"juge" meaning in Français

See juge in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ʒyʒ\, \ʒyʒ\, ʒyʒ, ʒyʒ, ʒyʒ, ʒyʒ Audio: Fr-juge.ogg , LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav Forms: juges [plural, masculine, feminine], jugesse [feminine]
Rhymes: \yʒ\
  1. Magistrat investi par autorité publique du pouvoir de dire le droit ou reconnaître le fait et de la fonction d’appliquer la loi dans les affaires litigieuses.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-w-6I6BB5 Categories (other): Lexique en français de la justice, Métiers du droit en français
  2. Tribunal, absolument et collectivement.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-foWx0TtS
  3. Personne appelée à faire partie d’un jury. Tags: broadly
    Sense id: fr-juge-fr-noun-0B0q-669
  4. Arbitre, toute personne choisie pour prononcer sur un différend, ou au jugement, à l’opinion de laquelle on s’en rapporte sur quelque chose.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-~jMG8TY4
  5. Personne ou autorité qui juge.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-CGMkXp3j
  6. Celui, celle qui est capable de juger d’une chose.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-svW9u24W
  7. Se dit en parlant des sens, de la conscience, etc. Tags: figuratively
    Sense id: fr-juge-fr-noun-0h~wOrpZ Categories (other): Métaphores en français
  8. Épouse d’un juge. Tags: obsolete
    Sense id: fr-juge-fr-noun-Q3GhYcBf Categories (other): Termes désuets en français
  9. Il se dit aussi de certains magistrats suprêmes qui gouvernèrent le peuple juif durant la période qui commence à la mort de Josué et qui finit à la naissance de Samuel.
    Sense id: fr-juge-fr-noun-CBimABta Categories (other): Lexique en français de la religion, Lexique en français de l’histoire Topics: history, religion
  10. Souverain de l’un des judicats de Sardaigne. Tags: Middle-Ages
    Sense id: fr-juge-fr-noun-gv14RA15 Categories (other): Lexique en français du Moyen Âge, Titres de noblesse en français Topics: nobility
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: 🧑⚖️, 👩⚖️, 👨⚖️ Related terms: jugement, juger, jugesse Translations (Magistrat): regter (Afrikaans), gjyqtar (Albanais), Richter [masculine] (Allemand), Richterin [feminine] (Allemand), judge (Anglais), sheriff (Anglais), قَاضٍ (qāḍin) [masculine] (Arabe), قُضَاء (quḍāʾ) [plural] (Arabe), դատավոր (datavor) (Arménien), hakim (Azéri), epaile (Basque), суддзя (suddzjá) (Biélorusse), barner (Breton), barnour [masculine] (Breton), съдия (sǎdijá) (Bulgare), jutge [masculine] (Catalan), anezzarfu (Chaoui), 法官 (fǎguān) (Chinois), 裁判官 (cáipànguān) (Chinois), ghjudice (Corse), 재판관 (jaepan-gwan) (Coréen), 법관 (beop-gwan) (Coréen), sudac (Croate), dommer (Danois), mubakwedi (Douala), juez [masculine] (Espagnol), jueza [feminine] (Espagnol), juĝisto (Espéranto), kohtunik (Estonien), tuomari (Finnois), djudge [masculine] (Franc-comtois), rjochter (Frison), dómari (Féroïen), xuíz [masculine] (Galicien), xuíza [feminine] (Galicien), barnwr (Gallois), breitheamh (Gaélique irlandais), britheamh (Gaélique écossais), δικαστής (dhikastís) [masculine, feminine] (Grec), κριτής (kritḗs) (Grec ancien), δικαστής (dikastès) [masculine] (Grec ancien), მოსამართლე (mosamartle) (Géorgien), alƙali (Haoussa), bíró [masculine] (Hongrois), שופט (chofét) (Hébreu), judicianto (Ido), hakim (Indonésien), dómari (Islandais), giudice [masculine] (Italien), 裁判官 (saibankan) (Japonais), 法官 (hōkan) (Japonais), iudex (Latin), tiesnesis [masculine] (Letton), teisėjas (Lituanien), судија (sudija) (Macédonien), hakim (Malais), mpitsara (Malgache), zheuzh (Métchif), dommer (Norvégien), rechter (Néerlandais), jutge [masculine] (Occitan), jutja [feminine] (Occitan), hues (Papiamento), قاضی (qâzi) (Persan), sędzia [masculine, feminine] (Polonais), sędzina [feminine] (Polonais), juiz [masculine] (Portugais), juíza [feminine] (Portugais), judecător [masculine] (Roumain), judecătoare [feminine] (Roumain), судья (soud’ia) (Russe), duopmár (Same du Nord), судија (Serbe), sudca [masculine] (Slovaque), sudkyňa [feminine] (Slovaque), sodnik [masculine] (Slovène), ciitikaw (Songhaï koyraboro senni), alkaali (Songhaï koyraboro senni), krutubakra (Sranan), domare (Suédois), hukóm (Tagalog), huwés (Tagalog), நீதிபதி (nītipati) (Tamoul), நடுவன் (naṭuvaṉ) (Tamoul), soudce [masculine] (Tchèque), soudkyně [feminine] (Tchèque), ตุลาการ (tulakan) (Thaï), hakim (Turc), суддя (suddia) (Ukrainien), djudje [masculine, feminine] (Wallon), ʋɔnudrɔ̃la (Éwé) Translations (Magistrat juif entre Josué et Samuel): Richter [masculine] (Allemand), judge (Anglais), juez [masculine] (Espagnol), giudice [masculine] (Italien), richter [masculine] (Néerlandais), juiz [masculine] (Portugais), judecător [masculine] (Roumain) Translations (Personne ou autorité qui juge): Richter [masculine] (Allemand), judge (Anglais), ebazle (Basque), juez [masculine] (Espagnol), giudice [masculine] (Italien), juiz [masculine] (Portugais), judecător [masculine] (Roumain), judecătoare [feminine] (Roumain), hakimu (Shingazidja), dómandi (Vieux norrois), dómari (Vieux norrois)
Categories (other): Formes de verbes en français, Lemmes en français, Noms communs en français, Traductions en afrikaans, Traductions en albanais, Traductions en allemand, Traductions en anglais, Traductions en arabe, Traductions en arménien, Traductions en azéri, Traductions en basque, Traductions en biélorusse, Traductions en breton, Traductions en bulgare, Traductions en catalan, Traductions en chaoui, Traductions en chinois, Traductions en corse, Traductions en coréen, Traductions en croate, Traductions en danois, Traductions en douala, Traductions en espagnol, Traductions en espéranto, Traductions en estonien, Traductions en finnois, Traductions en franc-comtois, Traductions en frison, Traductions en féroïen, Traductions en galicien, Traductions en gallois, Traductions en gaélique irlandais, Traductions en gaélique écossais, Traductions en grec, Traductions en grec ancien, Traductions en géorgien, Traductions en