tags": [ "Hakka" ], "word": "唔使多謝" }, { "raw_tags": [ "太原" ], "tags": [ "Jin" ], "word": "客氣甚嘞" }, { "raw_tags": [ "福州" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "莫細膩" }, { "raw_tags": [ "福州", "福清" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "無客氣" }, { "raw_tags": [ "新加坡(福清)" ], "tags": [ "Min-Dong" ], "word": "伓使客氣" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)", "臺北", "潮州", "新加坡(潮汕)", "棉蘭(泉漳)", "GT" ], "tags": [ "Xiamen", "Min-Nan" ], "word": "免客氣" }, { "raw_tags": [ "漳州", "臺北", "GT" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "免細膩" }, { "raw_tags": [ "檳城(泉漳)", "新加坡(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毋通客氣" }, { "raw_tags": [ "馬尼拉(泉漳)" ], "tags": [ "Min-Nan" ], "word": "毋免客氣" }, { "raw_tags": [ "潮州", "長沙" ], "tags": [ "Xiang", "Min-Nan" ], "word": "莫客氣" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "勿要客氣" }, { "tags": [ "Shanghai", "Wu" ], "word": "勿要緊" } ], "word": "唔使細義" }
Download raw JSONL data for 唔使細義 meaning in All languages combined (3.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-08-06 from the zhwiktionary dump dated 2025-08-01 using wiktextract (8b3c49c and 3c020d2). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.