See supplice in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien (bokmål)", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dernier supplice" }, { "word": "être au supplice" }, { "word": "mener au supplice" }, { "word": "supplice chinois" }, { "word": "supplice de la baignoire" }, { "word": "supplice de la cale" }, { "word": "supplice de la chèvre" }, { "word": "supplice de Mézence" }, { "word": "supplice de Tantale" }, { "word": "supplice du collier" }, { "word": "supplice du pneu" }, { "word": "supplices éternels" }, { "word": "supplicié" }, { "word": "supplicier" }, { "word": "supplicieur" }, { "word": "supplicieux" } ], "etymology_texts": [ "(1480) Du latin supplicium (« agenouillement forcé et coups qui s’ensuivent »)." ], "forms": [ { "form": "supplices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "La bastonnade et la flagellation légales, dans Le Magasin pittoresque, 1854, vol.8, page 54", "text": "Dans les premiers âges historiques, on ne voit pas seulement les maîtres frapper et fouetter leurs esclaves ; les rois eux-mêmes administrent le supplice de la bastonnade." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Une autre voiture à deux roues, […], était là aussi un peu à l’écart. Cette voiture était destinée, […], à recevoir le corps après le supplice et à le porter au cimetière." } ], "glosses": [ "Peine corporelle ordonnée par un tribunal." ], "id": "fr-supplice-fr-noun-OdB4pLhS" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Les juifs refusèrent d’abjurer leur Dieu. On les soumit à la flagellation et à maints autres supplices. Mais aucun ne céda." }, { "ref": "Georges Bataille, L’Érotisme, 1957", "text": "La guerre qui différait des violences animales développa une cruauté dont les animaux sont incapables. En particulier le combat, souvent suivi du massacre des adversaires, préludait banalement au supplice des prisonniers. Cette cruauté est l’aspect spécifiquement humain de la guerre." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 238", "text": "Je le trouvai vivement ému par la nouvelle d'une interpellation à la Chambre des Communes au sujet des tortures qu'il aurait fait infliger à un ancien pacha de Meknès, El-Hadj Ben Aïssa et à sa femme Lalla Batoul, qui auraient succombé à leur supplice." } ], "glosses": [ "Souffrances cruelles infligées aux vaincus, à des prisonniers de guerre, à des opposants." ], "id": "fr-supplice-fr-noun-XWbbto35" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 24", "text": "Quoi qu’il en fût, ma naissance fut pénible. Je déchirai ma mère si cruellement que le contact de son mari lui devint un supplice." }, { "text": "La goutte est un supplice, un supplice cruel." }, { "text": "(Par hyperbole) — J’ai une migraine violente, je suis au supplice." }, { "text": "Ne vous voyant pas revenir, j’étais au supplice." }, { "text": "Témoin de son embarras, j’étais au supplice." }, { "text": "Je suis au supplice quand il faut que je l’écoute." }, { "text": "Avec ses discours fastidieux, il me met au supplice." } ], "glosses": [ "Douleur physique ou souffrance morale prolongée." ], "id": "fr-supplice-fr-noun-8hOKlxRx", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Guelpa, L’âne de Malte, Éditions l’Âge d’Homme, 1993", "text": "Ensuite, ne me restera plus qu’à subir le supplice des enfers." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l’Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Les jours qui suivirent furent pour la malheureuse fillette, qui découvrait à la fois l’amour et la souffrance, un supplice de tous les instants." } ], "glosses": [ "Peine, affliction ou inquiétude qui persiste." ], "id": "fr-supplice-fr-noun-HpPSkD40", "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.plis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-supplice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-supplice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-supplice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "calvaire" }, { "word": "chemin de croix" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "géhenne" }, { "raw_tags": [ "qui tourne mal" ], "word": "interrogatoire" }, { "word": "martyre" }, { "raw_tags": [ ". la Passion du Christ" ], "sense": "spéc", "word": "passion" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "question" }, { "word": "torture" }, { "word": "tourment" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "Folter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "torture" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "tjelesna kazna" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "suplici" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "torment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "mučenje" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "pinsel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "suplício" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "torment" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "estira" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "muka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "ordeal" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "bojazan" } ], "word": "supplice" }
