See корпус in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "прокус" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Воинские подразделения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Мужской род/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Неодушевлённые/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские лексемы", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские слова, тип морфемного строения R", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1a", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русские существительные, склонение 1c(1)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Русский язык", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова из 6 букв/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Слова латинского происхождения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Структура/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Туловище/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Учебные заведения/ru", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Шрифт/ru", "parents": [], "source": "w" } ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": 7, "word": "агат" }, { "sense_index": 7, "word": "боргес" }, { "sense_index": 7, "word": "бриллиант" }, { "sense_index": 7, "word": "диамант" }, { "sense_index": 7, "word": "империал" }, { "sense_index": 7, "word": "квадрат" }, { "sense_index": 7, "word": "миттель" }, { "sense_index": 7, "word": "миньон" }, { "sense_index": 7, "word": "нонпарель" }, { "sense_index": 7, "word": "парангон" }, { "sense_index": 7, "word": "перл" }, { "sense_index": 7, "word": "петит" }, { "sense_index": 7, "word": "реал" }, { "sense_index": 7, "word": "санспарель" }, { "sense_index": 7, "word": "текст" }, { "sense_index": 7, "word": "терция" }, { "sense_index": 7, "word": "цицеро" } ], "derived": [ { "word": "дипломатический корпус" }, { "word": "кадетский корпус" }, { "word": "пажеский корпус" }, { "word": "экспедиционный корпус" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. corpus «тело, организм», далее из праиндоевр. *kʷrep-. Русск. корпус встречается начиная с 1705 г., заимств. через польск. korpus или нем. Korpus (XVII в.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ко́рпус", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпуса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "корпусо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "корпуса́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "корпуса́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпуса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "армия" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 7, "word": "кегль" }, { "sense_index": 7, "word": "шрифт" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 4, "word": "дивизия" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "корпусок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "корпусирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "корпусность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "подкорпус" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "полкорпуса" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "корпусной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "корпусный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "корпусировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Алексей Яковлевич Яшкин", "collection": "Боевое искусство планеты", "date": "2004", "ref": "Алексей Яковлевич Яшкин, «Акробатика в каратэ», 2004 г. // «Боевое искусство планеты» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В этом случае во время прыжка нужно немного развернуть корпус с таким расчётом, чтобы приземлиться удалось, выполнив технику падения на правую/левую ногу.", "title": "Акробатика в каратэ" } ], "glosses": [ "туловище человека или животного" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-mS~5gV2C", "raw_glosses": [ "анат. туловище человека или животного" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "collection": "Зарубежное военное обозрение", "date": "25.10.2004", "ref": "«Боевые машины пехоты зарубежных стран», 25.10.2004 г. // «Зарубежное военное обозрение» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Корпус машины сварной, выполнен из алюминиевых броневых листов.", "title": "Боевые машины пехоты зарубежных стран" }, { "text": "Корпус микросхемы." } ], "glosses": [ "внешняя твёрдая оболочка чего-либо" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-D5ZGFD0V" }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "2000", "ref": "В. П. Астафьев, «Пролётный гусь», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В белом халатике Марина свободно проникала в больницу, они подолгу простаивали возле окна, на лестничной площадке, разделяющей стационар и лечебный корпус.", "title": "Пролётный гусь" }, { "author": "Ирина Авереннова", "collection": "Туризм и образование", "date": "15.06.2000", "ref": "Ирина Авереннова, «Геленджик», 15.06.2000 г. // «Туризм и образование» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На склоне горы высятся многоэтажные корпуса дома отдыха «Голубая даль».", "title": "Геленджик" }, { "text": "Раковый корпус." } ], "glosses": [ "отдельное здание в ряду других зданий" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-FFfuxEpQ" }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В танковый корпус пошлют не каждого, скорей пошлют членом Военного совета в захудалую армию