"caution" meaning in Français

See caution in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ko.sjɔ̃\ Audio: LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caution.wav , LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caution.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-caution.wav Forms: cautions [plural]
  1. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    Sense id: fr-caution-fr-noun-YzrJTH6- Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la finance, Lexique en français du droit Topics: finance, law
  2. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui offre la garantie).
    Sense id: fr-caution-fr-noun-g29b~Aaw Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  3. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui offre la garantie).
    Somme d’argent déposée. → voir caution judicatum solvi
    Sense id: fr-caution-fr-noun-8UqFBWxV Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  4. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui offre la garantie).
    Objet laissé ou montré comme gage.
    Sense id: fr-caution-fr-noun-EDkIDT39 Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  5. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui offre la garantie).
    Personne qui se porte garante de l’engagement d’une autre. → voir caution solidaire et se porter caution
    Sense id: fr-caution-fr-noun-MiWALIhK Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  6. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui offre la garantie).
    Serment prêté à se présenter ou à dire la vérité. → voir caution juratoire
    Sense id: fr-caution-fr-noun-FJfZ~3-L Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  7. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui reçoit la garantie).
    Sense id: fr-caution-fr-noun-2rok39L1 Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  8. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui reçoit la garantie).
    Droit accordé de faire ou d’agir. → voir caution légale et caution judiciaire
    Sense id: fr-caution-fr-noun-rLIE4XSb Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  9. Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise
    (pour celui qui reçoit la garantie).
    Autorisation de dire ou d’écrire.
    Sense id: fr-caution-fr-noun-mCmuHRJA Categories (other): Exemples en français Topics: finance, law
  10. Condition requise pour entériner quelque chose. → voir sujet à caution et sous caution Tags: broadly
    Sense id: fr-caution-fr-noun-IiBJm7vC Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: aval, gage, garantie Translations: Kaution (Allemand), guarantee (Anglais), guarantor (Anglais), caution (Anglais), كفالة (Arabe), fiança (Catalan), caució (Catalan), fiador (Catalan), fiançador (Catalan), fianza (Espagnol), caución (Espagnol), fiador (Espagnol), garantiaĵo (Espéranto), kaŭcio (Espéranto), עֵרָבון [masculine] (Hébreu ancien), kauciono (Ido), caução [feminine] (Portugais), dáhkádus (Same du Nord), kauce (Tchèque), záruka (Tchèque), cåwcion (Wallon)

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acoutin"
    },
    {
      "word": "acoutin"
    },
    {
      "word": "auction"
    },
    {
      "word": "couinât"
    },
    {
      "word": "Coutain"
    },
    {
      "word": "coutain"
    },
    {
      "word": "taïcoun"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la justice",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Termes vieillis en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en catalan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hébreu ancien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acquit-à-caution"
    },
    {
      "word": "caution bourgeoise"
    },
    {
      "word": "caution judiciaire"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "caution juratoire"
    },
    {
      "word": "caution légale"
    },
    {
      "word": "cautionnable"
    },
    {
      "word": "cautionnaire"
    },
    {
      "word": "cautionnement"
    },
    {
      "word": "cautionner"
    },
    {
      "word": "caution solidaire"
    },
    {
      "word": "cocaution"
    },
    {
      "word": "contre-caution"
    },
    {
      "word": "incautionnable"
    },
    {
      "word": "précaution"
    },
    {
      "word": "précautionner"
    },
    {
      "word": "précautionneusement"
    },
    {
      "word": "précautionneux"
    },
    {
      "word": "se porter caution"
    },
    {
      "word": "sous caution"
    },
    {
      "word": "liberté sous caution"
    },
    {
      "word": "sous-caution"
    },
    {
      "word": "sujet à caution"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694) Du latin cautio (« prudence »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cautions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la finance",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du droit",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Société de Jurisconsultes et de Magistrats, Répertoire général du Journal du Palais, Plon, 1864, page 144",
          "text": "Cependant, même entre le débiteur et la caution, le contrat peut être à titre onéreux […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-YzrJTH6-",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Rogron et sa sœur furent obligés de donner caution pour ne pas aller en prison."
        },
        {
          "ref": "Charles Michel Galisset, Corps du droit français, Blanchet, 1866, page 203",
          "text": "Sont tenus de donner caution ceux qui demandent l’envoi en possession des biens d’un absent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie)."
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-g29b~Aaw",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Documents officiels de la Conférence de 1971 sur la création d’un fonds international d’indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, IMO, 1979, page 442",
          "text": "D’autre part, une caution financière n’est pas toujours l’équivalent d’une garantie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Somme d’argent déposée. → voir caution judicatum solvi"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-8UqFBWxV",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Offenstadt, Faire la paix au Moyen Âge, Odile Jacob, 2007",
          "text": "Si, dans les exemples précédemment développés, l’hostie sert de garantie au serment, son rôle dépasse cependant cette simple caution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Objet laissé ou montré comme gage."