haoussa, Traductions en hongrois, Traductions en hébreu, Traductions en ido, Traductions en indonésien, Traductions en islandais, Traductions en italien, Traductions en japonais, Traductions en langue des signes française, Traductions en latin, Traductions en letton, Traductions en lituanien, Traductions en macédonien, Traductions en malais, Traductions en malgache, Traductions en métchif, Traductions en norvégien, Traductions en néerlandais, Traductions en occitan, Traductions en papiamento, Traductions en persan, Traductions en polonais, Traductions en portugais, Traductions en roumain, Traductions en russe, Traductions en same du Nord, Traductions en serbe, Traductions en shingazidja, Traductions en slovaque, Traductions en slovène, Traductions en songhaï koyraboro senni, Traductions en sranan, Traductions en suédois, Traductions en tagalog, Traductions en tamoul, Traductions en tchèque, Traductions en thaï, Traductions en turc, Traductions en ukrainien, Traductions en vieux norrois, Traductions en wallon, Traductions en éwé, Français Derived forms: épices des juges [dated], être à la fois juge et partie, être juge et partie, être bon juge, être mauvais juge, juge administratif, juge-arbitre, JAF, JAM, juge-commissaire, juge consulaire, JAP, juge d’armes, juge d’instance, juge d’instruction, JAP, juge de ligne [sports], juge de paix, juge départiteur, juge des enfants, juge de touche [sports], JLD, juge des tutelles, juge du contrat, juge du fond, juge informateur, juge naturel, juge ordinaire, juge-mage, omnijuge, passer devant le juge, passer devant ses juges, voir ses juges [obsolete]

Verb

IPA: \ʒyʒ\, \ʒyʒ\, ʒyʒ, ʒyʒ, ʒyʒ, ʒyʒ Audio: Fr-juge.ogg , LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav , LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav Forms: je juge [indicative, present], il/elle/on juge [indicative, present], que je juge [subjunctive, present], qu’il/elle/on juge [subjunctive, present], (2ᵉ personne du singulier) [imperative, present]
Rhymes: \yʒ\
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger. Form of: juger
    Sense id: fr-juge-fr-verb-l5QN--uC
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger. Form of: juger
    Sense id: fr-juge-fr-verb-rGc2ISRc
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger. Form of: juger
    Sense id: fr-juge-fr-verb-~NEVakBL
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger. Form of: juger
    Sense id: fr-juge-fr-verb--rdL1zdD
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe juger. Form of: juger
    Sense id: fr-juge-fr-verb-4yzbKeuw
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

Download JSONL data for juge meaning in Français (37.1kB)

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en afrikaans",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en albanais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arménien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en azéri",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en biélorusse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en breton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en bulgare",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chaoui",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en chinois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en corse",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en coréen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en croate",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en danois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en douala",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en estonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en franc-comtois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en frison",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en féroïen",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gallois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique irlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en gaélique écossais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en géorgien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en haoussa",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en indonésien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en islandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en japonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en langue des signes française",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en letton",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en macédonien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en malgache",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en métchif",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en norvégien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en papiamento",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en persan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en roumain",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en serbe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en shingazidja",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovaque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en songhaï koyraboro senni",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en sranan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tagalog",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tamoul",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en thaï",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en turc",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vieux norrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en éwé",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "épices des juges"
    },
    {
      "word": "être à la fois juge et partie"
    },
    {
      "word": "être juge et partie"
    },
    {
      "word": "être bon juge"
    },
    {
      "word": "être mauvais juge"
    },
    {
      "word": "juge administratif"
    },
    {
      "word": "juge-arbitre"
    },
    {
      "word": "JAF"
    },
