"claustration" meaning in Français

See claustration in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \klos.tʁa.sjɔ̃\, \klos.tʁa.sjɔ̃\, klos.tʁa.sjɔ̃ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-claustration.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustration.wav Forms: claustrations [plural]
Rhymes: \jɔ̃\
  1. État d’une personne qui vit dans l’isolement d’un cloître.
  2. État d’une personne ou d’un animal qui vit, selon ou contre sa volonté, habituellement enfermée, chez soi, dans une institution, etc. Tags: analogy
    Sense id: fr-claustration-fr-noun-5QEUsAGx Categories (other): Analogies en français, Exemples en français
  3. Période d’enfermement prolongée que s’infligent des personnes souffrant de troubles psychiatriques.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: confinement, enfermement, isolement, réclusion Derived forms: exclaustration Translations: cloistering (Anglais), seclusion (Anglais), encloistering (Anglais), enclaustramiento [masculine] (Espagnol)

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dates manquantes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "exclaustration"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Dérivé de claustrer et du suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claustrations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "claustrophobe"
    },
    {
      "word": "claustrophobie"
    },
    {
      "word": "cloison"
    },
    {
      "word": "cloisonnement"
    },
    {
      "word": "cloisonner"
    },
    {
      "word": "cloître"
    },
    {
      "word": "cloîtrer"
    },
    {
      "word": "éclore"
    },
    {
      "word": "éclosion"
    },
    {
      "word": "enclore"
    },
    {
      "word": "exclaustré"
    },
    {
      "word": "exclaustrer"
    },
    {
      "word": "s’exclaustrer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la religion",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du christianisme",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui vit dans l’isolement d’un cloître."
      ],
      "id": "fr-claustration-fr-noun-NEi0Pph2",
      "topics": [
        "Christianity",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Analogies en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Paul Lafargue, La Question de la femme, 1904",
          "text": "Cet antagonisme économique, que la bourgeoisie avait empêché de se produire par la claustration de la femme dans la demeure familiale, se généralise et s’intensifie à mesure que la production capitaliste se développe ; […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              207
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923",
          "text": "Ils lui conseillèrent de ne pas lire de contes terrifiants (il ne lisait rien), de profiter davantage du soleil « indispensable à la vie » (il n’avait dû quelques années de mieux relatif qu’à sa claustration chez lui), de s’alimenter davantage (ce qui le fit maigrir et alimenta surtout ses cauchemars)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              131
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 79",
          "text": "Je résolus […] de passer toute la journée dans ma bibliothèque où je m’enfermai à double tour. Ne croyez pas que cette claustration m’était pénible. J’aime les livres et l’étude par-dessus toute chose."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              162
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Il est de toute évidence qu’il eût fallu, au contraire, accorder aux tuberculeux des surpensions, à la condition expresse qu’ils se résignassent à la claustration du sanatorium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              337,
              349
            ]
          ],
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951",
          "text": "Fabrizio, craignant l’arrivée maintenant imminente des pluies qui accompagnent l’hivernage des Syrtes, se hâtait d’achever la remise en état des terrasses supérieures et des chemins de ronde, où les eaux s’engouffraient en cascades par des fissures béantes pour venir inonder les casemates, réservant les réparations intérieures pour la claustration forcée des interminables journées de mauvais temps."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              77
            ],
            [
              193,
              205
            ]
          ],
          "ref": "Michel Audureau, Bien-être animal et élevage familial, Les 4 saisons nᵒ 238, septembre-octobre 2019",
          "text": "Il n’est dans les besoins biologiques d’aucun animal de vivre en claustration. Les pigeons peuvent vivre en liberté et reviennent au nid. Les cailles ont besoin d’un territoire personnel. Leur claustration entraîne des bagarres, jusqu’à ce que mort s’ensuive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne ou d’un animal qui vit, selon ou contre sa volonté, habituellement enfermée, chez soi, dans une institution, etc."
      ],
      "id": "fr-claustration-fr-noun-5QEUsAGx",
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychiatrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Période d’enfermement prolongée que s’infligent des personnes souffrant de troubles psychiatriques."
      ],
      "id": "fr-claustration-fr-noun-WIek2bwH",
      "topics": [
        "psychiatry",
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klos.tʁa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klos.tʁa.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-claustration.wav",
      "ipa": "klos.tʁa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-claustration.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustration.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustration.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "confinement"
    },
    {
      "word": "enfermement"
    },
    {
      "word": "isolement"
    },
    {
      "word": "réclusion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cloistering"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "seclusion"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "encloistering"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enclaustramiento"
    }
  ],
  "word": "claustration"
}
{
  "categories": [
    "Dates manquantes en français",