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-EDkIDT39",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Bonaventure, Marie Toullier, Le droit civil français, Aug. Wahlen, 1824, page 301",
          "text": "Si le fidéjusseur, qui avait cautionné deux débiteurs solidaires , succède à l’un des deux , il reste caution de l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Personne qui se porte garante de l’engagement d’une autre. → voir caution solidaire et se porter caution"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-MiWALIhK",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire de droit canonique, Letouzey et Ané, 1942",
          "text": "Ils prêtent en effet serment de dénoncer tout ce qui, à leur connaissance, a été commis autour d’eux contra Dei votunlatem et rectum chrislianitalem. La caution sous cette forme offre […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Serment prêté à se présenter ou à dire la vérité. → voir caution juratoire"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-FJfZ~3-L",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine-Ignace Anthoine, baron de Saint-Joseph, Concordance entre les codes civils étrangers et le code Napoléon, Charles Hingray, 1840, page 105",
          "text": "Le créancier seul peut accepter la caution, lors même qu’il serait mineur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie)."
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-2rok39L1",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Collerette, Robert Schneider, Martin Lauzier} Le pilotage du changement, PUQ, 2012, page 16",
          "text": "En revanche, une telle façon de faire ne permet généralement pas d’apporter la caution publique souvent requise afin d’appuyer les idées proposées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie).",
        "Droit accordé de faire ou d’agir. → voir caution légale et caution judiciaire"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-rLIE4XSb",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Reigniez, Les apports de l’archéologie à l’étude de l’outillage agricole médiéval : le cas de la France, aspects synchroniques et diachroniques, dans L’outillage agricole médiéval et moderne et son histoire : actes des XXIIIᵉˢ Journées Internationales d’Histoire de l’Abbaye de Flaran, 7, 8, 9 septembre 2001, études réunies par Georges Comet, Presses Universitaires du Mirail, 2003, page 166",
          "text": "C’est aussi le cas du superbe fer de bêche à trois dents découvert à Cézy près de Thèmes (dépt. 89), outil publié sous la responsabilité d’une caution scientifique, et daté de la fin du IXᵉ - début du Xᵉ siècle, période qui nous a été confirmée par l’archéologue inventeur, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie).",
        "Autorisation de dire ou d’écrire."
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-mCmuHRJA",
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien-Michel Dufour, Code criminel avec instructions, 1809, page 137",
          "text": "Lorsque le délit aura pour objet des larcins, filouteries, ou simples vols , le directeur du jury admettra le prévenu sous caution de se représenter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Condition requise pour entériner quelque chose. → voir sujet à caution et sous caution"
      ],
      "id": "fr-caution-fr-noun-IiBJm7vC",
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caution.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caution.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-caution.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aval"
    },
    {
      "word": "gage"
    },
    {
      "word": "garantie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kaution"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guarantee"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guarantor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "caution"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "كفالة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiança"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "caució"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiador"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiançador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fianza"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "caución"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fiador"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "garantiaĵo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kaŭcio"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "עֵרָבון"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kauciono"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caução"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dáhkádus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kauce"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "záruka"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "cåwcion"
    }
  ],
  "word": "caution"
}
{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Acoutin"
    },
    {
      "word": "acoutin"
    },
    {
      "word": "auction"
    },
    {
      "word": "couinât"
    },
    {
      "word": "Coutain"
    },
    {
      "word": "coutain"
    },
    {
      "word": "taïcoun"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la justice",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Termes vieillis en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en catalan",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en hébreu ancien",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "acquit-à-caution"
    },
    {
      "word": "caution bourgeoise"
    },
    {
      "word": "caution judiciaire"
    },
    {
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "word": "caution juratoire"
    },
    {
      "word": "caution légale"
    },
    {
      "word": "cautionnable"
    },
    {
      "word": "cautionnaire"
    },
    {
      "word": "cautionnement"
    },
    {
      "word": "cautionner"
    },
    {
      "word": "caution solidaire"
    },
    {
      "word": "cocaution"
    },
    {
      "word": "contre-caution"
    },
    {
      "word": "incautionnable"
    },
    {
      "word": "précaution"
    },
    {
      "word": "précautionner"
    },
    {
      "word": "précautionneusement"
    },
    {
      "word": "précautionneux"
    },
    {
      "word": "se porter caution"
    },
    {
      "word": "sous caution"
    },
    {
      "word": "liberté sous caution"
    },
    {
      "word": "sous-caution"
    },
    {
      "word": "sujet à caution"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(1694) Du latin cautio (« prudence »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "cautions",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la finance",
        "Lexique en français du droit"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Société de Jurisconsultes et de Magistrats, Répertoire général du Journal du Palais, Plon, 1864, page 144",
          "text": "Cependant, même entre le débiteur et la caution, le contrat peut être à titre onéreux […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Honoré de Balzac, Pierrette, 1840",
          "text": "Rogron et sa sœur furent obligés de donner caution pour ne pas aller en prison."