    {
      "word": "JAM"
    },
    {
      "word": "juge-commissaire"
    },
    {
      "word": "juge consulaire"
    },
    {
      "word": "JAP"
    },
    {
      "word": "juge d’armes"
    },
    {
      "word": "juge d’instance"
    },
    {
      "word": "juge d’instruction"
    },
    {
      "word": "JAP"
    },
    {
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "word": "juge de ligne"
    },
    {
      "word": "juge de paix"
    },
    {
      "word": "juge départiteur"
    },
    {
      "word": "juge des enfants"
    },
    {
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "word": "juge de touche"
    },
    {
      "word": "JLD"
    },
    {
      "word": "juge des tutelles"
    },
    {
      "word": "juge du contrat"
    },
    {
      "word": "juge du fond"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ],
      "word": "juge informateur"
    },
    {
      "word": "juge naturel"
    },
    {
      "word": "juge ordinaire"
    },
    {
      "word": "juge-mage"
    },
    {
      "word": "omnijuge"
    },
    {
      "word": "passer devant le juge"
    },
    {
      "word": "passer devant ses juges"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "voir ses juges"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin jūdĭcem, accusatif de jūdex, dérivé de jūs (« droit, justice ») et de dīcĕre (« dire »), de la racine *deik- (« montrer »). Toutefois, la forme française juge ne saurait remonter phonétiquement à jūdĭcem. On attendrait *juce (jamais attesté). On peut supposer que la forme *juce, si tant est qu’elle ait existé (?), ait pu être refaite, à date prélittéraire sur juger (issu de jūdĭcare). Autre possibilité : juge pourrait remonter à une forme *jūdĭcum, analogique de mĕdĭcum (« médecin »), qui avait donné miège en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juges",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "jugesse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Un féminin existe : jugesse, quoique rarement employé, à part pour le sens 10 ou dans le sens désuet d’épouse d’un juge (sens 8)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "jugement"
    },
    {
      "word": "juger"
    },
    {
      "word": "jugesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la justice",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métiers du droit en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il était question dans la complainte d’un assassin qui expose aux juges les raisons qui l’on poussé à tuer sa maîtresse."
        },
        {
          "ref": "André Émond et Lucie Lauzière, Introduction à l’étude du droit, éditions Wilson & Lafleur, Montréal, 2005, page 196.",
          "text": "Le rôle du juge consiste à rendre jugement en tenant compte des faits et des éléments de preuve présentés devant lui."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 septembre 2022, page 6",
          "text": "Dans leur ordonnance de mise en accusation, les quatre juges antiterroristes ont estimé que les principaux accusés, Mohamed Ghraieb, Chokri Chafroud et Ramzi Arefa, ne pouvaient qu’avoir eu « conscience de l’existence d’un projet » d’attaque de la part de Mohamed Lahouaiej-Bouhlel."
        },
        {
          "ref": "A. M. T., Il faut le dire : Doux rêve !, sur le site BamaNet (http://bamanet.net), 28 septembre 2009",
          "text": "Combien de fois des Maliens humbles ont été dépossédés de leurs biens en plein midi au profit de richissimes hommes d’affaires aux « bras longs » avec la complicité de juges véreux ? ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat investi par autorité publique du pouvoir de dire le droit ou reconnaître le fait et de la fonction d’appliquer la loi dans les affaires litigieuses."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-w-6I6BB5",
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Justice"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "La gestion locale face à l’insécurité juridique : Diagnostic-Analyse-Propositions, Institut de la décentralisation (France), Éditions L’Harmattan, 1997, page 16",
          "text": "La VEFA s’inscrit dans l’hypothèse du recours des collectivités locales à une technique inédite en droit administratif et empruntée au droit privé, dont le juge administratif a encadré l’utilisation afin d’éviter que les collectivités locales ne l’emploient pour contourner la réglementation publique relative aux marchés de travaux publics et à la maîtrise d’ouvrage publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tribunal, absolument et collectivement."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-foWx0TtS"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Les juges d’un concours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne appelée à faire partie d’un jury."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-0B0q-669",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Faire l’office de juge."
        },
        {
          "text": "Convenir d’un juge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbitre, toute personne choisie pour prononcer sur un différend, ou au jugement, à l’opinion de laquelle on s’en rapporte sur quelque chose."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-~jMG8TY4"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière",
          "text": "Le public est le juge absolu."
        },
        {
          "text": "Dieu est le souverain juge, le juge suprême."
        },
        {
          "text": "L’église est juge de tout ce qui a rapport à la foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ou autorité qui juge."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-CGMkXp3j"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a approuvé cet ouvrage, et vous savez qu’il est bon juge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui, celle qui est capable de juger d’une chose."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-svW9u24W"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’oreille est un juge difficile."
