See relâche in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire relâche" }, { "word": "sans relâche" } ], "forms": [ { "form": "relâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 100, 107 ] ], "ref": "Antoine François Prévost, Manon Lescaut (1731), Charpentier, 1846, 1ʳᵉ partie, p. 154", "text": "Le chevalier des Grieux ayant employé plus d’une heure à ce récit, je le priai de prendre un peu de relâche, et de nous tenir compagnie à souper." } ], "glosses": [ "Interruption d'un travail, d'une étude, d'un exercice." ], "id": "fr-relâche-fr-noun-R15geFFd" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 61, 68 ] ], "ref": "François de La Rochefoucauld, Maximes, 1664, n° 443", "text": "Les passions les plus violentes nous laissent quelquefois du relâche, mais la vanité nous agite toujours." } ], "glosses": [ "Repos, rémission, dans un état douloureux." ], "id": "fr-relâche-fr-noun-~wC6W5bM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français du théâtre", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "En temps ordinaire, ces deux événements eussent fait à Carentan le même effet que produit à Paris un relâche à tous les théâtres.' — (Honoré de Balzac, Le Réquisitionnaire, 1831)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Pierre Alexis de Ponson du Terrail, Le Fils du rabbin, L. de Potter, 1888, page 596", "text": "Demain il y aura relâche au théâtre ; nous avons la chance qu’on ne trouve pas un chat dans les rues à cette heure-là." } ], "glosses": [ "Suspension des représentations d’une pièce ou fermeture du théâtre pour quelque raison." ], "id": "fr-relâche-fr-noun-Jm7LDU2u", "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "relâche" } { "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "faire relâche" } ], "forms": [ { "form": "relâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la marine", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "text": "Une bonne relâche." } ], "glosses": [ "Lieu propre pour relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-noun-PLaLWtmV", "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "« Espagne », dans le Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique & diplomatique, ou Bibliothèque de l'Homme-d’État et du Citoyen, publié parM. Robinet, tome 18, Londres : chez Les Libraires associés, 1781, page 279", "text": "A l'égard des interlopes qui demandent à entrer dans les ports sur le prétexte d'une relâche forcée, il faudroit les assujettir à une visite préalable de la part des officiers de la patache, dont il seroit dressé un procès-verbal signé par eux & par les officiers des vaisseaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 116, 123 ] ], "ref": "Évariste de Parny, « Lettre à son frère, de Rio-Janéiro, septembre 1773 », dans le recueil Œuvres d'Évariste Parny, tome 1, Paris : chez Debray, impr. Didot l'aîné, 1808, page 212", "text": "Nous eûmes dans la matinée une audience publique du vice-roi. […]. Il nous reçut poliment , accorda au capitaine la relâche , et aux passagers la permission de se promener en ville. Après l'audience nous fîmes des visites militaires et nous revîmes dîner à bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, t. 1", "text": "Après une courte relâche au port Jackson, où il s’était rendu de la terre de Van Diémen, le Research fit voile pour la Nouvelle-Zélande […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l’édition de 1921", "text": "À Mogador, nouvelle relâche, mais la barque envoyée à terre pour rapporter de l’eau fraîche faillit être capturée par les Arabes." } ], "glosses": [ "Action de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-noun-QcktriDk" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "relâche" } { "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms multigenres en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "je relâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on relâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je relâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on relâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-verb-ctiSsVpA" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Fernand Rohman, Hitler, le Juif et le troisième homme, 1983", "text": "Elle se désexalte quand elle relâche sa « tenue à distance » et réintègre ces pulsions dans le moi." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 74 ] ], "ref": "Jacques Decrest, L’Oiseau-poignard, éditions de Flore, 1936, chapitre VII", "text": "Alors, vous me suivez… le coupable, le vrai, se croit sauvé, il se relâche, il fait une gaffe… mais moi, je surveille sans en avoir l’air. Et, tzoum… je le pince…" } ], "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-verb-U5yLmI-j" }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-verb-eBliAyZ~" }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-verb-IF9kJDSc" }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de relâcher." ], "id": "fr-relâche-fr-verb-AVW7SguW" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "relâche" }
