See nouvelle in All languages combined, or Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Genres littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bambara", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hébreu ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kazakh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en nivkh", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tunen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "aller aux nouvelles" }, { "word": "avoir de ses nouvelles" }, { "word": "en dire des nouvelles" }, { "word": "envoyer aux nouvelles" }, { "word": "faire la nouvelle" }, { "word": "fausse nouvelle" }, { "word": "lecteur de nouvelles" }, { "word": "micronouvelle" }, { "word": "nouvelle à la main" }, { "word": "nouvellisation" }, { "word": "nouvelliser" }, { "word": "nouvelliste" }, { "word": "pouvoir en dire des nouvelles" }, { "word": "première nouvelle" } ], "forms": [ { "form": "nouvelles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "les nouvelles vont vite" }, { "word": "pas de nouvelles" }, { "word": "pas de nouvelles, bonnes nouvelles" }, { "word": "tu m’en diras des nouvelles" }, { "word": "vous m’en direz des nouvelles" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la littérature", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, Notes nouvelles sur Edgar Poe, p. XVI, dans les Nouvelles histoires extraordinaires, par Edgar Poe, Paris : chez Michel Lévy, 1857", "text": "[…], il en est un que Poe affectionne particulièrement, c'est la Nouvelle. Elle a sur le roman à vastes proportions cet immense avantage que sa brièveté ajoute à l'intensité de l'effet. Cette lecture, qui peut être accomplie tout d'une haleine, laisse dans l'esprit un souvenir bien plus puissant qu'une lecture brisée, interrompue souvent par le tracas des affaires et le soin des intérêts mondains." }, { "ref": "Paul Morand, Le Prisonnier de Cintra", "text": "La nouvelle, c’est une nuit dans un motel américain." }, { "ref": "Les traducteurs, acteurs sur la scène du pouvoir, chapitre 5 de Les traducteurs dans l’histoire, ouvrage collectif sous la direction de Jean Delisle et Judith Woodsworth, Presses de l’Université d'Ottawa/Éditions UNESCO, 1995, page 150", "text": "Le recueil fut prêt en 1941, toutes les nouvelles et les novellas ayant été traduites par d’éminents écrivains italiens tels que Cesare Pavese (1908-1950), Alberto Moravia (1907-1989) et Eugenio Montale (1896-1981)." }, { "ref": "Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 23", "text": "Si le conte ressortit à l’oralité, la nouvelle, elle, est faite pour être lue. Comme son nom l’indique, elle ressemble aux nouvelles du journal. D’ailleurs, c’est un genre réaliste, souvent sombre, brutal, pessimiste." } ], "glosses": [ "Genre littéraire basé sur un récit de fiction habituellement court, en prose, centré sur un seul événement, laissant peu de répit au lecteur et dont la chute est souvent surprenante." ], "id": "fr-nouvelle-fr-noun-qS~F~4iV", "topics": [ "literature" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a demandé de vos nouvelles." }, { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37", "text": "Lorsqu'une bande de baleines est signalée, la nouvelle se répand aussitôt dans tout l'archipel au moyen de feux allumés sur les montagnes ; […]." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Le Biniou du mobilisé (1871), dans Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 233", "text": "Le télégraphe venait d’apporter la nouvelle que l’Assemblée nationale avait adopté les préliminaires de la paix […]" }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "La nouvelle était montée de la Vallée comme un influenza et les griveleux ne doutaient ni de sa vérité, ni de l’hostilité qu’on leur vouait." } ], "glosses": [ "Fait nouveau dont on est informé ; annonce d’une chose arrivée récemment." ], "id": "fr-nouvelle-fr-noun-cx~W9NJo" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jérémy Vandurme, Jusqu’à ce que la mort nous sépare…, Auteur lulu (Lulu.com), 2011, page 180", "text": "Ils peuvent se réjouir, tous ces journalistes qui annoncent de fausses nouvelles. […]. Ils font la course au sensationnel et pissent de la ligne pour remplir du papier. C’est tout." }, { "ref": "Marcel Thomas, L’enfant du siècle se souvient: Mémoires, Éditions Criterion, 2018", "text": "Mon père avait déplié son journal, L’Express de l’Est, dirigé par M. Chatelain, un ex-Kédale. Il commentait les nouvelles'. Il était passionné par les exploits de l’Aéropostale - chose normale pour un facteur des Postes !" } ], "glosses": [ "Information donnée par un média (journal, radio, télévision, etc.)" ], "id": "fr-nouvelle-fr-noun-wPZCq3Wp", "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Depuis son départ de Rejkjavik en Islande, le 9 août, on en est sans nouvelles, et malgré ma grande confiance en lui, je suis fort inquiet." }, { "ref": "Julien Jean Loup, Lawrence d'Arabie, Éditions Chronique/Dargaud, 2006", "text": "Sans doute étonné par l'absence de nouvelles de Ned, George Brough, le constructeur de motocyclettes, lui a proposé, il y a quelques semaines, la dernière-née de ses ateliers : une nouvelle version du modèle Brough SS 100." } ], "glosses": [ "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps." ], "id": "fr-nouvelle-fr-noun-l4HAblLs" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl\\" }, { "ipa": "\\nu.vɛl\\", "rhymes": "\\ɛl\\" }, { "audio": "Fr-nouvelle.ogg", "ipa": "nu.vɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Fr-nouvelle.ogg/Fr-nouvelle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nouvelle.