        },
        {
          "text": "La conscience est juge de la moralité des actions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit en parlant des sens, de la conscience, etc."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-0h~wOrpZ",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes désuets en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Maillard, Filles du notaire ou les Tribulations à l’étranger, Blanc, 1870, page 56",
          "text": "Tous néanmoins rentraient dans ce problème général : quelle toilette ferait-elle pour se présenter chez madame la juge ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un juge."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-Q3GhYcBf",
      "raw_tags": [
        "Au féminin"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de l’histoire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le livre des Juges ou, simplement, Les Juges, Le septième livre de l’Ancien Testament, qui contient l’histoire des Juifs pendant la domination des juges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se dit aussi de certains magistrats suprêmes qui gouvernèrent le peuple juif durant la période qui commence à la mort de Josué et qui finit à la naissance de Samuel."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-CBimABta",
      "topics": [
        "history",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du Moyen Âge",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Titres de noblesse en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "juris pontificii, Librairie de la Propagande, Rome, 1873, page 237",
          "text": "Lorsque le légat apostolique fera son entrée, le juge ou la jugesse l’accompagneront à pied une centaine de pas. Pour se marier, ils demanderont permission au Saint-Siège. Tout nouveau juge, ou jugesse devra se rendre personnellement à Rome, ou y envoyer une ambassade solennelle, dans les deux mois qui suivront son installation, pour y recevoir un étendart, comme signe de sa dépendance. S’ils meurent sans enfants, le district de Cagliari retournera au Saint-Siège, excepté le tiers des meubles ; le juge et la jugesse pourront disposer de ce tiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souverain de l’un des judicats de Sardaigne."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-noun-gv14RA15",
      "tags": [
        "Middle-Ages"
      ],
      "topics": [
        "nobility"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\",
      "rhymes": "\\yʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-juge.ogg",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-juge.ogg/Fr-juge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-juge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "🧑⚖️"
    },
    {
      "word": "👩⚖️"
    },
    {
      "word": "👨⚖️"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "regter"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "gjyqtar"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Richterin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "sheriff"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qāḍin",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "قَاضٍ"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "quḍāʾ",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "قُضَاء"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "datavor",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "դատավոր"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "epaile"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "suddzjá",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "суддзя"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "barner"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barnour"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "sǎdijá",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "съдия"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jutge"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "anezzarfu"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fǎguān",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "法官"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "cáipànguān",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "裁判官"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jaepan-gwan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "裁判官",
      "word": "재판관"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "beop-gwan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "法官",
      "word": "법관"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ghjudice"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "sudac"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dommer"
    },
    {
      "lang": "Douala",
      "lang_code": "dua",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "mubakwedi"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jueza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "juĝisto"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "kohtunik"
    },
    {
      "lang": "Éwé",
      "lang_code": "ee",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ʋɔnudrɔ̃la"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "tuomari"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "djudge"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "rjochter"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "britheamh"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "breitheamh"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "xuíz"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "xuíza"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "barnwr"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mosamartle",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "მოსამართლე"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dhikastís",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "δικαστής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kritḗs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "κριτής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "dikastès",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "δικαστής"
    },
    {
      "lang": "Haoussa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "alƙali"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "chofét",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "שופט"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bíró"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "judicianto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "saibankan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "裁判官"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hōkan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "法官"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "iudex"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tiesnesis"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "teisėjas"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "sudija",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судија"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "mpitsara"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "zheuzh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "rechter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dommer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jutge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jutja"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hues"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "qâzi",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "قاضی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "sędzia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sędzina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "juíza"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "judecătoare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "soud’ia",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судья"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "duopmár"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судија"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sudca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sudkyňa"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sodnik"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ciitikaw"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "alkaali"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "krutubakra"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "domare"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hukóm"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "huwés"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "nītipati",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "நீதிபதி"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "naṭuvaṉ",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "நடுவன்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soudce"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soudkyně"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "tulakan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ตุลาการ"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "suddia",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "суддя"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "djudje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "ebazle"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "judecătoare"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "hakimu"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "dómandi"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "richter"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    }
