See mûr in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "mru" }, { "word": "Rum" }, { "word": "Rùm" }, { "word": "rum" }, { "word": "UMR" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "word": "immûr" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\yʁ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en créole guadeloupéen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en francoprovençal", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en hongrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en idi", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en lepcha", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en maya yucatèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en palenquero", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en shingazidja", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en siriono", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sranan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en swahili", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Û en français", "orig": "û en français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "âge mûr" }, { "word": "en dire des vertes et des pas mûres" }, { "word": "en voir des vertes et des pas mûres" }, { "word": "follicule mûr" }, { "word": "immûr" }, { "word": "mûr pour l’école" }, { "word": "mûre réflexion" }, { "word": "mûrement" }, { "word": "mûrir" }, { "word": "mûrissage" }, { "word": "mûrissement" }, { "word": "mûrisserie" }, { "word": "remûrir" } ], "etymology_texts": [ "Du latin maturus (« parvenu à maturité, mûr (au sens propre et figuré) »). Il forme un doublet avec la forme savante mature." ], "forms": [ { "form": "mûrs", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mûre", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mûres", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "murs", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mure", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mures", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "sense": "c'est le bon moment", "word": "la poire est mûre" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot & Jean Le Rond d’Alembert, Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers, p. 884", "text": "Les pois mûrs & secs sont un des légumes qui fournissent la purée la plus délicate, & l’aliment le moins grossier." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 126", "text": "Des principes immédiats contenus dans le raisin, le plus important est le sucre ; aussi, pour faire la vendange, il faut attendre que le raisin soit parfaitement mûr et contienne la plus grande quantité possible de sucre ; […]." } ], "glosses": [ "Qui a atteint son plein développement, en parlant des produits de la terre." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-rdtPF2vr" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet abcès est mûr." } ], "glosses": [ "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-h9FF~FD8", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette affaire est mûre, n’est pas encore mûre." } ], "glosses": [ "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever." ], "id": "fr-mûr-fr-adj--ZOc3Vol", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 2.", "text": "Hervé n’en revenait pas et se reprenait à croire que l’homme mûr qui s’enflammait si facilement pour une jolie femme avait bien pu aller, comme le prétendait Ernest Pibrac, chercher au bal de l’Opéra des bonnes fortunes d’occasion." }, { "ref": "Francis Carco et Pierre Mac Orlan, Les Mystères de la morgue, ch. II, La Renaissance du livre, Paris, 1918, p. 17", "text": "Démosthène Robinet était timide, mais timide sans effort, ce qui lui valait auprès des dames un peu mûres des succès qu’il ne cherchait pas à exploiter sur le moment." }, { "ref": "Philippe Gervais-Lambony, Gabriel Kwami Nyassogbo, Lomé, 2008, page 289", "text": "Sur ces bases, les auteurs définissent trois grandes catégories : les villes en hypercroissance (hypergrowth cities), les villes dynamiques (dynamic cities) et les villes mûres (mature developed cities)." } ], "glosses": [ "Dont la jeunesse est passée." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-YYb620gb", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Homme mûr, esprit mûr." } ], "glosses": [ "Sage, posé, réfléchi." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-ZTRb2VcD", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Mûre délibération, réflexion." } ], "glosses": [ "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-oWMh7XiO", "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Il a ajouté que l’Angleterre ne lui semblait pas absolument mûre pour l’adoption du système métrique, bien que la question eût fait un grand pas dans ce pays et y eût gagné un certain terrain." } ], "glosses": [ "Être à point pour, apte à." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-odNcTlw7", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes argotiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre IV, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945", "text": "Peu après Gueule de Bois rapplique. A moitié mûr comme de juste, mais avec toute sa tête à lui …." } ], "glosses": [ "Ivre, aviné." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-TXI2dhTr", "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes désuets en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cet habit est mûr, est bien mûr." } ], "glosses": [ "Vieux, usé, facile à déchirer." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-KJ2bupYi", "tags": [ "familiar", "figuratively", "obsolete" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Métaphores en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Plaisanteries en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Cette fille est mûre." } ], "glosses": [ "Être en âge, depuis longtemps, d’être marié." ], "id": "fr-mûr-fr-adj-qIrdQlTi", "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "tags": [ "dated", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\myʁ\\" }, { "ipa": "\\myʁ\\", "rhymes": "\\yʁ\\" }, { "ipa": "\\myʁ\\" }, { "ipa": "\\mʏːʁ\\" }, { "audio": "Fr-mûr-ca-Montréal.ogg", "ipa": "mʏːʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Montréal)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mûr.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volwasse" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ryp" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "beleë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ripe" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "azv" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "meür" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "madur" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "zreo" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "mi" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "voksen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "moden" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maduro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "plenkreska" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "matura" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "búgvin" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "staðin" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "kypsä" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maveur" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ryp" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "abaich" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ώριμος" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "érett" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "wao" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "fullorðinn" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "adulto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturus" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ᰣᰪᰮ" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "k’an" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "tak’aan" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "yi’h" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "groot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volgroeid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volwassen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "belegen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "bezonken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "rijp" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "meu" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "voksen" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "moden" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "madulu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "adulto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "berdè" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "echu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "hecho" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "hechu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "dojrzały" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maduro" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "sazonado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "зрелый" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "láttas" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "-aiva" }, { "lang": "Siriono", "lang_code": "srq", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "eau" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "njendi" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "lepi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "fullvuxen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "vuxen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "mogen" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "-bivu" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "chín" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "tags": [ "masculine" ], "word": "meur" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "tags": [ "masculine" ], "word": "maweur" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert.", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert.", "word": "rotten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever.", "word": "überfällig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever.", "word": "ripe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "erwachsen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "ausgewachsen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "adult" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "full-grown" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "mature" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "sazreo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "sorgfältig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "wohlüberlegt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "reiflich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "mature" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être à point pour, apte à.", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être à point pour, apte à.", "word": "ripe" } ], "word": "mûr" }
{ "anagrams": [ { "word": "mru" }, { "word": "Rum" }, { "word": "Rùm" }, { "word": "rum" }, { "word": "UMR" } ], "antonyms": [ { "raw_tags": [ "Extrêmement rare" ], "word": "immûr" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Rimes en français en \\yʁ\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en breton", "Traductions en catalan", "Traductions en corse", "Traductions en croate", "Traductions en créole guadeloupéen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en francoprovençal", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en hongrois", "Traductions en idi", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en latin", "Traductions en lepcha", "Traductions en maya yucatèque", "Traductions en normand", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en palenquero", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en shingazidja", "Traductions en siriono", "Traductions en songhaï koyraboro senni", "Traductions en sranan", "Traductions en suédois", "Traductions en swahili", "Traductions en vietnamien", "Traductions en wallon", "français", "û en français" ], "derived": [ { "word": "âge mûr" }, { "word": "en dire des vertes et des pas mûres" }, { "word": "en voir des vertes et des pas mûres" }, { "word": "follicule mûr" }, { "word": "immûr" }, { "word": "mûr pour l’école" }, { "word": "mûre réflexion" }, { "word": "mûrement" }, { "word": "mûrir" }, { "word": "mûrissage" }, { "word": "mûrissement" }, { "word": "mûrisserie" }, { "word": "remûrir" } ], "etymology_texts": [ "Du latin maturus (« parvenu à maturité, mûr (au sens propre et figuré) »). Il forme un doublet avec la forme savante mature." ], "forms": [ { "form": "mûrs", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mûre", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mûres", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] }, { "form": "murs", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "masculine" ] }, { "form": "mure", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "singular", "feminine" ] }, { "form": "mures", "ipas": [ "\\myʁ\\" ], "tags": [ "plural", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "sense": "c'est le bon moment", "word": "la poire est mûre" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Denis Diderot & Jean Le Rond d’Alembert, Encyclopédie ou Dictionnaire raisonné des Sciences, des Arts et des Métiers, p. 884", "text": "Les pois mûrs & secs sont un des légumes qui fournissent la purée la plus délicate, & l’aliment le moins grossier." }, { "ref": "Edmond Nivoit, Notions élémentaires sur l’industrie dans le département des Ardennes, E. Jolly, Charleville, 1869, page 126", "text": "Des principes immédiats contenus dans le raisin, le plus important est le sucre ; aussi, pour faire la vendange, il faut attendre que le raisin soit parfaitement mûr et contienne la plus grande quantité possible de sucre ; […]." } ], "glosses": [ "Qui a atteint son plein développement, en parlant des produits de la terre." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Cet abcès est mûr." } ], "glosses": [ "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Cette affaire est mûre, n’est pas encore mûre." } ], "glosses": [ "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortuné du Boisgobey, Double-Blanc, Paris : chez Plon & Nourrit, 1889, part. 1, chap. 2.", "text": "Hervé n’en revenait pas et se reprenait à croire que l’homme mûr qui s’enflammait si facilement pour une jolie femme avait bien pu aller, comme le prétendait Ernest Pibrac, chercher au bal de l’Opéra des bonnes fortunes d’occasion." }, { "ref": "Francis Carco et Pierre Mac Orlan, Les Mystères de la morgue, ch. II, La Renaissance du livre, Paris, 1918, p. 17", "text": "Démosthène Robinet était timide, mais timide sans effort, ce qui lui valait auprès des dames un peu mûres des succès qu’il ne cherchait pas à exploiter sur le moment." }, { "ref": "Philippe Gervais-Lambony, Gabriel Kwami Nyassogbo, Lomé, 2008, page 289", "text": "Sur ces bases, les auteurs définissent trois grandes catégories : les villes en hypercroissance (hypergrowth cities), les villes dynamiques (dynamic cities) et les villes mûres (mature developed cities)." } ], "glosses": [ "Dont la jeunesse est passée." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "text": "Homme mûr, esprit mûr." } ], "glosses": [ "Sage, posé, réfléchi." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Mûre délibération, réflexion." } ], "glosses": [ "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention." ], "tags": [ "broadly" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français" ], "examples": [ { "ref": "D. de Prat, Nouveau manuel complet de filature ; 1ʳᵉ partie : Fibres animales & minérales, Encyclopédie Roret, 1914", "text": "Il a ajouté que l’Angleterre ne lui semblait pas absolument mûre pour l’adoption du système métrique, bien que la question eût fait un grand pas dans ce pays et y eût gagné un certain terrain." } ], "glosses": [ "Être à point pour, apte à." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes argotiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Peter Cheyney, La Môme vert-de-gris, chapitre IV, traduction de Marcel Duhamel, Gallimard, 1945", "text": "Peu après Gueule de Bois rapplique. A moitié mûr comme de juste, mais avec toute sa tête à lui …." } ], "glosses": [ "Ivre, aviné." ], "tags": [ "slang" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Termes désuets en français", "Termes familiers en français" ], "examples": [ { "text": "Cet habit est mûr, est bien mûr." } ], "glosses": [ "Vieux, usé, facile à déchirer." ], "tags": [ "familiar", "figuratively", "obsolete" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Métaphores en français", "Plaisanteries en français", "Termes vieillis en français" ], "examples": [ { "text": "Cette fille est mûre." } ], "glosses": [ "Être en âge, depuis longtemps, d’être marié." ], "raw_tags": [ "Par plaisanterie" ], "tags": [ "dated", "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\myʁ\\" }, { "ipa": "\\myʁ\\", "rhymes": "\\yʁ\\" }, { "ipa": "\\myʁ\\" }, { "ipa": "\\mʏːʁ\\" }, { "audio": "Fr-mûr-ca-Montréal.ogg", "ipa": "mʏːʁ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/57/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-mûr-ca-Montréal.ogg", "raw_tags": [ "Québec (Montréal)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6f/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-mûr.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mûr.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4f/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-mûr.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Lyon)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-mûr.wav" } ], "translations": [ { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volwasse" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ryp" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "beleë" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ripe" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "azv" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "meür" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "madur" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturu" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "zreo" }, { "lang": "Créole guadeloupéen", "lang_code": "gcf", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "mi" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "voksen" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "moden" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maduro" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "plenkreska" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "matura" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "búgvin" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "staðin" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "kypsä" }, { "lang": "Francoprovençal", "lang_code": "frp", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maveur" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ryp" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "abaich" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ώριμος" }, { "lang": "Hongrois", "lang_code": "hu", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "érett" }, { "lang": "Idi", "lang_code": "idi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "wao" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "fullorðinn" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "adulto" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturo" }, { "lang": "Latin", "lang_code": "la", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maturus" }, { "lang": "Lepcha", "lang_code": "lep", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "ᰣᰪᰮ" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "k’an" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "tak’aan" }, { "lang": "Maya yucatèque", "lang_code": "yua", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "yi’h" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "groot" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volgroeid" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "volwassen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "belegen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "bezonken" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "rijp" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "meu" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "voksen" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "moden" }, { "lang": "Palenquero", "lang_code": "pln", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "madulu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "adulto" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "berdè" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "echu" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "hecho" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "hechu" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "dojrzały" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "maduro" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "sazonado" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "зрелый" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "láttas" }, { "lang": "Shingazidja", "lang_code": "zdj", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "-aiva" }, { "lang": "Siriono", "lang_code": "srq", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "eau" }, { "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "njendi" }, { "lang": "Sranan", "lang_code": "srn", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "lepi" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "fullvuxen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "vuxen" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "mogen" }, { "lang": "Swahili", "lang_code": "sw", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "-bivu" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "word": "chín" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "tags": [ "masculine" ], "word": "meur" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "sense": "Qui a atteint son plein développement. (Sens général).", "tags": [ "masculine" ], "word": "maweur" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert.", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui est près de crever, de percer ; prêt à être ouvert.", "word": "rotten" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever.", "word": "überfällig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "En place pour pouvoir y travailler, s’en occuper ou l’achever.", "word": "ripe" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "erwachsen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "ausgewachsen" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "adult" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui suit la jeunesse.", "word": "full-grown" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "mature" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "sense": "Posé, réfléchi.", "word": "sazreo" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "sorgfältig" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "wohlüberlegt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "reiflich" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "ripe" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui a été examiné avec beaucoup d’attention.", "word": "mature" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Être à point pour, apte à.", "word": "reif" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Être à point pour, apte à.", "word": "ripe" } ], "word": "mûr" }
Download raw JSONL data for mûr meaning in Français (19.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.