на второстепенный участок, чем в танковый корпус.", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И было отдано распоряжение усилить левый фланг фронта и перебросить именно туда танковую армию, конный корпус и несколько артдивизий РГК.", "title": "Звезда" } ], "glosses": [ "крупное войсковое соединение, включающее несколько дивизий" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-EkwR6Bih", "raw_glosses": [ "воен. крупное войсковое соединение, включающее несколько дивизий" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Владлен Давыдов", "date": "2004", "ref": "В. С. Давыдов, «Театр моей мечты», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А 9-го состоялась настоящая премьера, и тут публика была уже совсем другая — тут были «тузы», театралы, ценители искусства, партийные и государственные головы, ну и, конечно, весь дипломатический корпус, который ещё оставался в Куйбышеве.", "title": "Театр моей мечты" } ], "glosses": [ "совокупность лиц, объединённых общностью официального положения, задач, целей" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-IpSrLQtl" }, { "examples": [ { "text": "Кадетский корпус." }, { "text": "Пажеский корпус." }, { "text": "Морской шляхетский корпус." } ], "glosses": [ "в царской России — среднее военно-учебное заведение" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-xgVNEaVd", "raw_glosses": [ "истор. в царской России — среднее военно-учебное заведение" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Иван Галактионов", "date": "1922", "ref": "Иван Галактионов, «Беседы наборщика: техника и история», 1922 г.", "text": "Так, например, если сочинение набрано корпусом, то для надписей можно взять обыкновенный миттель или терцию, или полужирный цицеро, или жирный корпус…", "title": "Беседы наборщика: техника и история" } ], "glosses": [ "размер (кегль) типографского шрифта, равный 10 пунктам" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-YwTPqjxC", "raw_glosses": [ "полигр. размер (кегль) типографского шрифта, равный 10 пунктам" ], "topics": [ "printing" ] }, { "examples": [ { "text": "Национальный корпус русского языка." } ], "glosses": [ "подобранная и обработанная по определённым правилам совокупность текстов, используемых в качестве базы для исследования языка" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-m7izUvdb", "raw_glosses": [ "лингв. подобранная и обработанная по определённым правилам совокупность текстов, используемых в качестве базы для исследования языка" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "text": "Замкнуть выводы на корпус." }, { "text": "Все напряжения измерены относительно корпуса." } ], "glosses": [ "общий провод электрической схемы, радиосхемы" ], "id": "ru-корпус-ru-noun-1ZGMqjpR", "raw_glosses": [ "техн. общий провод электрической схемы, радиосхемы" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-корпус.ogg", "ipa": "ˈkorpʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Ru-корпус.ogg/Ru-корпус.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-корпус.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈkorpʊsɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "туловище" }, { "sense_index": 1, "word": "торс" }, { "sense_index": 1, "word": "стан" }, { "sense_index": 2, "word": "оболочка" }, { "sense_index": 3, "word": "здание" }, { "sense_index": 3, "word": "строение" }, { "sense_index": 9, "word": "шасси" }, { "sense_index": 9, "word": "масса" }, { "sense_index": 9, "word": "земля" }, { "sense_index": 9, "word": "заземление" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "body" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "trunk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "torso" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "туловище", "word": "kropp" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "остов, оболочка", "tags": [ "neuter" ], "word": "skrov" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "остов, оболочка", "tags": [ "neuter" ], "word": "hölje" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "здание", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bau" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "здание", "word": "byggnad" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "здание", "word": "byggnadskropp" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "военное соединение", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "учебное заведение", "word": "school" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "учебное заведение", "word": "academy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "шрифт", "word": "long primer" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "совокупность обладателей статуса", "word": "corps" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "собрание текстов", "word": "korpus" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "собрание текстов", "word": "textmassa" } ], "word": "корпус" }
