"pāpuṇāti" meaning in Пали

See pāpuṇāti in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Etymology: От pa+āp=pāp
  1. приходить, достигать
    Sense id: ru-pāpuṇāti-pi-verb-QrZ1N4SP
  2. получать, обретать, добывать, становиться
    Sense id: ru-pāpuṇāti-pi-verb-d41BW-ZK
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: āyāti, eti, upeti, āgacchati
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Глаголы пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Пали",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Слова из 8 букв/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Требуется категоризация/pi",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_text": "От pa+āp=pāp",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "patti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "saggasampatti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pāpuṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pattiya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "appoti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpeti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "anupāpuṇāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sampāpuṇāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "patteyyaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇeyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇiṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissasi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇituṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "patta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "anuppatta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pāpuṇitvā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pattabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Рохитассасутта»",
          "text": "Ekamantaṃ ṭhito kho rohitasso devaputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘yattha nu kho, bhante, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, sakkā nu kho so, bhante, gamanena lokassa anto ñātuṃ vā daṭṭhuṃ vā pāpuṇituṃ vā’’ti?",
          "title": "Рохитассасутта",
          "translation": "Стоя рядом, молодой дэва Рохитасса обратился к Благословенному: «Существует ли возможность, Господин, посредством передвижения познать, увидеть илидойти до края мира, где [существо] не рождается, не стареет, не умирает, не испускает последний вздох, не перерождается?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "приходить, достигать"
      ],
      "id": "ru-pāpuṇāti-pi-verb-QrZ1N4SP"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Маха саччака, Мн 36»",
          "text": "Bhūtapubbaṃ, bho gotama, sārīrikāya dukkhāya vedanāya phuṭṭhassa sato ūrukkhambhopi nāma bhavissati, hadayampi nāma phalissati, uṇhampi lohitaṃ mukhato uggamissati, ummādampi pāpuṇissati cittakkhepaṃ.",
          "title": "Маха саччака, Мн 36",
          "translation": "В прошлом случалось, что когда одного [из таких отшельников] касалось болезненное телесное чувство, его бёдра становились жёсткими, его сердце разрывалось, горячая кровь хлестала изо рта, он сходил с ума,становился обезумевшим."
        }
      ],
      "glosses": [
        "получать, обретать, добывать, становиться"
      ],
      "id": "ru-pāpuṇāti-pi-verb-d41BW-ZK"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "āyāti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "eti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "upeti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "āgacchati"
    }
  ],
  "word": "pāpuṇāti"
}
{
  "categories": [
    "Глаголы пали",
    "Пали",
    "Слова из 8 букв/pi",
    "Требуется категоризация/pi"
  ],
  "etymology_text": "От pa+āp=pāp",
  "lang": "Пали",
  "lang_code": "pi",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "patti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "существительные"
      ],
      "word": "saggasampatti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pāpuṇa"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "прилагательные"
      ],
      "word": "pattiya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "appoti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpeti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "anupāpuṇāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "sampāpuṇāti"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "patteyyaṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇeyya"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇiṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissasi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissati"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇituṃ"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇissāmi"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "глаголы"
      ],
      "word": "pāpuṇe"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "patta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "anuppatta"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pāpuṇitvā"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Ближайшее родство",
        "причастия"
      ],
      "word": "pattabba"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Рохитассасутта»",
          "text": "Ekamantaṃ ṭhito kho rohitasso devaputto bhagavantaṃ etadavoca – ‘‘yattha nu kho, bhante, na jāyati na jīyati na mīyati na cavati na upapajjati, sakkā nu kho so, bhante, gamanena lokassa anto ñātuṃ vā daṭṭhuṃ vā pāpuṇituṃ vā’’ti?",
          "title": "Рохитассасутта",
          "translation": "Стоя рядом, молодой дэва Рохитасса обратился к Благословенному: «Существует ли возможность, Господин, посредством передвижения познать, увидеть илидойти до края мира, где [существо] не рождается, не стареет, не умирает, не испускает последний вздох, не перерождается?»"
        }
      ],
      "glosses": [
        "приходить, достигать"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "«Маха саччака, Мн 36»",
          "text": "Bhūtapubbaṃ, bho gotama, sārīrikāya dukkhāya vedanāya phuṭṭhassa sato ūrukkhambhopi nāma bhavissati, hadayampi nāma phalissati, uṇhampi lohitaṃ mukhato uggamissati, ummādampi pāpuṇissati cittakkhepaṃ.",
          "title": "Маха саччака, Мн 36",
          "translation": "В прошлом случалось, что когда одного [из таких отшельников] касалось болезненное телесное чувство, его бёдра становились жёсткими, его сердце разрывалось, горячая кровь хлестала изо рта, он сходил с ума,становился обезумевшим."
        }
      ],
      "glosses": [
        "получать, обретать, добывать, становиться"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "āyāti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "eti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "upeti"
    },
    {
      "sense_index": 1,
      "word": "āgacchati"
    }
  ],
  "word": "pāpuṇāti"
}

Download raw JSONL data for pāpuṇāti meaning in Пали (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Пали dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the ruwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.