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "Novelle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "short story" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novella" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "kurra" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "danevell" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "novel·la" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "stuttsøga" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "patara mot’xroba", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "პატარა მოთხრობა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "novela", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "ნოველა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "nuvéla", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "νουβέλα" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "néo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "neuter" ], "word": "νέο" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "masculine" ], "word": "שֵׁמַע" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "nova" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "cerita pendek" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "cerpen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novella" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "短編小説" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "warzot" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novellus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novèla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "nowela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "conto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novela" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "nuvelă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "póv’est’", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "повесть" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "новелла" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novealla" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "alhabar" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novell" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "öykü" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "Neuigkeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachricht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "news" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "news" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "keloù" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "nouvèl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "noticia" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "c’noba", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "ცნობა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "(axali) ambavi", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "(ახალი) ამბავი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "néo", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "νέο" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañalıq", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "жаңалық" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "warzot" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "к’ес" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "к’ер̌" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "novèla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "nowina" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "nowość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "novidade" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "notícia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "știre" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "noutate" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "veste" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "nóvost’", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "новость" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "известие" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "haɓari" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "ɓari" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "uzade", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "uzaɗe" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "nyhet" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "underrättelse" }, { "lang": "Tunen", "lang_code": "tvu", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "imbənu" }, { "lang": "Tunen", "lang_code": "tvu", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "imbən" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "haber" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "xabar", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "хабар" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "xabar-oşar", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "хабар-ошар" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "warzot" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "underrättelse" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "haber" } ], "word": "nouvelle" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes d’adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Genres littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɛl\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Toponymes en français préfixés par Nouveau- ou Nouvelle-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "bougie nouvelle" }, { "word": "commune nouvelle" }, { "word": "idées nouvelles" }, { "word": "nouvelle alliance" }, { "word": "nouvelle cuisine" }, { "word": "nouvelle édition" }, { "word": "nouvelle lune" }, { "word": "nouvelle mouture" }, { "word": "nouvelle noblesse" }, { "word": "nouvelle objectivité" }, { "word": "nouvelle vague" }, { "word": "pomme de terre nouvelle" }, { "word": "tourner une nouvelle page" } ], "forms": [ { "form": "nouveau", "ipas": [ "\\nu.vo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "nouveaux", "ipas": [ "\\nu.vo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "nouvelles", "ipas": [ "\\nu.vɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "nouvel", "ipas": [ "\\nu.vɛl\\" ], "raw_tags": [ "Masc. sing. devant une voyelle ou un h muet" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marc Charensol, La naissance du Nouveau Testament, 1972", "text": "L’idée d’une Écriture sainte de la nouvelle alliance a été tout à fait étrangère au premier siècle chrétien qui n’a pas connu d’autre recueil canonique que l’Ancien Testament." }, { "ref": "Aimé Burdet, Le Palais de l’Isle à Annecy, 1804", "text": "Après avoir ainsi payé sa dette à sa position, il s’élève contre la possibilité de créer une religion nouvelle, appelle les théophilanthropes, qui veulent théophilanthropiser le peuple, les frêles rejetons des unitaires ; il se moque du calendrier républicain et de son décadi." } ], "form_of": [ { "word": "nouveau" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de l’adjectif nouveau." ], "id": "fr-nouvelle-fr-adj-6aCe3iwR" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl\\" }, { "ipa": "\\nu.vɛl\\", "rhymes": "\\ɛl\\" }, { "audio": "Fr-nouvelle.ogg", "ipa": "nu.vɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Fr-nouvelle.ogg/Fr-nouvelle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nouvelle.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nouvelle" }
{ "categories": [ "Genres littéraires en français", "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɛl\\", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en bambara", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en féroïen", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en hébreu ancien", "Traductions en ido", "Traductions en indonésien", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kazakh", "Traductions en kotava", "Traductions en latin", "Traductions en nivkh", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en suédois", "Traductions en tunen", "Traductions en turc", "français" ], "derived": [ { "word": "aller aux nouvelles" }, { "word": "avoir de ses nouvelles" }, { "word": "en dire des nouvelles" }, { "word": "envoyer aux nouvelles" }, { "word": "faire la nouvelle" }, { "word": "fausse nouvelle" }, { "word": "lecteur de nouvelles" }, { "word": "micronouvelle" }, { "word": "nouvelle à la main" }, { "word": "nouvellisation" }, { "word": "nouvelliser" }, { "word": "nouvelliste" }, { "word": "pouvoir en dire des nouvelles" }, { "word": "première nouvelle" } ], "forms": [ { "form": "nouvelles", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "proverbs": [ { "word": "les nouvelles vont vite" }, { "word": "pas de nouvelles" }, { "word": "pas de nouvelles, bonnes nouvelles" }, { "word": "tu m’en diras des nouvelles" }, { "word": "vous m’en direz des nouvelles" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la littérature" ], "examples": [ { "ref": "Charles Baudelaire, Notes nouvelles sur Edgar Poe, p. XVI, dans les Nouvelles histoires extraordinaires, par Edgar Poe, Paris : chez Michel Lévy, 1857", "text": "[…], il en est un que Poe affectionne particulièrement, c'est la Nouvelle. Elle a sur le roman à vastes proportions cet immense avantage que sa brièveté ajoute à l'intensité de l'effet. Cette lecture, qui peut être accomplie tout d'une haleine, laisse dans l'esprit un souvenir bien plus puissant qu'une lecture brisée, interrompue souvent par le tracas des affaires et le soin des intérêts mondains." }, { "ref": "Paul Morand, Le Prisonnier de Cintra", "text": "La nouvelle, c’est une nuit dans un motel américain." }, { "ref": "Les traducteurs, acteurs sur la scène du pouvoir, chapitre 5 de Les traducteurs dans l’histoire, ouvrage collectif sous la direction de Jean Delisle et Judith Woodsworth, Presses de l’Université d'Ottawa/Éditions UNESCO, 1995, page 150", "text": "Le recueil fut prêt en 1941, toutes les nouvelles et les novellas ayant été traduites par d’éminents écrivains italiens tels que Cesare Pavese (1908-1950), Alberto Moravia (1907-1989) et Eugenio Montale (1896-1981)." }, { "ref": "Michel Tournier, Raconte-moi une histoire…, dans Les vertes lectures, collection Folio, 2007, page 23", "text": "Si le conte ressortit à l’oralité, la nouvelle, elle, est faite pour être lue. Comme son nom l’indique, elle ressemble aux nouvelles du journal. D’ailleurs, c’est un genre réaliste, souvent sombre, brutal, pessimiste." } ], "glosses": [ "Genre littéraire basé sur un récit de fiction habituellement court, en prose, centré sur un seul événement, laissant peu de répit au lecteur et dont la chute est souvent