{ "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "derived": [ { "word": "faire relâche" }, { "word": "sans relâche" } ], "forms": [ { "form": "relâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 100, 107 ] ], "ref": "Antoine François Prévost, Manon Lescaut (1731), Charpentier, 1846, 1ʳᵉ partie, p. 154", "text": "Le chevalier des Grieux ayant employé plus d’une heure à ce récit, je le priai de prendre un peu de relâche, et de nous tenir compagnie à souper." } ], "glosses": [ "Interruption d'un travail, d'une étude, d'un exercice." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 61, 68 ] ], "ref": "François de La Rochefoucauld, Maximes, 1664, n° 443", "text": "Les passions les plus violentes nous laissent quelquefois du relâche, mais la vanité nous agite toujours." } ], "glosses": [ "Repos, rémission, dans un état douloureux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français du théâtre" ], "examples": [ { "text": "En temps ordinaire, ces deux événements eussent fait à Carentan le même effet que produit à Paris un relâche à tous les théâtres.' — (Honoré de Balzac, Le Réquisitionnaire, 1831)" }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Pierre Alexis de Ponson du Terrail, Le Fils du rabbin, L. de Potter, 1888, page 596", "text": "Demain il y aura relâche au théâtre ; nous avons la chance qu’on ne trouve pas un chat dans les rues à cette heure-là." } ], "glosses": [ "Suspension des représentations d’une pièce ou fermeture du théâtre pour quelque raison." ], "topics": [ "theater" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "relâche" } { "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "derived": [ { "word": "faire relâche" } ], "forms": [ { "form": "relâches", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de la marine" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 10, 17 ] ], "text": "Une bonne relâche." } ], "glosses": [ "Lieu propre pour relâcher." ], "topics": [ "nautical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 85, 92 ] ], "ref": "« Espagne », dans le Dictionnaire universel des sciences morale, économique, politique & diplomatique, ou Bibliothèque de l'Homme-d’État et du Citoyen, publié parM. Robinet, tome 18, Londres : chez Les Libraires associés, 1781, page 279", "text": "A l'égard des interlopes qui demandent à entrer dans les ports sur le prétexte d'une relâche forcée, il faudroit les assujettir à une visite préalable de la part des officiers de la patache, dont il seroit dressé un procès-verbal signé par eux & par les officiers des vaisseaux." }, { "bold_text_offsets": [ [ 116, 123 ] ], "ref": "Évariste de Parny, « Lettre à son frère, de Rio-Janéiro, septembre 1773 », dans le recueil Œuvres d'Évariste Parny, tome 1, Paris : chez Debray, impr. Didot l'aîné, 1808, page 212", "text": "Nous eûmes dans la matinée une audience publique du vice-roi. […]. Il nous reçut poliment , accorda au capitaine la relâche , et aux passagers la permission de se promener en ville. Après l'audience nous fîmes des visites militaires et nous revîmes dîner à bord." }, { "bold_text_offsets": [ [ 17, 24 ] ], "ref": "Dillon, Voyage dans la mer du sud, Revue des Deux Mondes, 1830, t. 1", "text": "Après une courte relâche au port Jackson, où il s’était rendu de la terre de Van Diémen, le Research fit voile pour la Nouvelle-Zélande […]." }, { "bold_text_offsets": [ [ 20, 27 ] ], "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 419 de l’édition de 1921", "text": "À Mogador, nouvelle relâche, mais la barque envoyée à terre pour rapporter de l’eau fraîche faillit être capturée par les Arabes." } ], "glosses": [ "Action de relâcher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "relâche" } { "anagrams": [ { "word": "harcelé" }, { "word": "harcèle" }, { "word": "lachère" }, { "word": "lèchera" }, { "word": "léchera" }, { "word": "relécha" } ], "categories": [ "Formes de verbes en français", "Noms multigenres en français", "français" ], "forms": [ { "form": "je relâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "il/elle/on relâche", "tags": [ "indicative", "present" ] }, { "form": "que je relâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] }, { "form": "qu’il/elle/on relâche", "tags": [ "subjunctive", "present" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de l’indicatif de relâcher." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 29, 36 ] ], "ref": "Fernand Rohman, Hitler, le Juif et le troisième homme, 1983", "text": "Elle se désexalte quand elle relâche sa « tenue à distance » et réintègre ces pulsions dans le moi." }, { "bold_text_offsets": [ [ 64, 74 ] ], "ref": "Jacques Decrest, L’Oiseau-poignard, éditions de Flore, 1936, chapitre VII", "text": "Alors, vous me suivez… le coupable, le vrai, se croit sauvé, il se relâche, il fait une gaffe… mais moi, je surveille sans en avoir l’air. Et, tzoum… je le pince…" } ], "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de relâcher." ] }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent du subjonctif de relâcher." ] }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de relâcher." ] }, { "form_of": [ { "word": "relâcher" } ], "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif de relâcher." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁə.laʃ\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7f/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav/LL-Q150_(fra)-Tamahashi-relâche.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Grenoble)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Tamahashi-relâche.wav" }, { "audio": "La relâche.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/La_relâche.ogg/La_relâche.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/La relâche.ogg", "raw_tags": [ "Canada (Québec, Mauricie, Shawinigan)" ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "relâche" }
Download raw JSONL data for relâche meaning in Français (8.7kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-28 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (4eaa824 and ea19a0a). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.