  ],
  "word": "juge"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin jūdĭcem, accusatif de jūdex, dérivé de jūs (« droit, justice ») et de dīcĕre (« dire »), de la racine *deik- (« montrer »). Toutefois, la forme française juge ne saurait remonter phonétiquement à jūdĭcem. On attendrait *juce (jamais attesté). On peut supposer que la forme *juce, si tant est qu’elle ait existé (?), ait pu être refaite, à date prélittéraire sur juger (issu de jūdĭcare). Autre possibilité : juge pourrait remonter à une forme *jūdĭcum, analogique de mĕdĭcum (« médecin »), qui avait donné miège en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je juge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on juge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je juge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on juge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-verb-l5QN--uC"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Léchenet, « “Dix ans après le CPE, on nous propose de généraliser ce qu’on a combattu” », Libération.fr, 8 mars 2016",
          "text": "Fañch, 30 ans cette année et dans une situation professionnelle qu’il juge confortable, se sent faire partie de la génération «cocue et désabusée» à qui «on a appris à ne pas demander plus» et «à faire avec peu de chose»."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Dubois, Tous les hommes n’habitent pas le monde de la même façon, éditions de l’Olivier, 2019",
          "text": "On devine qu’il installe mentalement, les uns après les autres, tous ces accessoires sur sa « Fat Boy », juge de l’effet produit, puis redémonte l’ustensile pour tenter autre chose, une autre variante esthétique ou mécanique, des sacoches cuir ou un nouvel échappement, le guidon corne-de-buffle ou les supports de pieds façon lounge."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-verb-rGc2ISRc"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-verb-~NEVakBL"
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jérôme Mavidal, Archives parlementaires de 1787 à 1860, Assemblée nationale française, 1909, page 69",
          "text": "Les administrateurs auraient bien voulu pouvoir nous donner quelques comptes sur les fonds qu’ils ont à leur disposition ; mais ils sont bien embarrassés eux-mêmes pour les dépenses d’administration ; tandis que la commune de Paris n’a besoin que de demander pour obtenir des millions, qu’aujourd’hui même, elle prend sans demander ; tout souffre, tout languit ici par le refus obstiné de la moindre avance, quoique promise depuis longtemps, et qu’on aurait sans doute triplée, si nos magistrats avaient voulu se dégirondiser — (J’entends, par ce mot, renoncer à la gloire que la Gironde s’est acquise, par son attachement constant aux lois et à la cause de la liberté, et se prêter aux vues criminelles de la faction) ; tous ceux qui sont dans le même cas que moi tiendront le même langage : qu’on juge maintenant de la foi qu’on doit avoir dans les homélies de ces envoyés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-verb--rdL1zdD"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe juger."
      ],
      "id": "fr-juge-fr-verb-4yzbKeuw"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\",
      "rhymes": "\\yʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-juge.ogg",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-juge.ogg/Fr-juge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-juge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "juge"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en afrikaans",
    "Traductions en albanais",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en arménien",
    "Traductions en azéri",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en biélorusse",
    "Traductions en breton",
    "Traductions en bulgare",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en chaoui",
    "Traductions en chinois",
    "Traductions en corse",
    "Traductions en coréen",
    "Traductions en croate",
    "Traductions en danois",
    "Traductions en douala",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en estonien",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en franc-comtois",
    "Traductions en frison",
    "Traductions en féroïen",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en gallois",
    "Traductions en gaélique irlandais",
    "Traductions en gaélique écossais",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en grec ancien",
    "Traductions en géorgien",
    "Traductions en haoussa",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en hébreu",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en indonésien",
    "Traductions en islandais",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en japonais",
    "Traductions en langue des signes française",
    "Traductions en latin",
    "Traductions en letton",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en macédonien",
    "Traductions en malais",
    "Traductions en malgache",
    "Traductions en métchif",
    "Traductions en norvégien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en papiamento",
    "Traductions en persan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en roumain",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en serbe",
    "Traductions en shingazidja",
    "Traductions en slovaque",
    "Traductions en slovène",
    "Traductions en songhaï koyraboro senni",
    "Traductions en sranan",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tagalog",
    "Traductions en tamoul",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en thaï",
    "Traductions en turc",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vieux norrois",
    "Traductions en wallon",
    "Traductions en éwé",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "épices des juges"
    },
    {
      "word": "être à la fois juge et partie"
    },
    {
      "word": "être juge et partie"
    },
    {
      "word": "être bon juge"
    },
    {
      "word": "être mauvais juge"
    },
    {
      "word": "juge administratif"
    },
    {
      "word": "juge-arbitre"
    },
    {
      "word": "JAF"
    },
    {
      "word": "JAM"
    },
    {
      "word": "juge-commissaire"
    },
    {
      "word": "juge consulaire"
    },
    {
      "word": "JAP"
    },
    {
      "word": "juge d’armes"
    },
    {
      "word": "juge d’instance"
    },
    {
      "word": "juge d’instruction"
    },
    {
      "word": "JAP"
    },
    {
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "word": "juge de ligne"
    },
    {
      "word": "juge de paix"
    },
    {
      "word": "juge départiteur"
    },
    {
      "word": "juge des enfants"
    },
    {
      "topics": [
        "sports"
      ],
      "word": "juge de touche"
    },
    {
      "word": "JLD"
    },
    {
      "word": "juge des tutelles"
    },
    {
      "word": "juge du contrat"
    },
    {
      "word": "juge du fond"
    },
    {
      "raw_tags": [
        "Suisse"
      ],
      "word": "juge informateur"
    },
    {
      "word": "juge naturel"
    },
    {
      "word": "juge ordinaire"
    },
    {
      "word": "juge-mage"
    },
    {
      "word": "omnijuge"
    },
    {
      "word": "passer devant le juge"
    },
    {
      "word": "passer devant ses juges"
    },
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "voir ses juges"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin jūdĭcem, accusatif de jūdex, dérivé de jūs (« droit, justice ») et de dīcĕre (« dire »), de la racine *deik- (« montrer »). Toutefois, la forme française juge ne saurait remonter phonétiquement à jūdĭcem. On attendrait *juce (jamais attesté). On peut supposer que la forme *juce, si tant est qu’elle ait existé (?), ait pu être refaite, à date prélittéraire sur juger (issu de jūdĭcare). Autre possibilité : juge pourrait remonter à une forme *jūdĭcum, analogique de mĕdĭcum (« médecin »), qui avait donné miège en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "juges",
      "tags": [
        "plural",
        "masculine",
        "feminine"
      ]
    },
    {
      "form": "jugesse",
      "source": "form line template 'équiv-pour'",
      "tags": [
        "feminine"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "notes": [
    "Un féminin existe : jugesse, quoique rarement employé, à part pour le sens 10 ou dans le sens désuet d’épouse d’un juge (sens 8)."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_id": "fr-nom-1",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "jugement"
    },
    {
      "word": "juger"
    },
    {
      "word": "jugesse"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la justice",
        "Métiers du droit en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Francis Carco, L’Homme de minuit, Éditions Albin Michel, Paris, 1938",
          "text": "Il était question dans la complainte d’un assassin qui expose aux juges les raisons qui l’on poussé à tuer sa maîtresse."
