See lâche in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jurons du capitaine Haddock en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en basque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en judéo-espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kabyle", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mongol de Chine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "lâches", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "lâchement" }, { "word": "lâcher" }, { "word": "lâcheté" }, { "word": "lâcheur" }, { "word": "lâcheuse" }, { "word": "relâche" }, { "word": "relâcher" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La traversée jusqu'à Cap Stewart, puis l'entrée dans l'Inlet furent facilitées par l'état très lâche des glaces." }, { "text": "Ce nœud, cette ceinture est trop lâche." }, { "text": "Il faut tenir cette corde un peu lâche." }, { "text": "Toile, drap, étoffe lâche, toile, drap, étoffe dont la trame n’est pas assez battue ou la chaîne assez serrée." }, { "text": "Ventre lâche, ventre mou." }, { "text": "(Par analogie)'Style lâche', qui manque d’énergie et de concision." }, { "text": "Une écriture lâche, dont les caractères sont mal formés et trop espacés." } ], "glosses": [ "Qui n’est pas tendu, qui n’est pas serré comme il pourrait ou devrait l’être." ], "id": "fr-lâche-fr-adj-KGAHeZU0" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes familiers en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "George Sand, La Petite Fadette", "text": "[…] le père ayant essayé d’en garder un toute la journée avec lui, tandis que l’autre restait avec la mère, tous les deux furent si tristes, si pâles et si lâches au travail, qu’on les crut malades." }, { "text": "Vie lâche et efféminée." } ], "glosses": [ "Mou et paresseux." ], "id": "fr-lâche-fr-adj-OE32-Add", "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Ce soldat est lâche." } ], "glosses": [ "Qui manque de courage." ], "id": "fr-lâche-fr-adj-ndOalU0X", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est être bien lâche que de trahir son ami." }, { "text": "Cette dénonciation est le fait d’une âme lâche." } ], "glosses": [ "Vil et méprisable." ], "id": "fr-lâche-fr-adj-3tbxwrny", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Il a fait là une action bien lâche." }, { "text": "Son procédé est lâche." }, { "text": "Que sa conduite est lâche!" } ], "glosses": [ "Indigne d’un homme d’honneur ou d'une femme d'honneur." ], "id": "fr-lâche-fr-adj-rLXojqcE", "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "couard" }, { "word": "peureux" }, { "word": "pleutre" }, { "word": "poltron" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Non serré", "word": "loose" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Non serré", "word": "loosened" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Non serré", "word": "lasai" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Non serré", "word": "fluix" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neureojin", "sense": "Non serré", "word": "늘어진" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neuseunhan", "sense": "Non serré", "word": "늘어진" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Non serré", "word": "løs" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "lacio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "suelto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "holgado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Non serré", "word": "laxa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Non serré", "tags": [ "masculine" ], "word": "lasso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Non serré", "word": "molle" }, { "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "sense": "Non serré", "word": "flosho" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "sense": "Non serré", "word": "ᠰᠤᠯᠠ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Non serré", "word": "los" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Non serré", "word": "ongebonden" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Non serré", "word": "frouxo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "njárbat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "luohpi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "luovos" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "smierus" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Non serré", "word": "lös" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Non serré", "word": "uvolněný" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Paresseux", "word": "lax" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "mandrós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "gandul" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "peresós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "flojo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "perezoso" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "sense": "Paresseux", "word": "Alwayan" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "preguiçoso" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui manque de courage", "word": "lafhartig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui manque de courage", "word": "coward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui manque de courage", "word": "gutless" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Qui manque de courage", "word": "جَبَان" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui manque de courage", "word": "covard" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "geopmaneun", "sense": "Qui manque de courage", "word": "겁많은" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui manque de courage", "word": "fej" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui manque de courage", "word": "cobarde" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui manque de courage", "word": "vile" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "coard" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "cagabragas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "caga-en-braias" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "covarde" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui manque de