"Intervall" meaning in Allemand

See Intervall in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɪntɐˈval\, ɪntɐˈval Audio: De-Intervall.ogg Forms: das Intervall [singular, nominative], die Intervalle [plural, nominative], das Intervall [singular, accusative], die Intervalle [plural, accusative], des Intervalls [singular, genitive], Intervalles [singular, genitive], der Intervalle [plural, genitive], dem Intervall [singular, dative], den Intervallen [plural, dative]
  1. Intervalle : période entre événements ou autres repères temporels, souvent pour un événement périodique.
    Sense id: fr-Intervall-de-noun-9MGMYvYT Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand du temps Topics: time
  2. Intervalle : distance entre deux notes.
    Sense id: fr-Intervall-de-noun-XzKSILaA Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la musique Topics: music
  3. Intervalle : ensemble des nombres entre deux bornes.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (Musique): Tonhöhenabstand, Tonabstand Synonyms (Temps): Periode, Zeitabstand, Zeitspanne Synonyms (cf. pour distinction unique vs périodique): Zeitintervall Hypernyms (Mathématiques): Menge Hypernyms (Musique): Klang, Schall Hypernyms (Temps): Dauer, Zeit Holonyms (Musique): Musiktheorie, Musik Meronyms (Mathématiques): Zahl Meronyms (Musique): Note Meronyms (Temps): Augenblick, Moment, Zeitpunkt Derived forms (Voir aussi synonymes & hyponymes): Intervallarithmetik, Intervallfasten, Intervalltraining
Categories (other): Lemmes en allemand, Noms communs en allemand, Allemand Hyponyms: Prim, Unisono, Ergänzungsintervall, Umkehrintervall, Toleranzbereich Hyponyms (Mathématiques, sciences, technique, métrologie : autres termes): Konfidenzintervall, Toleranzintervall Hyponyms (Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation): abgeschlossenes Intervall, halboffenes Intervall, offenes Intervall Hyponyms (Musique : intervalles par écart ascendant et renversement): Prime, Einklang, Sekunde, Terz, Quarte, Quinte, Sexte, Septime, Oktave, Komplementärintervall Hyponyms (Temps): Review-Intervall, Unterhaltsintervall

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "arithmétique des intervalles",
      "word": "Intervallarithmetik"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "jeûne intermittent",
      "word": "Intervallfasten"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "entraînement fractionné », « entraînement par intervalles",
      "word": "Intervalltraining"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Intervalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Intervalles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Intervallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Musiktheorie"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Musik"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "durée",
      "word": "Dauer"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "temps",
      "word": "Zeit"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "son musical », « accord",
      "word": "Klang"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "son",
      "word": "Schall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques",
      "sense_index": 3,
      "translation": "ensemble",
      "word": "Menge"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Review-Intervall"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "intervalle d’entretien",
      "word": "Unterhaltsintervall"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Prime"
    },
    {
      "translation": "prime",
      "word": "Prim"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Einklang"
    },
    {
      "translation": "unisson",
      "word": "Unisono"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "seconde",
      "word": "Sekunde"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "tierce",
      "word": "Terz"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "quarte",
      "word": "Quarte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "quite",
      "word": "Quinte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "sexte",
      "word": "Sexte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "septime",
      "word": "Septime"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "octave",
      "word": "Oktave"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Komplementärintervall"
    },
    {
      "word": "Ergänzungsintervall"
    },
    {
      "translation": "renversement », « intervalle complémentaire »",
      "word": "Umkehrintervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle fermé",
      "word": "abgeschlossenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle semi-ouvert",
      "word": "halboffenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle ouvert",
      "word": "offenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : autres termes",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle de confiance",
      "word": "Konfidenzintervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : autres termes",
      "sense_index": 3,
      "word": "Toleranzintervall"
    },
    {
      "translation": "intervalle de tolérance",
      "word": "Toleranzbereich"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "meronyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "instant",
      "word": "Augenblick"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "moment",
      "word": "Moment"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "moment », « instant",
      "word": "Zeitpunkt"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "note",
      "word": "Note"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques",
      "sense_index": 3,
      "translation": "nombre",
      "word": "Zahl"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand du temps",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Analyse – Abnehmen: Sprint-Intervalltraining am effektivsten », dans Der Standard, 16 février 2019 https://www.derstandard.at/story/2000098010654/abnehmen-sprint-intervalltraining-am-effektivsten texte intégral",
          "text": "Wer abnehmen will, sollte ein Mindestpensum von einer Stunde täglich absolvieren, lautet die gängige Empfehlung. Die wenigsten Menschen können diese Zeit aber täglich einplanen, betonen die Forscher. Eine mögliche Alternative: kurze, intensive Intervalle statt längere, moderate Trainingseinheiten zu absolvieren.",
          "translation": "Selon une recommandation courante, qui veut perdre du poids devrait effectuer une charge d’entraînement minimale d’une heure par jour. Cependant, bien peu de gens peuvent agender ce temps quotidiennement, soulignent les chercheurs. Une alternative possible : faire des intervalles courts et intensifs à la place des séances d’entraînement plus longues et modérées. Note : Il s’agit ici d’intervalles d’entraînement fractionné (Intervalltraining) de haute intensité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : période entre événements ou autres repères temporels, souvent pour un événement périodique."
