See isolement in All languages combined, or Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "melonites" }, { "word": "solemnité" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "auto-isolement" }, { "word": "isolement social" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du verbe isoler, suffixe -ment" ], "forms": [ { "form": "isolements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "quarantaine" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Tovena-Pecault, Maîtriser les risques industriels de contamination, Éditions Lavoisier (Tec & Doc), 2014, page 1", "text": "Dès le Moyen Âge, l’homme avait trouvé un moyen très efficace de lutter contre les pandémies : l’isolement ou le confinement, principe qui est encore très utilisé de nos jours." }, { "ref": "Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, chapitre 63", "text": "Il gueule du matin au soir et, quand il a commencé à tout casser dans sa cellule sous les regards horrifiés de ses deux codétenus qui voyaient déjà leur tour arriver, il a été placé à l’isolement." } ], "glosses": [ "Action d'isoler, de mettre à part." ], "id": "fr-isolement-fr-noun-vUjTQbwj", "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Vivre dans l’isolement, dans un grand, dans un complet isolement. — Cet état d’isolement lui est pénible." }, { "ref": "Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, p. 61 citant Cézanne", "text": "Si l’isolement trempe les forts, il est la pierre d’achoppement des incertains." }, { "ref": "Pierre-Hugues Herbert", "text": "Mes symptômes sont légers pour l'instant et je suis en isolement avec ma famille" }, { "ref": "Vicky Vanborre, « Les ressources relationnelles, un moteur de vie », partie « Comment la périphérie affective devient-elle soutenante ? », dans Rhizomes,nᵒ 69-70 « Soigner le traumatisme ? », Presses de Rhizome, Bron (Rhône), 2018/3-4, pages 30-31", "text": "Il est important de tendre la main à la personne psychotraumatisée et de le faire de façon répétée dans le temps, afin de lutter contre le sentiment d’isolement et d’abandon qu’elle peut ressentir d’autant qu’elle peut être en difficulté pour prendre l’initiative d’aller vers l’autre et élaborer une demande d’aide." } ], "glosses": [ "État d’une personne qui vit isolée." ], "id": "fr-isolement-fr-noun-WMVjZAfj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "En plein Atlantique, […], se dresse un étrange rocher, majestueux et terrible dans son isolement. […]. Rokall dresse son sommet à 21 mètres, hauteur d'une maison de cinq étages, et sa circonférence est d'environ 100 mètres." }, { "ref": "Gérard Bardon, Intercommunalité en Loir-et-Cher : Le sud en miettes !, dans Le petit Solognot (nᵒ 550) & Le petit Blaisois (nᵒ 8 bis) du 28 novembre 2012.", "text": "Le désert solognot se confirme et semble se complaire dans son isolement comme au temps où marécages et autres humidités l'écartaient du reste du monde. petits nous sommes petits nous resterons." } ], "glosses": [ "État de ce qui est isolé." ], "id": "fr-isolement-fr-noun-v511RNRM" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’architecture", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Distance entre deux parties de construction qui ne se touchent pas." ], "id": "fr-isolement-fr-noun-Xsw6muBG", "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la physique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité." ], "id": "fr-isolement-fr-noun-J59x9oMP", "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.zɔl.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-isolement.wav", "ipa": "i.zɔl.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-isolement.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "escapisme" }, { "word": "isolation" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "isolisme" }, { "word": "solitude" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einsamkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "isolation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "aïllament" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "aislamiento" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "izolo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "masculine" ], "word": "isolamento" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "neuter" ], "word": "isolement" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "masculine" ], "word": "isolament" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "sierraorrun" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "isolašuvdna" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "feminine" ], "word": "izolovanost" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "État de ce qui est isolé.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einsamkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "État de ce qui est isolé.", "word": "isolation" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "État de ce qui est isolé.", "tags": [ "masculine" ], "word": "aislamiento" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Distance entre deux parties de construction qui ne se touchent pas.", "word": "Abstand" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Isolation" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Isolierung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "word": "isolation" } ], "word": "isolement" }