courage", "word": "feg" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "verzagt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "gemein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "infam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "abject" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "depraved" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "ignoble" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "low" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "lowlife" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "mean" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "sordid" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "vile" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Méprisable", "word": "vil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Méprisable", "word": "infame" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Méprisable", "word": "vil" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Méprisable", "word": "vile" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Méprisable", "word": "laf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Méprisable", "word": "gemeen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Méprisable", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprezível" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "moedeloos" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verzagt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ómansligur" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "laxa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "depresso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "triste" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "moedeloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "infaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laaghartig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "coard" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "baho" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "modlös" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "nedrig" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" } ], "word": "lâche" } { "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Jurons du capitaine Haddock en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "lâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages liées à Wikisource en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "C’est un lâche." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Qaïn », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 6", "text": "Autour de mon tombeau les lâches se tairont." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge, 1912, Éditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 5, page 618", "text": "Il y a quelque chose que je ne saurais admettre, c’est que l'on m’accuse d’avoir tué une femme que j’aimais, … je suis un assassin soit, je ne suis pas un lâche." } ], "glosses": [ "Personne caractérisée par sa couardise." ], "id": "fr-lâche-fr-noun-zRl0mgVf", "tags": [ "offensive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Insultes en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Celui qui s’attaque à plus faible que lui." ], "id": "fr-lâche-fr-noun-okJdxDTj", "tags": [ "broadly", "offensive" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Synonyme de laitue vivace (Lactuca perennis L.) ^([1])." ], "id": "fr-lâche-fr-noun-xhpqoQVx", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "coward" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "agachado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "feminine" ], "word": "agachada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "acojonado" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "pelkuri" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "vile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "vigliacco" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "okubyou mono", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "臆病者" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "coard" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "feminine" ], "word": "coarda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "árggan" } ], "word": "lâche" } { "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Jurons du capitaine Haddock en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "je lâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on lâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je lâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on lâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lâcher." ], "id": "fr-lâche-fr-verb-HSYohC7q" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Philip Corré, Lili de Chinatown, Éditions Juste Pour Lire, 2012, chapitre 3", "text": "Qu’est-ce que tu croyais ? Que la chance allait enfin te sourire et t’assurer une sortie sous forme d’un golden parachute ? Mais la scoumoune qui s’est penchée sur ton berceau, avec une schlague en guise de baguette magique, elle ne te lâche plus." } ], "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lâcher." ], "id": "fr-lâche-fr-verb-YZHwdpf3" }, { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de lâcher." ], "id": "fr-lâche-fr-verb-wgDf6y8z" }, { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lâcher." ], "id": "fr-lâche-fr-verb-5S3ug9jE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Dagy Savigny, Le Journal intime d’une femme jalouse, 2013", "text": "Accepte-le ou lâche-moi." } ], "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de lâcher." ], "id": "fr-lâche-fr-verb-rPDADrTm" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lâche" }
{ "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ "Adjectifs en français", "Jurons du capitaine Haddock en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "Traductions en afrikaans", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en basque", "Traductions en catalan", "Traductions en coréen", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en judéo-espagnol", "Traductions en kabyle", "Traductions en mongol de Chine", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en portugais", "Traductions en same du Nord", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Wiktionnaire:Traductions à trier en afrikaans", "Wiktionnaire:Traductions à trier en allemand", "Wiktionnaire:Traductions à trier en féroïen", "Wiktionnaire:Traductions à trier en ido", "Wiktionnaire:Traductions à trier en italien", "Wiktionnaire:Traductions à trier en néerlandais", "Wiktionnaire:Traductions à trier en papiamento", "Wiktionnaire:Traductions à trier en suédois", "Wiktionnaire:Traductions à trier en turc", "français" ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "lâches", "tags": [ "plural", "masculine", "feminine" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "lâchement" }, { "word": "lâcher" }, { "word": "lâcheté" }, { "word": "lâcheur" }, { "word": "lâcheuse" }, { "word": "relâche" }, { "word": "relâcher" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "La traversée jusqu'à Cap Stewart, puis l'entrée dans l'Inlet furent facilitées par l'état très lâche des glaces." }, { "text": "Ce nœud, cette ceinture est trop lâche." }, { "text": "Il faut tenir cette corde un peu lâche." }, { "text": "Toile, drap, étoffe lâche, toile, drap, étoffe dont la trame n’est pas assez battue ou la chaîne assez serrée." }, { "text": "Ventre lâche, ventre mou." }, { "text": "(Par analogie)'Style lâche', qui manque d’énergie et de concision." }, { "text": "Une écriture lâche, dont les caractères sont mal formés et trop espacés." } ], "glosses": [ "Qui n’est pas tendu, qui n’est pas serré comme il pourrait ou devrait l’être." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes familiers en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "George Sand, La Petite Fadette", "text": "[…] le père ayant essayé d’en garder un toute la journée avec lui, tandis que l’autre restait avec la mère, tous les deux furent si tristes, si pâles et si lâches au travail, qu’on les crut malades." }, { "text": "Vie lâche et efféminée." } ], "glosses": [ "Mou et paresseux." ], "tags": [ "familiar", "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Ce soldat est lâche." } ], "glosses": [ "Qui manque de courage." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "C’est être bien lâche que de trahir son ami." }, { "text": "Cette dénonciation est le fait d’une âme lâche." } ], "glosses": [ "Vil et méprisable." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "text": "Il a fait là une action bien lâche." }, { "text": "Son procédé est lâche." }, { "text": "Que sa conduite est lâche!" } ], "glosses": [ "Indigne d’un homme d’honneur ou d'une femme d'honneur." ], "tags": [ "pejorative" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "couard" }, { "word": "peureux" }, { "word": "pleutre" }, { "word": "poltron" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Non serré", "word": "loose" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Non serré", "word": "loosened" }, { "lang": "Basque", "lang_code": "eu", "sense": "Non serré", "word": "lasai" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Non serré", "word": "fluix" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neureojin", "sense": "Non serré", "word": "늘어진" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "neuseunhan", "sense": "Non serré", "word": "늘어진" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Non serré", "word": "løs" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "lacio" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "suelto" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Non serré", "word": "holgado" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Non serré", "word": "laxa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Non serré", "tags": [ "masculine" ], "word": "lasso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Non serré", "word": "molle" }, { "lang": "Judéo-espagnol", "lang_code": "lad", "sense": "Non serré", "word": "flosho" }, { "lang": "Mongol de Chine", "lang_code": "mvf", "sense": "Non serré", "word": "ᠰᠤᠯᠠ" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Non serré", "word": "los" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Non serré", "word": "ongebonden" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Non serré", "word": "frouxo" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "njárbat" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "luohpi" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "luovos" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Non serré", "word": "smierus" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Non serré", "word": "lös" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Non serré", "word": "uvolněný" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Paresseux", "word": "lax" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "mandrós" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "gandul" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Paresseux", "word": "peresós" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "flojo" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "perezoso" }, { "lang": "Kabyle", "lang_code": "kab", "sense": "Paresseux", "word": "Alwayan" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Paresseux", "tags": [ "masculine" ], "word": "preguiçoso" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "sense": "Qui manque de courage", "word": "lafhartig" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui manque de courage", "word": "coward" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Qui manque de courage", "word": "gutless" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Qui manque de courage", "word": "جَبَان" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Qui manque de courage", "word": "covard" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "geopmaneun", "sense": "Qui manque de courage", "word": "겁많은" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "sense": "Qui manque de courage", "word": "fej" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Qui manque de courage", "word": "cobarde" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Qui manque de courage", "word": "vile" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "coard" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "cagabragas" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Qui manque de courage", "word": "caga-en-braias" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "covarde" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Qui manque de courage", "word": "feg" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "verzagt" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "gemein" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Méprisable", "word": "infam" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "abject" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "depraved" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "ignoble" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "low" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "lowlife" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "mean" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "sordid" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Méprisable", "word": "vile" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "Méprisable", "word": "vil" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Méprisable", "word": "infame" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Méprisable", "word": "vil" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Méprisable", "word": "vile" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Méprisable", "word": "laf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Méprisable", "word": "gemeen" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Méprisable", "tags": [ "masculine" ], "word": "desprezível" }, { "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "word": "moedeloos" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "word": "verzagt" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "word": "ómansligur" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "laxa" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "depresso" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "triste" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "moedeloos" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laf" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "gemeen" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "infaam" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laag" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laaghartig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "schunnig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "vuig" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "laf" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "coard" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "baho" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "modlös" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "word": "nedrig" }, { "lang": "Turc", "lang_code": "tr", "word": "alçak" } ], "word": "lâche" } { "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ "Jurons du capitaine Haddock en français", "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en français", "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "Traductions en anglais", "Traductions en espagnol", "Traductions en finnois", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "français" ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "lâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Insultes en français", "Pages liées à Wikisource en français" ], "examples": [ { "text": "C’est un lâche." }, { "ref": "Leconte de Lisle, Poèmes barbares dans la bibliothèque Wikisource , « Qaïn », Librairie Alphonse Lemerre, 1900 (1ʳᵉ éd. 1862), page 6", "text": "Autour de mon tombeau les lâches se tairont." }, { "ref": "Pierre Souvestre et Marcel Allain, Fantômas, La Guêpe rouge, 1912, Éditions Robert Laffont, collection Bouquins, tome 5, page 618", "text": "Il y a quelque chose que je ne saurais admettre, c’est que l'on m’accuse d’avoir tué une femme que j’aimais, … je suis un assassin soit, je ne suis pas un lâche." } ], "glosses": [ "Personne caractérisée par sa couardise." ], "tags": [ "offensive" ] }, { "categories": [ "Insultes en français" ], "glosses": [ "Celui qui s’attaque à plus faible que lui." ], "tags": [ "broadly", "offensive" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la botanique" ], "glosses": [ "Synonyme de laitue vivace (Lactuca perennis L.) ^([1])." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "tags": [ "feminine", "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "coward" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "agachado" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "feminine" ], "word": "agachada" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "acojonado" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "pelkuri" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "vile" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "vigliacco" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "okubyou mono", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "臆病者" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "masculine" ], "word": "coard" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Personne qui manque de courage", "tags": [ "feminine" ], "word": "coarda" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "Personne qui manque de courage", "word": "árggan" } ], "word": "lâche" } { "anagrams": [ { "word": "Achel" }, { "word": "Chale" }, { "word": "chale" }, { "word": "châle" }, { "word": "lécha" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Jurons du capitaine Haddock en français", "Mots en français issus d’un mot en ancien français", "Rimes en français en \\ɑʃ\\", "français" ], "etymology_texts": [ "(1131) De l'ancien français lasche, ce n'est pas un adjectif déverbal de lascher, laschier « lâcher »." ], "forms": [ { "form": "je lâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on lâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je lâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on lâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de lâcher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Philip Corré, Lili de Chinatown, Éditions Juste Pour Lire, 2012, chapitre 3", "text": "Qu’est-ce que tu croyais ? Que la chance allait enfin te sourire et t’assurer une sortie sous forme d’un golden parachute ? Mais la scoumoune qui s’est penchée sur ton berceau, avec une schlague en guise de baguette magique, elle ne te lâche plus." } ], "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de lâcher." ] }, { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de lâcher." ] }, { "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de lâcher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Dagy Savigny, Le Journal intime d’une femme jalouse, 2013", "text": "Accepte-le ou lâche-moi." } ], "form_of": [ { "word": "lâcher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de lâcher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "ipa": "\\lɑʃ\\", "rhymes": "\\ɑʃ\\" }, { "ipa": "\\laʃ\\" }, { "audio": "Fr-lâche.ogg", "ipa": "laʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b5/Fr-lâche.ogg/Fr-lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-lâche.ogg", "raw_tags": [ "France (Paris)" ] }, { "ipa": "\\lɑʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav", "ipa": "lɑʃ", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-lâche.wav" }, { "ipa": "lɑʊ̯ʃ", "raw_tags": [ "Québec (Populaire)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "audio": "Lâche.ogg", "ipa": "lɑʊ̯ʃ ...", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b9/Lâche.ogg/Lâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Lâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] }, { "ipa": "\\ˈla.ʃə\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav", "ipa": "ˈla.ʃə", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-lâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-lâche.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "lâche" }
Download raw JSONL data for lâche meaning in Français (21.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.