      ],
      "id": "fr-Intervall-de-noun-9MGMYvYT",
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la musique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ruth Jarre, Hörspiel „Theorina“ von Katia Tchemberdji – Ein Märchen voller Noten sur Deutschlandfunk Kultur., 2 mars 2022",
          "text": "Sänger Thomas Quasthoff schlüpft in die Rolle des bösen Virus Vampirus, vor dem sich Theorina, die Zauberin der Musik, versteckt. Die Bewohner des Zauberwaldes wie Eintönchen und Intervalle können sie aber nur retten, wenn auch Kinder in den Wald kämen.",
          "translation": "Le chanteur Thomas Quasthoff se glisse dans le rôle du méchant Virus Vampirus, dont se cache Théorina, la magicienne de la musique. Mais les habitants de la Forêt enchantée tels que les Petites Primes et les Intervalles ne peuvent la sauver que si les enfants viennent aussi dans la forêt. Note : Pièce radiophonique et didactique pour enfants composée par Katia Tchemberdji pour l’Académie de chant de Berlin (Sing-Akademie zu Berlin)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : distance entre deux notes."
      ],
      "id": "fr-Intervall-de-noun-XzKSILaA",
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des mathématiques",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand des sciences",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Quantisierung – Signalverarbeitung",
          "text": "Zur Wertediskretisierung wird der Messbereich der Eingangsgröße in eine endliche Zahl aneinander grenzender Intervalle unterteilt und jedem eine Quantisierungsstufe zugewiesen.",
          "translation": "Pour la quantification de valeurs, la plage de mesure de la grandeur d’entrée est divisée en un nombre fini d’intervalles adjacents et un niveau de reconstruction est attribué à chacun."
        },
        {
          "ref": "Intervallarithmetik",
          "text": "Um effizient mit Intervallen rechnen zu können, muss eine konkrete Implementierung [der gerundeten Intervallarithmetik] kompatibel zum Rechnen mit Gleitkommazahlen sein.",
          "translation": "Pour pouvoir calculer efficacement en intervalles, une implémentation concrète [de l’arithmétique des intervalles arrondie] doit être compatible avec le calcul sur les nombres à virgule flottante. Note : Nombres à virgule flottante ou nombres flottants ou simplement flottants, aussi pour l’exemple ci-après."
        },
        {
          "ref": "Reinhard Stix, Kurs – Programmiersprache 1: Gleitkommazahl-Datentypen sur Université d’Innsbruck., 4 novembre 2021",
          "text": "Durch die Exponentialdarstellung sind die Gleitkommazahlen nicht gleichmäßig verteilt. Die Hälfte aller Gleitkommazahlen liegt im Intervall [-1, 1]. Umso größer eine Gleitkommazahl wird, desto weiter entfernt sind ihre 2 nächsten Nachbarn.",
          "translation": "De par leur représentation exponentielle, les nombres à virgule flottante ne sont pas répartis uniformément ; la moitié de tous les nombres à virgule flottante se situent dans l’intervalle [-1; 1]. Plus un nombre à virgule flottante est grand, plus ses 2 voisins les plus proches sont éloignés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : ensemble des nombres entre deux bornes."
