"Toleranzintervall" meaning in Allemand

See Toleranzintervall in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \toləˈʁant͡sʔɪntɐˌval\ Forms: das Toleranzintervall [singular, nominative], die Toleranzintervalle [plural, nominative], das Toleranzintervall [singular, accusative], die Toleranzintervalle [plural, accusative], des Toleranzintervalls [singular, genitive], Toleranzintervalles [singular, genitive], der Toleranzintervalle [plural, genitive], dem Toleranzintervall [singular, dative], den Toleranzintervallen [plural, dative]
  1. Intervalle de tolérance : intervalle admissible spécifié sur un paramètre.
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms (plus courant): Toleranzbereich Hypernyms: Intervall Related terms: Abweichung, Konformität, Nichtkonformität, Toleranz

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Compositions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Toleranz (« tolérance ») et de Intervall (« intervalle »), littéralement « intervalle de tolérance »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Toleranzintervalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Toleranzintervalles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Toleranzintervallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "intervalle",
      "word": "Intervall"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "écart",
      "word": "Abweichung"
    },
    {
      "translation": "conformité",
      "word": "Konformität"
    },
    {
      "translation": "non-conformité",
      "word": "Nichtkonformität"
    },
    {
      "translation": "tolérance",
      "word": "Toleranz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la métrologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andreas Vötsch, Prozesskontrolle mittels Qualitätsregelkarten und Six Sigma : Masterarbeit, sous la dir. de Stefan Vorbach, partie 4.4 Six Sigma / Vor- und Nachteile von Six Sigma, Université de Graz, Graz, décembre 2009, page 92",
          "text": "Mit größerem Sigma wird das Toleranzintervall kleiner und damit die Qualität gehoben. Was ein Fehler ist und was nicht, wird durch folgende Faktoren bestimmt: Kundenanforderung, optimale Wertschöpfung, Definition des Standards durch das Unternehmen.",
          "translation": "Avec un sigma plus grand, l’intervalle de tolérance devient plus petit et donc la qualité ainsi meilleure. Ce qui est un défaut et ce qui ne l’est pas est déterminé par les facteurs suivants : exigences du client, création de valeur optimale, définition de la norme par l’entreprise. Note : Travail sur le Six Sigma et la maîtrise statistique des procédés (MSP)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle de tolérance : intervalle admissible spécifié sur un paramètre."
      ],
      "id": "fr-Toleranzintervall-de-noun-Qv4tGbYa",
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "topics": [
        "metrology",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\toləˈʁant͡sʔɪntɐˌval\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plus courant",
      "word": "Toleranzbereich"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Toleranzintervall"
}
{
  "categories": [
    "Compositions en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Nomcomposé de Toleranz (« tolérance ») et de Intervall (« intervalle »), littéralement « intervalle de tolérance »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "das Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "das Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "des Toleranzintervalls",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "Toleranzintervalles",
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Toleranzintervalle",
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "dem Toleranzintervall",
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Toleranzintervallen",
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "translation": "intervalle",
      "word": "Intervall"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "translation": "écart",
      "word": "Abweichung"
    },
    {
      "translation": "conformité",
      "word": "Konformität"
    },
    {
      "translation": "non-conformité",
      "word": "Nichtkonformität"
    },
    {
      "translation": "tolérance",
      "word": "Toleranz"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la métrologie",
        "Lexique en allemand de la technique",
        "Lexique en allemand de l’industrie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Andreas Vötsch, Prozesskontrolle mittels Qualitätsregelkarten und Six Sigma : Masterarbeit, sous la dir. de Stefan Vorbach, partie 4.4 Six Sigma / Vor- und Nachteile von Six Sigma, Université de Graz, Graz, décembre 2009, page 92",
          "text": "Mit größerem Sigma wird das Toleranzintervall kleiner und damit die Qualität gehoben. Was ein Fehler ist und was nicht, wird durch folgende Faktoren bestimmt: Kundenanforderung, optimale Wertschöpfung, Definition des Standards durch das Unternehmen.",
          "translation": "Avec un sigma plus grand, l’intervalle de tolérance devient plus petit et donc la qualité ainsi meilleure. Ce qui est un défaut et ce qui ne l’est pas est déterminé par les facteurs suivants : exigences du client, création de valeur optimale, définition de la norme par l’entreprise. Note : Travail sur le Six Sigma et la maîtrise statistique des procédés (MSP)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Intervalle de tolérance : intervalle admissible spécifié sur un paramètre."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "topics": [
        "metrology",
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\toləˈʁant͡sʔɪntɐˌval\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "plus courant",
      "word": "Toleranzbereich"
    }
  ],
  "tags": [
    "neuter"
  ],
  "word": "Toleranzintervall"
}

Download raw JSONL data for Toleranzintervall meaning in Allemand (2.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-02 from the frwiktionary dump dated 2025-03-02 using wiktextract (7dd5d20 and 5a03470). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.