        },
        {
          "ref": "André Émond et Lucie Lauzière, Introduction à l’étude du droit, éditions Wilson & Lafleur, Montréal, 2005, page 196.",
          "text": "Le rôle du juge consiste à rendre jugement en tenant compte des faits et des éléments de preuve présentés devant lui."
        },
        {
          "ref": "journal 20 minutes, édition Paris-IDF, 5 septembre 2022, page 6",
          "text": "Dans leur ordonnance de mise en accusation, les quatre juges antiterroristes ont estimé que les principaux accusés, Mohamed Ghraieb, Chokri Chafroud et Ramzi Arefa, ne pouvaient qu’avoir eu « conscience de l’existence d’un projet » d’attaque de la part de Mohamed Lahouaiej-Bouhlel."
        },
        {
          "ref": "A. M. T., Il faut le dire : Doux rêve !, sur le site BamaNet (http://bamanet.net), 28 septembre 2009",
          "text": "Combien de fois des Maliens humbles ont été dépossédés de leurs biens en plein midi au profit de richissimes hommes d’affaires aux « bras longs » avec la complicité de juges véreux ? ."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Magistrat investi par autorité publique du pouvoir de dire le droit ou reconnaître le fait et de la fonction d’appliquer la loi dans les affaires litigieuses."
      ],
      "raw_tags": [
        "Métier",
        "Justice"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "La gestion locale face à l’insécurité juridique : Diagnostic-Analyse-Propositions, Institut de la décentralisation (France), Éditions L’Harmattan, 1997, page 16",
          "text": "La VEFA s’inscrit dans l’hypothèse du recours des collectivités locales à une technique inédite en droit administratif et empruntée au droit privé, dont le juge administratif a encadré l’utilisation afin d’éviter que les collectivités locales ne l’emploient pour contourner la réglementation publique relative aux marchés de travaux publics et à la maîtrise d’ouvrage publique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tribunal, absolument et collectivement."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Les juges d’un concours."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne appelée à faire partie d’un jury."
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Faire l’office de juge."
        },
        {
          "text": "Convenir d’un juge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Arbitre, toute personne choisie pour prononcer sur un différend, ou au jugement, à l’opinion de laquelle on s’en rapporte sur quelque chose."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Molière",
          "text": "Le public est le juge absolu."
        },
        {
          "text": "Dieu est le souverain juge, le juge suprême."
        },
        {
          "text": "L’église est juge de tout ce qui a rapport à la foi."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Personne ou autorité qui juge."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Il a approuvé cet ouvrage, et vous savez qu’il est bon juge."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Celui, celle qui est capable de juger d’une chose."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "L’oreille est un juge difficile."
        },
        {
          "text": "La conscience est juge de la moralité des actions."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Se dit en parlant des sens, de la conscience, etc."
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Termes désuets en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Frédéric Maillard, Filles du notaire ou les Tribulations à l’étranger, Blanc, 1870, page 56",
          "text": "Tous néanmoins rentraient dans ce problème général : quelle toilette ferait-elle pour se présenter chez madame la juge ?"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Épouse d’un juge."
      ],
      "raw_tags": [
        "Au féminin"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion",
        "Lexique en français de l’histoire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le livre des Juges ou, simplement, Les Juges, Le septième livre de l’Ancien Testament, qui contient l’histoire des Juifs pendant la domination des juges."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Il se dit aussi de certains magistrats suprêmes qui gouvernèrent le peuple juif durant la période qui commence à la mort de Josué et qui finit à la naissance de Samuel."
      ],
      "topics": [
        "history",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français du Moyen Âge",
        "Titres de noblesse en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "juris pontificii, Librairie de la Propagande, Rome, 1873, page 237",
          "text": "Lorsque le légat apostolique fera son entrée, le juge ou la jugesse l’accompagneront à pied une centaine de pas. Pour se marier, ils demanderont permission au Saint-Siège. Tout nouveau juge, ou jugesse devra se rendre personnellement à Rome, ou y envoyer une ambassade solennelle, dans les deux mois qui suivront son installation, pour y recevoir un étendart, comme signe de sa dépendance. S’ils meurent sans enfants, le district de Cagliari retournera au Saint-Siège, excepté le tiers des meubles ; le juge et la jugesse pourront disposer de ce tiers."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Souverain de l’un des judicats de Sardaigne."