      ],
      "id": "fr-Intervall-de-noun-Re6MchfR",
      "topics": [
        "mathematics",
        "metrology",
        "science",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪntɐˈval\\"
    },
    {
      "audio": "De-Intervall.ogg",
      "ipa": "ɪntɐˈval",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/De-Intervall.ogg/De-Intervall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Intervall.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Periode"
    },
    {
      "sense": "cf. pour distinction unique vs périodique",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitintervall"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitabstand"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitspanne"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Tonhöhenabstand"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Tonabstand"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Intervall"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "arithmétique des intervalles",
      "word": "Intervallarithmetik"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "jeûne intermittent",
      "word": "Intervallfasten"
    },
    {
      "sense": "Voir aussi synonymes & hyponymes",
      "translation": "entraînement fractionné », « entraînement par intervalles",
      "word": "Intervalltraining"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Intervalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Intervalles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Intervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Intervall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Intervallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "holonyms": [
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Musiktheorie"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Musik"
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "durée",
      "word": "Dauer"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "temps",
      "word": "Zeit"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "son musical », « accord",
      "word": "Klang"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "son",
      "word": "Schall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques",
      "sense_index": 3,
      "translation": "ensemble",
      "word": "Menge"
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Review-Intervall"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "intervalle d’entretien",
      "word": "Unterhaltsintervall"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Prime"
    },
    {
      "translation": "prime",
      "word": "Prim"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Einklang"
    },
    {
      "translation": "unisson",
      "word": "Unisono"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "seconde",
      "word": "Sekunde"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "tierce",
      "word": "Terz"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "quarte",
      "word": "Quarte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "quite",
      "word": "Quinte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "sexte",
      "word": "Sexte"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "septime",
      "word": "Septime"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "translation": "octave",
      "word": "Oktave"
    },
    {
      "sense": "Musique : intervalles par écart ascendant et renversement",
      "sense_index": 2,
      "word": "Komplementärintervall"
    },
    {
      "word": "Ergänzungsintervall"
    },
    {
      "translation": "renversement », « intervalle complémentaire »",
      "word": "Umkehrintervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle fermé",
      "word": "abgeschlossenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle semi-ouvert",
      "word": "halboffenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : délimitation",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle ouvert",
      "word": "offenes Intervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : autres termes",
      "sense_index": 3,
      "translation": "intervalle de confiance",
      "word": "Konfidenzintervall"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques, sciences, technique, métrologie : autres termes",
      "sense_index": 3,
      "word": "Toleranzintervall"
    },
    {
      "translation": "intervalle de tolérance",
      "word": "Toleranzbereich"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "meronyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "instant",
      "word": "Augenblick"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "moment",
      "word": "Moment"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "translation": "moment », « instant",
      "word": "Zeitpunkt"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "translation": "note",
      "word": "Note"
    },
    {
      "sense": "Mathématiques",
      "sense_index": 3,
      "translation": "nombre",
      "word": "Zahl"
    }
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand du temps"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Analyse – Abnehmen: Sprint-Intervalltraining am effektivsten », dans Der Standard, 16 février 2019 https://www.derstandard.at/story/2000098010654/abnehmen-sprint-intervalltraining-am-effektivsten texte intégral",
          "text": "Wer abnehmen will, sollte ein Mindestpensum von einer Stunde täglich absolvieren, lautet die gängige Empfehlung. Die wenigsten Menschen können diese Zeit aber täglich einplanen, betonen die Forscher. Eine mögliche Alternative: kurze, intensive Intervalle statt längere, moderate Trainingseinheiten zu absolvieren.",
          "translation": "Selon une recommandation courante, qui veut perdre du poids devrait effectuer une charge d’entraînement minimale d’une heure par jour. Cependant, bien peu de gens peuvent agender ce temps quotidiennement, soulignent les chercheurs. Une alternative possible : faire des intervalles courts et intensifs à la place des séances d’entraînement plus longues et modérées. Note : Il s’agit ici d’intervalles d’entraînement fractionné (Intervalltraining) de haute intensité."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : période entre événements ou autres repères temporels, souvent pour un événement périodique."