{ "anagrams": [ { "word": "прокус" } ], "categories": [ "Воинские подразделения/ru", "Мужской род/ru", "Неодушевлённые/ru", "Русские лексемы", "Русские слова, тип морфемного строения R", "Русские существительные", "Русские существительные, склонение 1a", "Русские существительные, склонение 1c(1)", "Русский язык", "Слова из 6 букв/ru", "Слова латинского происхождения/ru", "Структура/ru", "Туловище/ru", "Учебные заведения/ru", "Шрифт/ru" ], "coordinate_terms": [ { "sense_index": 7, "word": "агат" }, { "sense_index": 7, "word": "боргес" }, { "sense_index": 7, "word": "бриллиант" }, { "sense_index": 7, "word": "диамант" }, { "sense_index": 7, "word": "империал" }, { "sense_index": 7, "word": "квадрат" }, { "sense_index": 7, "word": "миттель" }, { "sense_index": 7, "word": "миньон" }, { "sense_index": 7, "word": "нонпарель" }, { "sense_index": 7, "word": "парангон" }, { "sense_index": 7, "word": "перл" }, { "sense_index": 7, "word": "петит" }, { "sense_index": 7, "word": "реал" }, { "sense_index": 7, "word": "санспарель" }, { "sense_index": 7, "word": "текст" }, { "sense_index": 7, "word": "терция" }, { "sense_index": 7, "word": "цицеро" } ], "derived": [ { "word": "дипломатический корпус" }, { "word": "кадетский корпус" }, { "word": "пажеский корпус" }, { "word": "экспедиционный корпус" } ], "etymology_text": "Происходит от лат. corpus «тело, организм», далее из праиндоевр. *kʷrep-. Русск. корпус встречается начиная с 1705 г., заимств. через польск. korpus или нем. Korpus (XVII в.). Использованы данные словаря М. Фасмера. См. Список литературы.", "forms": [ { "form": "ко́рпус", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпуса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "корпусо́в", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́м", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "корпуса́", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "корпуса́ми", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "корпуса́х", "tags": [ "prepositional", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "nominative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусы", "tags": [ "nominative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпуса", "tags": [ "genitive", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусов", "tags": [ "genitive", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусу", "tags": [ "dative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусам", "tags": [ "dative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпус", "tags": [ "accusative", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусы", "tags": [ "accusative", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусом", "tags": [ "instrumental", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусами", "tags": [ "instrumental", "plural" ] }, { "form": "ко́рпусе", "tags": [ "prepositional", "singular" ] }, { "form": "ко́рпусах", "tags": [ "prepositional", "plural" ] } ], "holonyms": [ { "sense_index": 4, "word": "армия" } ], "hypernyms": [ { "sense_index": 7, "word": "кегль" }, { "sense_index": 7, "word": "шрифт" } ], "lang": "Русский", "lang_code": "ru", "meronyms": [ { "sense_index": 4, "word": "дивизия" } ], "pos": "noun", "related": [ { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "уменьш.-ласк. формы" ], "word": "корпусок" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "корпусирование" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "корпусность" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "подкорпус" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "существительные" ], "word": "полкорпуса" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "корпусной" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "прилагательные" ], "word": "корпусный" }, { "raw_tags": [ "Ближайшее родство", "глаголы" ], "word": "корпусировать" } ], "senses": [ { "examples": [ { "author": "Алексей Яковлевич Яшкин", "collection": "Боевое искусство планеты", "date": "2004", "ref": "Алексей Яковлевич Яшкин, «Акробатика в каратэ», 2004 г. // «Боевое искусство планеты» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В этом случае во время прыжка нужно немного развернуть корпус с таким расчётом, чтобы приземлиться удалось, выполнив технику падения на правую/левую ногу.", "title": "Акробатика в каратэ" } ], "glosses": [ "туловище человека или животного" ], "raw_glosses": [ "анат. туловище человека или животного" ], "topics": [ "medicine" ] }, { "examples": [ { "collection": "Зарубежное военное обозрение", "date": "25.10.2004", "ref": "«Боевые машины пехоты зарубежных стран», 25.10.2004 г. // «Зарубежное военное обозрение» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "Корпус машины сварной, выполнен из алюминиевых броневых листов.", "title": "Боевые машины пехоты зарубежных стран" }, { "text": "Корпус микросхемы." } ], "glosses": [ "внешняя твёрдая оболочка чего-либо" ] }, { "examples": [ { "author": "Виктор Астафьев", "date": "2000", "ref": "В. П. Астафьев, «Пролётный гусь», 2000 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В белом халатике Марина свободно проникала в больницу, они подолгу простаивали возле окна, на лестничной площадке, разделяющей стационар и лечебный корпус.", "title": "Пролётный гусь" }, { "author": "Ирина Авереннова", "collection": "Туризм и образование", "date": "15.06.2000", "ref": "Ирина Авереннова, «Геленджик», 15.06.2000 г. // «Туризм и образование» [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "На склоне горы высятся многоэтажные корпуса дома отдыха «Голубая даль».", "title": "Геленджик" }, { "text": "Раковый корпус." } ], "glosses": [ "отдельное здание в ряду других зданий" ] }, { "examples": [ { "author": "Василий Гроссман", "date": "1960", "ref": "В. С. Гроссман, «Жизнь и судьба», 1960 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "В танковый корпус пошлют не каждого, скорей пошлют членом Военного совета в захудалую армию на второстепенный участок, чем в танковый