"en dire des vertes et des pas mûres" meaning in Français

See en dire des vertes et des pas mûres in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: \ɑ̃ diʁ de vɛʁ.t‿e de pa myʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en dire des vertes et des pas mûres.wav , LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en dire des vertes et des pas mûres.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en dire des vertes et des pas mûres.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en dire des vertes et des pas mûres.wav
  1. Dire des choses excessives.
    Sense id: fr-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres-fr-verb-SJT90meT Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Translations: ne'n dire de verd e de madur (Occitan), حرف های ناپسند زدن (Persan)
{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Locutions verbales en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Û en français",
      "orig": "û en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Si vert et mûr sont des termes mis en opposition depuis le XIIIᵉ siècle, c’est au XVᵉ siècle qu’est apparue cette expression sous la forme bailler de belles, des vertes et des mûres. Le sens du mot vertes varie en fonction du contexte : il peut s’agir de plaisanteries ou au contraire de propos désagréables ; ce mot sert également à désigner un fruit qui n’est pas mûr, donc acide. On note d’ailleurs la redondance entre les « vertes » et les « pas mûres », qui a pour effet d’amplifier le sens de l’expression. En voir ou en entendre des vertes et des pas mûres signifie que l’on entend des propos désagréables, choquants ou excessifs."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai écouté discrètement à sa porte hier soir, eh bien je peux te dire qu’elle en a dit des vertes et des pas mûres sur son patron !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire des choses excessives."
      ],
      "id": "fr-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres-fr-verb-SJT90meT"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ diʁ de vɛʁ.t‿e de pa myʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ne'n dire de verd e de madur"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "حرف های ناپسند زدن"
    }
  ],
  "word": "en dire des vertes et des pas mûres"
}
{
  "categories": [
    "Locutions verbales en français",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en persan",
    "français",
    "û en français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Si vert et mûr sont des termes mis en opposition depuis le XIIIᵉ siècle, c’est au XVᵉ siècle qu’est apparue cette expression sous la forme bailler de belles, des vertes et des mûres. Le sens du mot vertes varie en fonction du contexte : il peut s’agir de plaisanteries ou au contraire de propos désagréables ; ce mot sert également à désigner un fruit qui n’est pas mûr, donc acide. On note d’ailleurs la redondance entre les « vertes » et les « pas mûres », qui a pour effet d’amplifier le sens de l’expression. En voir ou en entendre des vertes et des pas mûres signifie que l’on entend des propos désagréables, choquants ou excessifs."
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Locution verbale",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "J’ai écouté discrètement à sa porte hier soir, eh bien je peux te dire qu’elle en a dit des vertes et des pas mûres sur son patron !"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dire des choses excessives."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɑ̃ diʁ de vɛʁ.t‿e de pa myʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/1/11/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Lyokoï-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Lyon (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lyokoï-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vosges (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en dire des vertes et des pas mûres.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d7/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-en_dire_des_vertes_et_des_pas_mûres.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-en dire des vertes et des pas mûres.wav"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "word": "ne'n dire de verd e de madur"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "word": "حرف های ناپسند زدن"
    }
  ],
  "word": "en dire des vertes et des pas mûres"
}

Download raw JSONL data for en dire des vertes et des pas mûres meaning in Français (4.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.