      ],
      "topics": [
        "time"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la musique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Ruth Jarre, Hörspiel „Theorina“ von Katia Tchemberdji – Ein Märchen voller Noten sur Deutschlandfunk Kultur., 2 mars 2022",
          "text": "Sänger Thomas Quasthoff schlüpft in die Rolle des bösen Virus Vampirus, vor dem sich Theorina, die Zauberin der Musik, versteckt. Die Bewohner des Zauberwaldes wie Eintönchen und Intervalle können sie aber nur retten, wenn auch Kinder in den Wald kämen.",
          "translation": "Le chanteur Thomas Quasthoff se glisse dans le rôle du méchant Virus Vampirus, dont se cache Théorina, la magicienne de la musique. Mais les habitants de la Forêt enchantée tels que les Petites Primes et les Intervalles ne peuvent la sauver que si les enfants viennent aussi dans la forêt. Note : Pièce radiophonique et didactique pour enfants composée par Katia Tchemberdji pour l’Académie de chant de Berlin (Sing-Akademie zu Berlin)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : distance entre deux notes."
      ],
      "topics": [
        "music"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la métrologie",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand des mathématiques",
        "Lexique en allemand des sciences"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Quantisierung – Signalverarbeitung",
          "text": "Zur Wertediskretisierung wird der Messbereich der Eingangsgröße in eine endliche Zahl aneinander grenzender Intervalle unterteilt und jedem eine Quantisierungsstufe zugewiesen.",
          "translation": "Pour la quantification de valeurs, la plage de mesure de la grandeur d’entrée est divisée en un nombre fini d’intervalles adjacents et un niveau de reconstruction est attribué à chacun."
        },
        {
          "ref": "Intervallarithmetik",
          "text": "Um effizient mit Intervallen rechnen zu können, muss eine konkrete Implementierung [der gerundeten Intervallarithmetik] kompatibel zum Rechnen mit Gleitkommazahlen sein.",
          "translation": "Pour pouvoir calculer efficacement en intervalles, une implémentation concrète [de l’arithmétique des intervalles arrondie] doit être compatible avec le calcul sur les nombres à virgule flottante. Note : Nombres à virgule flottante ou nombres flottants ou simplement flottants, aussi pour l’exemple ci-après."
        },
        {
          "ref": "Reinhard Stix, Kurs – Programmiersprache 1: Gleitkommazahl-Datentypen sur Université d’Innsbruck., 4 novembre 2021",
          "text": "Durch die Exponentialdarstellung sind die Gleitkommazahlen nicht gleichmäßig verteilt. Die Hälfte aller Gleitkommazahlen liegt im Intervall [-1, 1]. Umso größer eine Gleitkommazahl wird, desto weiter entfernt sind ihre 2 nächsten Nachbarn.",
          "translation": "De par leur représentation exponentielle, les nombres à virgule flottante ne sont pas répartis uniformément ; la moitié de tous les nombres à virgule flottante se situent dans l’intervalle [-1; 1]. Plus un nombre à virgule flottante est grand, plus ses 2 voisins les plus proches sont éloignés."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle : ensemble des nombres entre deux bornes."
      ],
      "topics": [
        "mathematics",
        "metrology",
        "science",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɪntɐˈval\\"
    },
    {
      "audio": "De-Intervall.ogg",
      "ipa": "ɪntɐˈval",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/ea/De-Intervall.ogg/De-Intervall.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Intervall.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Periode"
    },
    {
      "sense": "cf. pour distinction unique vs périodique",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitintervall"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitabstand"
    },
    {
      "sense": "Temps",
      "sense_index": 1,
      "word": "Zeitspanne"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Tonhöhenabstand"
    },
    {
      "sense": "Musique",
      "sense_index": 2,
      "word": "Tonabstand"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Intervall"
}

Download raw JSONL data for Intervall meaning in Allemand (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-04 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (bf12ab9 and 6a37f08). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.