      ],
      "tags": [
        "Middle-Ages"
      ],
      "topics": [
        "nobility"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\",
      "rhymes": "\\yʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-juge.ogg",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-juge.ogg/Fr-juge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-juge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "🧑⚖️"
    },
    {
      "word": "👩⚖️"
    },
    {
      "word": "👨⚖️"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine",
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Afrikaans",
      "lang_code": "af",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "regter"
    },
    {
      "lang": "Albanais",
      "lang_code": "sq",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "gjyqtar"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Richterin"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "sheriff"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "qāḍin",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "قَاضٍ"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "quḍāʾ",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "قُضَاء"
    },
    {
      "lang": "Arménien",
      "lang_code": "hy",
      "roman": "datavor",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "դատավոր"
    },
    {
      "lang": "Azéri",
      "lang_code": "az",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "epaile"
    },
    {
      "lang": "Biélorusse",
      "lang_code": "be",
      "roman": "suddzjá",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "суддзя"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "barner"
    },
    {
      "lang": "Breton",
      "lang_code": "br",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "barnour"
    },
    {
      "lang": "Bulgare",
      "lang_code": "bg",
      "roman": "sǎdijá",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "съдия"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jutge"
    },
    {
      "lang": "Chaoui",
      "lang_code": "shy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "anezzarfu"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "fǎguān",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "法官"
    },
    {
      "lang": "Chinois",
      "lang_code": "zh",
      "roman": "cáipànguān",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "裁判官"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "jaepan-gwan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "裁判官",
      "word": "재판관"
    },
    {
      "lang": "Coréen",
      "lang_code": "ko",
      "roman": "beop-gwan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "traditional_writing": "法官",
      "word": "법관"
    },
    {
      "lang": "Corse",
      "lang_code": "co",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ghjudice"
    },
    {
      "lang": "Croate",
      "lang_code": "hr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "sudac"
    },
    {
      "lang": "Danois",
      "lang_code": "da",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dommer"
    },
    {
      "lang": "Douala",
      "lang_code": "dua",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "mubakwedi"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jueza"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "juĝisto"
    },
    {
      "lang": "Estonien",
      "lang_code": "et",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "kohtunik"
    },
    {
      "lang": "Éwé",
      "lang_code": "ee",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ʋɔnudrɔ̃la"
    },
    {
      "lang": "Féroïen",
      "lang_code": "fo",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "tuomari"
    },
    {
      "lang": "Franc-comtois",
      "lang_code": "fc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "djudge"
    },
    {
      "lang": "Frison",
      "lang_code": "fy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "rjochter"
    },
    {
      "lang": "Gaélique écossais",
      "lang_code": "gd",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "britheamh"
    },
    {
      "lang": "Gaélique irlandais",
      "lang_code": "ga",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "breitheamh"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "xuíz"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "xuíza"
    },
    {
      "lang": "Gallois",
      "lang_code": "cy",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "barnwr"
    },
    {
      "lang": "Géorgien",
      "lang_code": "ka",
      "roman": "mosamartle",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "მოსამართლე"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "dhikastís",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "δικαστής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "kritḗs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "κριτής"
    },
    {
      "lang": "Grec ancien",
      "lang_code": "grc",
      "roman": "dikastès",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "δικαστής"
    },
    {
      "lang": "Haoussa",
      "lang_code": "ha",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "alƙali"
    },
    {
      "lang": "Hébreu",
      "lang_code": "he",
      "roman": "chofét",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "שופט"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bíró"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "judicianto"
    },
    {
      "lang": "Indonésien",
      "lang_code": "id",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Islandais",
      "lang_code": "is",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "saibankan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "裁判官"
    },
    {
      "lang": "Japonais",
      "lang_code": "ja",
      "roman": "hōkan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "法官"
    },
    {
      "lang": "Latin",
      "lang_code": "la",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "iudex"
    },
    {
      "lang": "Letton",
      "lang_code": "lv",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "tiesnesis"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "teisėjas"
    },
    {
      "lang": "Macédonien",
      "lang_code": "mk",
      "roman": "sudija",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судија"
    },
    {
      "lang": "Malais",
      "lang_code": "ms",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Malgache",
      "lang_code": "mg",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "mpitsara"
    },
    {
      "lang": "Métchif",
      "lang_code": "crg",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "zheuzh"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "rechter"
    },
    {
      "lang": "Norvégien",
      "lang_code": "no",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "dommer"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "jutge"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jutja"
    },
    {
      "lang": "Papiamento",
      "lang_code": "pap",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hues"
    },
    {
      "lang": "Persan",
      "lang_code": "fa",
      "roman": "qâzi",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "قاضی"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "sędzia"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sędzina"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "juíza"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "judecătoare"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "soud’ia",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судья"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "duopmár"