        },
        {
          "ref": "Charles Michel Galisset, Corps du droit français, Blanchet, 1866, page 203",
          "text": "Sont tenus de donner caution ceux qui demandent l’envoi en possession des biens d’un absent."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie)."
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Documents officiels de la Conférence de 1971 sur la création d’un fonds international d’indemnisation pour les dommages dus à la pollution par les hydrocarbures, IMO, 1979, page 442",
          "text": "D’autre part, une caution financière n’est pas toujours l’équivalent d’une garantie."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Somme d’argent déposée. → voir caution judicatum solvi"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Offenstadt, Faire la paix au Moyen Âge, Odile Jacob, 2007",
          "text": "Si, dans les exemples précédemment développés, l’hostie sert de garantie au serment, son rôle dépasse cependant cette simple caution."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Objet laissé ou montré comme gage."
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Charles Bonaventure, Marie Toullier, Le droit civil français, Aug. Wahlen, 1824, page 301",
          "text": "Si le fidéjusseur, qui avait cautionné deux débiteurs solidaires , succède à l’un des deux , il reste caution de l’autre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Personne qui se porte garante de l’engagement d’une autre. → voir caution solidaire et se porter caution"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Dictionnaire de droit canonique, Letouzey et Ané, 1942",
          "text": "Ils prêtent en effet serment de dénoncer tout ce qui, à leur connaissance, a été commis autour d’eux contra Dei votunlatem et rectum chrislianitalem. La caution sous cette forme offre […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui offre la garantie).",
        "Serment prêté à se présenter ou à dire la vérité. → voir caution juratoire"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Antoine-Ignace Anthoine, baron de Saint-Joseph, Concordance entre les codes civils étrangers et le code Napoléon, Charles Hingray, 1840, page 105",
          "text": "Le créancier seul peut accepter la caution, lors même qu’il serait mineur."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie)."
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pierre Collerette, Robert Schneider, Martin Lauzier} Le pilotage du changement, PUQ, 2012, page 16",
          "text": "En revanche, une telle façon de faire ne permet généralement pas d’apporter la caution publique souvent requise afin d’appuyer les idées proposées."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie).",
        "Droit accordé de faire ou d’agir. → voir caution légale et caution judiciaire"
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Pascal Reigniez, Les apports de l’archéologie à l’étude de l’outillage agricole médiéval : le cas de la France, aspects synchroniques et diachroniques, dans L’outillage agricole médiéval et moderne et son histoire : actes des XXIIIᵉˢ Journées Internationales d’Histoire de l’Abbaye de Flaran, 7, 8, 9 septembre 2001, études réunies par Georges Comet, Presses Universitaires du Mirail, 2003, page 166",
          "text": "C’est aussi le cas du superbe fer de bêche à trois dents découvert à Cézy près de Thèmes (dépt. 89), outil publié sous la responsabilité d’une caution scientifique, et daté de la fin du IXᵉ - début du Xᵉ siècle, période qui nous a été confirmée par l’archéologue inventeur, […]."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Garantie, assurance d’un engagement pris. → voir caution bourgeoise",
        "(pour celui qui reçoit la garantie).",
        "Autorisation de dire ou d’écrire."
      ],
      "topics": [
        "finance",
        "law"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Julien-Michel Dufour, Code criminel avec instructions, 1809, page 137",
          "text": "Lorsque le délit aura pour objet des larcins, filouteries, ou simples vols , le directeur du jury admettra le prévenu sous caution de se représenter."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Condition requise pour entériner quelque chose. → voir sujet à caution et sous caution"
      ],
      "tags": [
        "broadly"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ko.sjɔ̃\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav/LL-Q150_(fra)-WikiLucas00-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Lyon)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-WikiLucas00-caution.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/70/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Vosges)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-caution.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-caution.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-caution.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-caution.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "aval"
    },
    {
      "word": "gage"
    },
    {
      "word": "garantie"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "word": "Kaution"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guarantee"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "guarantor"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "word": "caution"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "word": "كفالة"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiança"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "caució"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiador"
    },
    {
      "lang": "Catalan",
      "lang_code": "ca",
      "word": "fiançador"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fianza"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "caución"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "word": "fiador"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "garantiaĵo"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "word": "kaŭcio"
    },
    {
      "lang": "Hébreu ancien",
      "lang_code": "hbo",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "עֵרָבון"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "word": "kauciono"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "caução"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "word": "dáhkádus"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "kauce"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "word": "záruka"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "word": "cåwcion"
    }
  ],
  "word": "caution"
}

Download raw JSONL data for caution meaning in Français (10.0kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Français dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-04-07 from the frwiktionary dump dated 2025-04-03 using wiktextract (51d164f and fb63907). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.