{ "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en basque", "Traductions en croate", "Traductions en norvégien (bokmål)", "Traductions en occitan", "Wiktionnaire:Traductions à trier en portugais", "français" ], "derived": [ { "word": "dernier supplice" }, { "word": "être au supplice" }, { "word": "mener au supplice" }, { "word": "supplice chinois" }, { "word": "supplice de la baignoire" }, { "word": "supplice de la cale" }, { "word": "supplice de la chèvre" }, { "word": "supplice de Mézence" }, { "word": "supplice de Tantale" }, { "word": "supplice du collier" }, { "word": "supplice du pneu" }, { "word": "supplices éternels" }, { "word": "supplicié" }, { "word": "supplicier" }, { "word": "supplicieur" }, { "word": "supplicieux" } ], "etymology_texts": [ "(1480) Du latin supplicium (« agenouillement forcé et coups qui s’ensuivent »)." ], "forms": [ { "form": "supplices", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "La bastonnade et la flagellation légales, dans Le Magasin pittoresque, 1854, vol.8, page 54", "text": "Dans les premiers âges historiques, on ne voit pas seulement les maîtres frapper et fouetter leurs esclaves ; les rois eux-mêmes administrent le supplice de la bastonnade." }, { "ref": "Ivan Tourgueniev, L’Exécution de Troppmann, avril 1870, traduction française de Isaac Pavlovsky, publiée dans ses Souvenirs sur Tourguéneff, Savine, 1887", "text": "Une autre voiture à deux roues, […], était là aussi un peu à l’écart. Cette voiture était destinée, […], à recevoir le corps après le supplice et à le porter au cimetière." } ], "glosses": [ "Peine corporelle ordonnée par un tribunal." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Léon Berman, Histoire des Juifs de France des origines à nos jours, 1937", "text": "Les juifs refusèrent d’abjurer leur Dieu. On les soumit à la flagellation et à maints autres supplices. Mais aucun ne céda." }, { "ref": "Georges Bataille, L’Érotisme, 1957", "text": "La guerre qui différait des violences animales développa une cruauté dont les animaux sont incapables. En particulier le combat, souvent suivi du massacre des adversaires, préludait banalement au supplice des prisonniers. Cette cruauté est l’aspect spécifiquement humain de la guerre." }, { "ref": "Frédéric Weisgerber, Au seuil du Maroc Moderne, Institut des Hautes Études Marocaines, Rabat : Les éditions de la porte, 1947, page 238", "text": "Je le trouvai vivement ému par la nouvelle d'une interpellation à la Chambre des Communes au sujet des tortures qu'il aurait fait infliger à un ancien pacha de Meknès, El-Hadj Ben Aïssa et à sa femme Lalla Batoul, qui auraient succombé à leur supplice." } ], "glosses": [ "Souffrances cruelles infligées aux vaincus, à des prisonniers de guerre, à des opposants." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean Rogissart, Hurtebise aux griottes, L’Amitié par le livre, Blainville-sur-Mer, 1954, p. 24", "text": "Quoi qu’il en fût, ma naissance fut pénible. Je déchirai ma mère si cruellement que le contact de son mari lui devint un supplice." }, { "text": "La goutte est un supplice, un supplice cruel." }, { "text": "(Par hyperbole) — J’ai une migraine violente, je suis au supplice." }, { "text": "Ne vous voyant pas revenir, j’étais au supplice." }, { "text": "Témoin de son embarras, j’étais au supplice." }, { "text": "Je suis au supplice quand il faut que je l’écoute." }, { "text": "Avec ses discours fastidieux, il me met au supplice." } ], "glosses": [ "Douleur physique ou souffrance morale prolongée." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Guelpa, L’âne de Malte, Éditions l’Âge d’Homme, 1993", "text": "Ensuite, ne me restera plus qu’à subir le supplice des enfers." }, { "ref": "Out-el-Kouloub, Zaheira, dans \"Trois contes de l’Amour et de la Mort\", 1940", "text": "Les jours qui suivirent furent pour la malheureuse fillette, qui découvrait à la fois l’amour et la souffrance, un supplice de tous les instants." } ], "glosses": [ "Peine, affliction ou inquiétude qui persiste." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\sy.plis\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-supplice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-supplice.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-supplice.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-supplice.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-supplice.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "calvaire" }, { "word": "chemin de croix" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "géhenne" }, { "raw_tags": [ "qui tourne mal" ], "word": "interrogatoire" }, { "word": "martyre" }, { "raw_tags": [ ". la Passion du Christ" ], "sense": "spéc", "word": "passion" }, { "tags": [ "dated" ], "word": "question" }, { "word": "torture" }, { "word": "tourment" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "Folter" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "torture" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "word": "tjelesna kazna" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "ordonné par un tribunal", "sense_index": 1, "tags": [ "masculine" ], "word": "suplici" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "torment" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "mučenje" }, { "lang": "Norvégien (bokmål)", "lang_code": "nb", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "pinsel" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "souffrance infligée aux vaincus, prisonniers de guerre, …", "sense_index": 2, "word": "suplício" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "torment" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "estira" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "douleur physique ou morale prolongée", "sense_index": 3, "word": "muka" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "Qual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "ordeal" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "peine, inquiétude qui persiste", "sense_index": 4, "word": "bojazan" } ], "word": "supplice" }
Download raw JSONL data for supplice meaning in Français (8.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.