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "Rimes en français en \\jɔ̃\\",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en espagnol",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "exclaustration"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(Siècle à préciser) Dérivé de claustrer et du suffixe -ation."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "claustrations",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "claustrophobe"
    },
    {
      "word": "claustrophobie"
    },
    {
      "word": "cloison"
    },
    {
      "word": "cloisonnement"
    },
    {
      "word": "cloisonner"
    },
    {
      "word": "cloître"
    },
    {
      "word": "cloîtrer"
    },
    {
      "word": "éclore"
    },
    {
      "word": "éclosion"
    },
    {
      "word": "enclore"
    },
    {
      "word": "exclaustré"
    },
    {
      "word": "exclaustrer"
    },
    {
      "word": "s’exclaustrer"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la religion",
        "Lexique en français du christianisme",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne qui vit dans l’isolement d’un cloître."
      ],
      "topics": [
        "Christianity",
        "religion"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Analogies en français",
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              83,
              95
            ]
          ],
          "ref": "Paul Lafargue, La Question de la femme, 1904",
          "text": "Cet antagonisme économique, que la bourgeoisie avait empêché de se produire par la claustration de la femme dans la demeure familiale, se généralise et s’intensifie à mesure que la production capitaliste se développe ; […]."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              195,
              207
            ]
          ],
          "ref": "Marcel Proust, La Prisonnière, Gallimard, 1923",
          "text": "Ils lui conseillèrent de ne pas lire de contes terrifiants (il ne lisait rien), de profiter davantage du soleil « indispensable à la vie » (il n’avait dû quelques années de mieux relatif qu’à sa claustration chez lui), de s’alimenter davantage (ce qui le fit maigrir et alimenta surtout ses cauchemars)."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              119,
              131
            ]
          ],
          "ref": "Julien Green, Le voyageur sur la terre, 1927, réédition Le Livre de Poche, page 79",
          "text": "Je résolus […] de passer toute la journée dans ma bibliothèque où je m’enfermai à double tour. Ne croyez pas que cette claustration m’était pénible. J’aime les livres et l’étude par-dessus toute chose."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              150,
              162
            ]
          ],
          "ref": "Ludovic Naudeau, La France se regarde : Le Problème de la natalité, Librairie Hachette, Paris, 1931",
          "text": "Il est de toute évidence qu’il eût fallu, au contraire, accorder aux tuberculeux des surpensions, à la condition expresse qu’ils se résignassent à la claustration du sanatorium."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              337,
              349
            ]
          ],
          "ref": "Julien Gracq, Le Rivage des Syrtes, José Corti, 1951",
          "text": "Fabrizio, craignant l’arrivée maintenant imminente des pluies qui accompagnent l’hivernage des Syrtes, se hâtait d’achever la remise en état des terrasses supérieures et des chemins de ronde, où les eaux s’engouffraient en cascades par des fissures béantes pour venir inonder les casemates, réservant les réparations intérieures pour la claustration forcée des interminables journées de mauvais temps."
        },
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              65,
              77
            ],
            [
              193,
              205
            ]
          ],
          "ref": "Michel Audureau, Bien-être animal et élevage familial, Les 4 saisons nᵒ 238, septembre-octobre 2019",
          "text": "Il n’est dans les besoins biologiques d’aucun animal de vivre en claustration. Les pigeons peuvent vivre en liberté et reviennent au nid. Les cailles ont besoin d’un territoire personnel. Leur claustration entraîne des bagarres, jusqu’à ce que mort s’ensuive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "État d’une personne ou d’un animal qui vit, selon ou contre sa volonté, habituellement enfermée, chez soi, dans une institution, etc."
      ],
      "tags": [
        "analogy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la psychiatrie",
        "Lexique en français de la psychologie",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en français"
      ],
      "glosses": [
        "Période d’enfermement prolongée que s’infligent des personnes souffrant de troubles psychiatriques."
      ],
      "topics": [
        "psychiatry",
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\klos.tʁa.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "ipa": "\\klos.tʁa.sjɔ̃\\",
      "rhymes": "\\jɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-claustration.wav",
      "ipa": "klos.tʁa.sjɔ̃",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0a/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-claustration.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-claustration.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustration.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/4/4d/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-claustration.wav.ogg",
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-claustration.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "confinement"
    },
    {
      "word": "enfermement"
    },
    {
      "word": "isolement"
    },
    {
      "word": "réclusion"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "cloistering"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "seclusion"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "encloistering"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enclaustramiento"
    }
  ],
  "word": "claustration"
}

Download raw JSONL data for claustration meaning in Français (5.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-06-17 from the frwiktionary dump dated 2025-06-01 using wiktextract (074e7de and f1c2b61). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.