surprenante." ], "topics": [ "literature" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Il a demandé de vos nouvelles." }, { "ref": "Jules Leclercq, La Terre de glace, Féroë, Islande, les geysers, le mont Hékla, Paris : E. Plon & Cie, 1883, page 37", "text": "Lorsqu'une bande de baleines est signalée, la nouvelle se répand aussitôt dans tout l'archipel au moyen de feux allumés sur les montagnes ; […]." }, { "ref": "Charles Le Goffic, Le Biniou du mobilisé (1871), dans Bourguignottes et pompons rouges, 1916, page 233", "text": "Le télégraphe venait d’apporter la nouvelle que l’Assemblée nationale avait adopté les préliminaires de la paix […]" }, { "ref": "Jean Rogissart, Passantes d’Octobre, Librairie Arthème Fayard, Paris, 1958", "text": "La nouvelle était montée de la Vallée comme un influenza et les griveleux ne doutaient ni de sa vérité, ni de l’hostilité qu’on leur vouait." } ], "glosses": [ "Fait nouveau dont on est informé ; annonce d’une chose arrivée récemment." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jérémy Vandurme, Jusqu’à ce que la mort nous sépare…, Auteur lulu (Lulu.com), 2011, page 180", "text": "Ils peuvent se réjouir, tous ces journalistes qui annoncent de fausses nouvelles. […]. Ils font la course au sensationnel et pissent de la ligne pour remplir du papier. C’est tout." }, { "ref": "Marcel Thomas, L’enfant du siècle se souvient: Mémoires, Éditions Criterion, 2018", "text": "Mon père avait déplié son journal, L’Express de l’Est, dirigé par M. Chatelain, un ex-Kédale. Il commentait les nouvelles'. Il était passionné par les exploits de l’Aéropostale - chose normale pour un facteur des Postes !" } ], "glosses": [ "Information donnée par un média (journal, radio, télévision, etc.)" ], "tags": [ "especially" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil ; tome 1 : De New-York à Tahiti, 1929", "text": "Depuis son départ de Rejkjavik en Islande, le 9 août, on en est sans nouvelles, et malgré ma grande confiance en lui, je suis fort inquiet." }, { "ref": "Julien Jean Loup, Lawrence d'Arabie, Éditions Chronique/Dargaud, 2006", "text": "Sans doute étonné par l'absence de nouvelles de Ned, George Brough, le constructeur de motocyclettes, lui a proposé, il y a quelques semaines, la dernière-née de ses ateliers : une nouvelle version du modèle Brough SS 100." } ], "glosses": [ "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl\\" }, { "ipa": "\\nu.vɛl\\", "rhymes": "\\ɛl\\" }, { "audio": "Fr-nouvelle.ogg", "ipa": "nu.vɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Fr-nouvelle.ogg/Fr-nouvelle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nouvelle.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav" } ], "tags": [ "feminine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "Novelle" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "short story" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novella" }, { "lang": "Bambara", "lang_code": "bm", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "kurra" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "danevell" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "novel·la" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novela" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "stuttsøga" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "patara mot’xroba", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "პატარა მოთხრობა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "novela", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "ნოველა" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "nuvéla", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "νουβέλα" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "néo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "neuter" ], "word": "νέο" }, { "lang": "Hébreu ancien", "lang_code": "hbo", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "masculine" ], "word": "שֵׁמַע" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "nova" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "cerita pendek" }, { "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "cerpen" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novella" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "短編小説" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "warzot" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novellus" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novelle" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novèla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "nowela" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "conto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novela" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "tags": [ "feminine" ], "word": "nuvelă" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "póv’est’", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "повесть" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "новелла" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novealla" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "alhabar" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "novell" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Genre littéraire basé sur un récit de fiction court en