    },
    {
      "lang": "Serbe",
      "lang_code": "sr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "судија"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sudca"
    },
    {
      "lang": "Slovaque",
      "lang_code": "sk",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sudkyňa"
    },
    {
      "lang": "Slovène",
      "lang_code": "sl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "sodnik"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ciitikaw"
    },
    {
      "lang": "Songhaï koyraboro senni",
      "lang_code": "ses",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "alkaali"
    },
    {
      "lang": "Sranan",
      "lang_code": "srn",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "krutubakra"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "domare"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hukóm"
    },
    {
      "lang": "Tagalog",
      "lang_code": "tl",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "huwés"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "nītipati",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "நீதிபதி"
    },
    {
      "lang": "Tamoul",
      "lang_code": "ta",
      "roman": "naṭuvaṉ",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "நடுவன்"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "soudce"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "soudkyně"
    },
    {
      "lang": "Thaï",
      "lang_code": "th",
      "roman": "tulakan",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "ตุลาการ"
    },
    {
      "lang": "Turc",
      "lang_code": "tr",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "hakim"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "suddia",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "word": "суддя"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Magistrat",
      "sense_index": 1,
      "tags": [
        "masculine",
        "feminine"
      ],
      "word": "djudje"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "ebazle"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "judecătoare"
    },
    {
      "lang": "Shingazidja",
      "lang_code": "zdj",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "hakimu"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "dómandi"
    },
    {
      "lang": "Vieux norrois",
      "lang_code": "non",
      "sense": "Personne ou autorité qui juge",
      "sense_index": 5,
      "word": "dómari"
    },
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Richter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "word": "judge"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juez"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "giudice"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "richter"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "juiz"
    },
    {
      "lang": "Roumain",
      "lang_code": "ro",
      "sense": "Magistrat juif entre Josué et Samuel",
      "sense_index": 9,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "judecător"
    }
  ],
  "word": "juge"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Date à préciser) Du latin jūdĭcem, accusatif de jūdex, dérivé de jūs (« droit, justice ») et de dīcĕre (« dire »), de la racine *deik- (« montrer »). Toutefois, la forme française juge ne saurait remonter phonétiquement à jūdĭcem. On attendrait *juce (jamais attesté). On peut supposer que la forme *juce, si tant est qu’elle ait existé (?), ait pu être refaite, à date prélittéraire sur juger (issu de jūdĭcare). Autre possibilité : juge pourrait remonter à une forme *jūdĭcum, analogique de mĕdĭcum (« médecin »), qui avait donné miège en ancien français."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je juge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on juge",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je juge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on juge",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(2ᵉ personne du singulier)",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_id": "fr-flex-verb-1",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Alexandre Léchenet, « “Dix ans après le CPE, on nous propose de généraliser ce qu’on a combattu” », Libération.fr, 8 mars 2016",
          "text": "Fañch, 30 ans cette année et dans une situation professionnelle qu’il juge confortable, se sent faire partie de la génération «cocue et désabusée» à qui «on a appris à ne pas demander plus» et «à faire avec peu de chose»."
        },
        {
          "ref": "Jean-Paul Dubois, Tous les hommes n’habitent pas le monde de la même façon, éditions de l’Olivier, 2019",
          "text": "On devine qu’il installe mentalement, les uns après les autres, tous ces accessoires sur sa « Fat Boy », juge de l’effet produit, puis redémonte l’ustensile pour tenter autre chose, une autre variante esthétique ou mécanique, des sacoches cuir ou un nouvel échappement, le guidon corne-de-buffle ou les supports de pieds façon lounge."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe juger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger."
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Jérôme Mavidal, Archives parlementaires de 1787 à 1860, Assemblée nationale française, 1909, page 69",
          "text": "Les administrateurs auraient bien voulu pouvoir nous donner quelques comptes sur les fonds qu’ils ont à leur disposition ; mais ils sont bien embarrassés eux-mêmes pour les dépenses d’administration ; tandis que la commune de Paris n’a besoin que de demander pour obtenir des millions, qu’aujourd’hui même, elle prend sans demander ; tout souffre, tout languit ici par le refus obstiné de la moindre avance, quoique promise depuis longtemps, et qu’on aurait sans doute triplée, si nos magistrats avaient voulu se dégirondiser — (J’entends, par ce mot, renoncer à la gloire que la Gironde s’est acquise, par son attachement constant aux lois et à la cause de la liberté, et se prêter aux vues criminelles de la faction) ; tous ceux qui sont dans le même cas que moi tiendront le même langage : qu’on juge maintenant de la foi qu’on doit avoir dans les homélies de ces envoyés."
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent du verbe juger."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "juger"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe juger."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ʒyʒ\\",
      "rhymes": "\\yʒ\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-juge.ogg",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f7/Fr-juge.ogg/Fr-juge.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-juge.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/09/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Harmonia_Amanda-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Paris)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Harmonia Amanda-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/23/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav",
      "ipa": "ʒyʒ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/27/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Somain (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-juge.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-juge.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-juge.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "juge"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-06-28 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (d4b8e84 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.