корпус.", "title": "Жизнь и судьба" }, { "author": "Э. Г. Казакевич", "date": "1946", "ref": "Э. Г. Казакевич, «Звезда», 1946 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "И было отдано распоряжение усилить левый фланг фронта и перебросить именно туда танковую армию, конный корпус и несколько артдивизий РГК.", "title": "Звезда" } ], "glosses": [ "крупное войсковое соединение, включающее несколько дивизий" ], "raw_glosses": [ "воен. крупное войсковое соединение, включающее несколько дивизий" ], "topics": [ "military" ] }, { "examples": [ { "author": "Владлен Давыдов", "date": "2004", "ref": "В. С. Давыдов, «Театр моей мечты», 2004 г. [НКРЯ]", "source": "НКРЯ", "text": "А 9-го состоялась настоящая премьера, и тут публика была уже совсем другая — тут были «тузы», театралы, ценители искусства, партийные и государственные головы, ну и, конечно, весь дипломатический корпус, который ещё оставался в Куйбышеве.", "title": "Театр моей мечты" } ], "glosses": [ "совокупность лиц, объединённых общностью официального положения, задач, целей" ] }, { "examples": [ { "text": "Кадетский корпус." }, { "text": "Пажеский корпус." }, { "text": "Морской шляхетский корпус." } ], "glosses": [ "в царской России — среднее военно-учебное заведение" ], "raw_glosses": [ "истор. в царской России — среднее военно-учебное заведение" ], "tags": [ "historical" ] }, { "examples": [ { "author": "Иван Галактионов", "date": "1922", "ref": "Иван Галактионов, «Беседы наборщика: техника и история», 1922 г.", "text": "Так, например, если сочинение набрано корпусом, то для надписей можно взять обыкновенный миттель или терцию, или полужирный цицеро, или жирный корпус…", "title": "Беседы наборщика: техника и история" } ], "glosses": [ "размер (кегль) типографского шрифта, равный 10 пунктам" ], "raw_glosses": [ "полигр. размер (кегль) типографского шрифта, равный 10 пунктам" ], "topics": [ "printing" ] }, { "examples": [ { "text": "Национальный корпус русского языка." } ], "glosses": [ "подобранная и обработанная по определённым правилам совокупность текстов, используемых в качестве базы для исследования языка" ], "raw_glosses": [ "лингв. подобранная и обработанная по определённым правилам совокупность текстов, используемых в качестве базы для исследования языка" ], "topics": [ "linguistics" ] }, { "examples": [ { "text": "Замкнуть выводы на корпус." }, { "text": "Все напряжения измерены относительно корпуса." } ], "glosses": [ "общий провод электрической схемы, радиосхемы" ], "raw_glosses": [ "техн. общий провод электрической схемы, радиосхемы" ], "topics": [ "engineering" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Ru-корпус.ogg", "ipa": "ˈkorpʊs", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4a/Ru-корпус.ogg/Ru-корпус.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Ru-корпус.ogg", "tags": [ "singular" ] }, { "ipa": "ˈkorpʊsɨ", "tags": [ "plural" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "туловище" }, { "sense_index": 1, "word": "торс" }, { "sense_index": 1, "word": "стан" }, { "sense_index": 2, "word": "оболочка" }, { "sense_index": 3, "word": "здание" }, { "sense_index": 3, "word": "строение" }, { "sense_index": 9, "word": "шасси" }, { "sense_index": 9, "word": "масса" }, { "sense_index": 9, "word": "земля" }, { "sense_index": 9, "word": "заземление" } ], "tags": [ "declension-2", "inanimate", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "body" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "trunk" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "туловище", "word": "torso" }, { "lang": "Белорусский", "lang_code": "be", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Болгарский", "lang_code": "bg", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Македонский", "lang_code": "mk", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Украинский", "lang_code": "uk", "sense": "туловище", "tags": [ "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "туловище", "word": "kropp" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "остов, оболочка", "tags": [ "neuter" ], "word": "skrov" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "остов, оболочка", "tags": [ "neuter" ], "word": "hölje" }, { "lang": "Немецкий", "lang_code": "de", "sense": "здание", "tags": [ "masculine" ], "word": "Bau" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "здание", "word": "byggnad" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "sense": "здание", "word": "byggnadskropp" }, { "lang": "Сербский", "lang_code": "sr", "sense": "военное соединение", "tags": [ "Cyrillic", "masculine" ], "word": "корпус" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "учебное заведение", "word": "school" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "учебное заведение", "word": "academy" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "шрифт", "word": "long primer" }, { "lang": "Английский", "lang_code": "en", "sense": "совокупность обладателей статуса", "word": "corps" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "собрание текстов", "word": "korpus" }, { "lang": "Шведский", "lang_code": "sv", "raw_tags": [ "общ." ], "sense": "собрание текстов", "word": "textmassa" } ], "word": "корпус" }
Download raw JSONL data for корпус meaning in Русский (15.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Русский dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the ruwiktionary dump dated 2024-10-20 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.