{ "anagrams": [ { "word": "melonites" }, { "word": "solemnité" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en catalan", "Traductions en espagnol", "Traductions en ido", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en same du Nord", "Traductions en tchèque", "français" ], "derived": [ { "word": "auto-isolement" }, { "word": "isolement social" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé du verbe isoler, suffixe -ment" ], "forms": [ { "form": "isolements", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "quarantaine" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Termes didactiques en français" ], "examples": [ { "ref": "Isabelle Tovena-Pecault, Maîtriser les risques industriels de contamination, Éditions Lavoisier (Tec & Doc), 2014, page 1", "text": "Dès le Moyen Âge, l’homme avait trouvé un moyen très efficace de lutter contre les pandémies : l’isolement ou le confinement, principe qui est encore très utilisé de nos jours." }, { "ref": "Jacques Expert, Sauvez-moi, Sonatine Éditions, 2018, chapitre 63", "text": "Il gueule du matin au soir et, quand il a commencé à tout casser dans sa cellule sous les regards horrifiés de ses deux codétenus qui voyaient déjà leur tour arriver, il a été placé à l’isolement." } ], "glosses": [ "Action d'isoler, de mettre à part." ], "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "text": "Vivre dans l’isolement, dans un grand, dans un complet isolement. — Cet état d’isolement lui est pénible." }, { "ref": "Philippe Sollers, Éloge de l’infini, Gallimard, p. 61 citant Cézanne", "text": "Si l’isolement trempe les forts, il est la pierre d’achoppement des incertains." }, { "ref": "Pierre-Hugues Herbert", "text": "Mes symptômes sont légers pour l'instant et je suis en isolement avec ma famille" }, { "ref": "Vicky Vanborre, « Les ressources relationnelles, un moteur de vie », partie « Comment la périphérie affective devient-elle soutenante ? », dans Rhizomes,nᵒ 69-70 « Soigner le traumatisme ? », Presses de Rhizome, Bron (Rhône), 2018/3-4, pages 30-31", "text": "Il est important de tendre la main à la personne psychotraumatisée et de le faire de façon répétée dans le temps, afin de lutter contre le sentiment d’isolement et d’abandon qu’elle peut ressentir d’autant qu’elle peut être en difficulté pour prendre l’initiative d’aller vers l’autre et élaborer une demande d’aide." } ], "glosses": [ "État d’une personne qui vit isolée." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Jean-Baptiste Charcot, Dans la mer du Groenland, 1928", "text": "En plein Atlantique, […], se dresse un étrange rocher, majestueux et terrible dans son isolement. […]. Rokall dresse son sommet à 21 mètres, hauteur d'une maison de cinq étages, et sa circonférence est d'environ 100 mètres." }, { "ref": "Gérard Bardon, Intercommunalité en Loir-et-Cher : Le sud en miettes !, dans Le petit Solognot (nᵒ 550) & Le petit Blaisois (nᵒ 8 bis) du 28 novembre 2012.", "text": "Le désert solognot se confirme et semble se complaire dans son isolement comme au temps où marécages et autres humidités l'écartaient du reste du monde. petits nous sommes petits nous resterons." } ], "glosses": [ "État de ce qui est isolé." ] }, { "categories": [ "Lexique en français de l’architecture" ], "glosses": [ "Distance entre deux parties de construction qui ne se touchent pas." ], "topics": [ "architecture" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la physique" ], "glosses": [ "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité." ], "tags": [ "physical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.zɔl.mɑ̃\\" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-VictorDtmtc-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Nancy)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-VictorDtmtc-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/29/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "canton du Valais (Suisse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-isolement.wav", "ipa": "i.zɔl.mɑ̃", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Fabricio_Cardenas_(Culex)-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Céret (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Fabricio Cardenas (Culex)-isolement.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-isolement.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-isolement.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-isolement.wav" } ], "synonyms": [ { "tags": [ "rare" ], "word": "escapisme" }, { "word": "isolation" }, { "tags": [ "rare" ], "word": "isolisme" }, { "word": "solitude" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einsamkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "isolation" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "aïllament" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "aislamiento" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "izolo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "masculine" ], "word": "isolamento" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "neuter" ], "word": "isolement" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "masculine" ], "word": "isolament" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "sierraorrun" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "word": "isolašuvdna" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "État d’une personne qui vit isolée.", "tags": [ "feminine" ], "word": "izolovanost" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "État de ce qui est isolé.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einsamkeit" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "État de ce qui est isolé.", "word": "isolation" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "État de ce qui est isolé.", "tags": [ "masculine" ], "word": "aislamiento" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Distance entre deux parties de construction qui ne se touchent pas.", "word": "Abstand" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Isolation" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "tags": [ "feminine" ], "word": "Isolierung" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Séparation opérée par des milieux non conducteurs entre un corps qu’on électrise et les corps environnants qui pourraient lui enlever son électricité.", "word": "isolation" } ], "word": "isolement" }
Download raw JSONL data for isolement meaning in Français (8.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-29 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.