prose", "word": "öykü" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "Neuigkeit" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "Nachricht" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "news" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "news" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "keloù" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "nouvèl" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "noticia" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "c’noba", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "ცნობა" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "(axali) ambavi", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "(ახალი) ამბავი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "néo", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "νέο" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "jañalıq", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "жаңалық" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "warzot" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "к’ес" }, { "lang": "Nivkh", "lang_code": "niv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "к’ер̌" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "novèla" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "nowina" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "nowość" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "novidade" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "notícia" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "știre" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "noutate" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "tags": [ "feminine" ], "word": "veste" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "nóvost’", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "новость" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "известие" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "haɓari" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "ɓari" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "roman": "uzade", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "uzaɗe" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "nyhet" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "underrättelse" }, { "lang": "Tunen", "lang_code": "tvu", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "imbənu" }, { "lang": "Tunen", "lang_code": "tvu", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "imbən" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Fait nouveau dont on est informé", "word": "haber" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "xabar", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "хабар" }, { "lang": "Kazakh", "lang_code": "kk", "roman": "xabar-oşar", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "хабар-ошар" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "warzot" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "underrättelse" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "sense": "Renseignement sur l’état d’une personne ou d’une chose dont on n’était pas informé depuis quelque temps", "word": "haber" } ], "word": "nouvelle" } { "categories": [ "Formes d’adjectifs en français", "Genres littéraires en français", "Rimes en français en \\ɛl\\", "Toponymes en français préfixés par Nouveau- ou Nouvelle-", "français" ], "derived": [ { "word": "bougie nouvelle" }, { "word": "commune nouvelle" }, { "word": "idées nouvelles" }, { "word": "nouvelle alliance" }, { "word": "nouvelle cuisine" }, { "word": "nouvelle édition" }, { "word": "nouvelle lune" }, { "word": "nouvelle mouture" }, { "word": "nouvelle noblesse" }, { "word": "nouvelle objectivité" }, { "word": "nouvelle vague" }, { "word": "pomme de terre nouvelle" }, { "word": "tourner une nouvelle page" } ], "forms": [ { "form": "nouveau", "ipas": [ "\\nu.vo\\" ], "tags": [ "singular", "masculine" ] }, { "form": "nouveaux", "ipas": [ "\\nu.vo\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "nouvelles", "ipas": [ "\\nu.vɛl\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "nouvel", "ipas": [ "\\nu.vɛl\\" ], "raw_tags": [ "Masc. sing. devant une voyelle ou un h muet" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Forme d’adjectif", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Marc Charensol, La naissance du Nouveau Testament, 1972", "text": "L’idée d’une Écriture sainte de la nouvelle alliance a été tout à fait étrangère au premier siècle chrétien qui n’a pas connu d’autre recueil canonique que l’Ancien Testament." }, { "ref": "Aimé Burdet, Le Palais de l’Isle à Annecy, 1804", "text": "Après avoir ainsi payé sa dette à sa position, il s’élève contre la possibilité de créer une religion nouvelle, appelle les théophilanthropes, qui veulent théophilanthropiser le peuple, les frêles rejetons des unitaires ; il se moque du calendrier républicain et de son décadi." } ], "form_of": [ { "word": "nouveau" } ], "glosses": [ "Féminin singulier de l’adjectif nouveau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\nu.vɛl\\" }, { "ipa": "\\nu.vɛl\\", "rhymes": "\\ɛl\\" }, { "audio": "Fr-nouvelle.ogg", "ipa": "nu.vɛl", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/Fr-nouvelle.ogg/Fr-nouvelle.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-nouvelle.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-nouvelle.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-nouvelle.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "nouvelle" }
Download raw JSONL data for nouvelle meaning in Français (19.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.