"Abweichung" meaning in Allemand

See Abweichung in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\, ˈapˌvaɪ̯çʊŋ, ˈapˌvaɪ̯çʊŋ Audio: De-at-Abweichung.ogg , De-Abweichung.ogg Forms: die Abweichung [singular, nominative], die Abweichungen [plural, nominative], die Abweichung [singular, accusative], die Abweichungen [plural, accusative], der Abweichung [singular, genitive], der Abweichungen [plural, genitive], der Abweichung [singular, dative], den Abweichungen [plural, dative]
  1. Écart, déviation, variation par rapport à un repère.
    Sense id: fr-Abweichung-de-noun-1uHPrP1e Categories (other): Exemples en allemand
  2. Écart, déviation, variation, dérogation par rapport à une règle, une loi ou un usage.
    Sense id: fr-Abweichung-de-noun-4L9w9IsO Categories (other): Exemples en allemand
  3. En gestion de la qualité : écart, non-conformité par rapport à une spécification ou a une norme. Tags: specifically
    Sense id: fr-Abweichung-de-noun-hM73JeHQ Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de l’industrie
  4. Aberration, déviance, transgression.
    Sense id: fr-Abweichung-de-noun-aKrZjhB4 Categories (other): Exemples en allemand, Lexique en allemand de la psychologie Topics: psychology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: Nichteinhaltung, Nichtkonformität, Devianz Hyponyms (3, qualité): Hauptabweichung, Nebenabweichung Related terms (3, qualité): Audit, Qualitätsmanagement

Inflected forms

{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "observance",
      "word": "Einhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "conformité",
      "word": "Konformität"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "translation": "conformisme",
      "word": "Konformismus"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand suffixés avec -ung",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de abweichen (« dévier »), avec le suffixe -ung, littéralement « déviation »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "non-conformité majeure",
      "word": "Hauptabweichung"
    },
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "non-conformité mineure",
      "word": "Nebenabweichung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "audit",
      "word": "Audit"
    },
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "gestion de la qualité",
      "word": "Qualitätsmanagement"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Abstand zwischen den geomagnetischen Polen und den geographischen verursacht eine Abweichung der Kompassanzeige.",
          "translation": "La distance entre les pôles géomagnétiques et géographiques cause une déviation de l’indication de la boussole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, déviation, variation par rapport à un repère."
      ],
      "id": "fr-Abweichung-de-noun-1uHPrP1e"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Die Sparwährung », in Antoine Schwartz (traduction: Claudia Steinitz) in Le Monde diplomatique, 07 mars 2019",
          "text": "Experten, hohe Beamte und Politiker kämpften verbissen, um jede Abweichung von den Grundprinzipien des Währungssystems zu verhindern.",
          "translation": "Experts, hauts fonctionnaires et responsables politiques de premier plan se sont échinés à combattre toute déviation des principes qui fondent le système monétaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, déviation, variation, dérogation par rapport à une règle, une loi ou un usage."
      ],
      "id": "fr-Abweichung-de-noun-4L9w9IsO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de l’industrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Festgestellte Abweichungen werden üblicherweise in Haupt- und Nebenabweichungen klassifiziert.",
          "translation": "Les non-conformités constatées sont usuellement classifiées en non-conformités majeures et mineures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En gestion de la qualité : écart, non-conformité par rapport à une spécification ou a une norme."
      ],
      "id": "fr-Abweichung-de-noun-hM73JeHQ",
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en allemand de la psychologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Fassl, Positive Devianz oder: Warum Abweichung nicht immer schlecht sein muss [Déviance positive, ou : pourquoi la déviation ne doit pas être toujours mauvaise], Hypotheses, Soziologieblog, 12.2.2014, accédé le 9.2.2023",
          "text": "Wenn von Devianz gesprochen wird, haben die meisten Menschen Kriminalität und negative Abweichung von der Norm im Sinn. „Devianz“ bedeutet allerdings nur Abweichung – ob diese positiv oder negativ ist, ist damit noch nicht definiert. Ich habe mich in der vorliegenden Arbeit mit dem Thema der positiven Devianz beschäftigt.",
          "translation": "Quand on parle de déviance, les gens pensent à la criminalité ou une déviation négative par rapport à la norme. Pourtant, « déviance » ne signifie que déviation, sans encore définir si elle estpositive ou négative. Dans le présent travail, je mes suis intéressée au thème de la déviance positive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aberration, déviance, transgression."
      ],
      "id": "fr-Abweichung-de-noun-aKrZjhB4",
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Abweichung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaɪ̯çʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-at-Abweichung.ogg/De-at-Abweichung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Abweichung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Abweichung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaɪ̯çʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-Abweichung.ogg/De-Abweichung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abweichung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "non-observance",
      "word": "Nichteinhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "non-conformité",
      "word": "Nichtkonformität"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "translation": "déviance",
      "word": "Devianz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Abweichung"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "observance",
      "word": "Einhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "conformité",
      "word": "Konformität"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "translation": "conformisme",
      "word": "Konformismus"
    }
  ],
  "categories": [
    "Dérivations en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand suffixés avec -ung",
    "Noms communs en allemand",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Substantifdérivé de abweichen (« dévier »), avec le suffixe -ung, littéralement « déviation »."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "die Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "nominative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "die Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "accusative"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "genitive"
      ]
    },
    {
      "form": "der Abweichung",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "singular",
        "dative"
      ]
    },
    {
      "form": "den Abweichungen",
      "ipas": [
        "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋən\\"
      ],
      "tags": [
        "plural",
        "dative"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "non-conformité majeure",
      "word": "Hauptabweichung"
    },
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "non-conformité mineure",
      "word": "Nebenabweichung"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "audit",
      "word": "Audit"
    },
    {
      "sense": "3, qualité",
      "translation": "gestion de la qualité",
      "word": "Qualitätsmanagement"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Der Abstand zwischen den geomagnetischen Polen und den geographischen verursacht eine Abweichung der Kompassanzeige.",
          "translation": "La distance entre les pôles géomagnétiques et géographiques cause une déviation de l’indication de la boussole."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, déviation, variation par rapport à un repère."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "« Die Sparwährung », in Antoine Schwartz (traduction: Claudia Steinitz) in Le Monde diplomatique, 07 mars 2019",
          "text": "Experten, hohe Beamte und Politiker kämpften verbissen, um jede Abweichung von den Grundprinzipien des Währungssystems zu verhindern.",
          "translation": "Experts, hauts fonctionnaires et responsables politiques de premier plan se sont échinés à combattre toute déviation des principes qui fondent le système monétaire."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Écart, déviation, variation, dérogation par rapport à une règle, une loi ou un usage."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de l’industrie"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Festgestellte Abweichungen werden üblicherweise in Haupt- und Nebenabweichungen klassifiziert.",
          "translation": "Les non-conformités constatées sont usuellement classifiées en non-conformités majeures et mineures."
        }
      ],
      "glosses": [
        "En gestion de la qualité : écart, non-conformité par rapport à une spécification ou a une norme."
      ],
      "raw_tags": [
        "Industrie"
      ],
      "tags": [
        "specifically"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en allemand",
        "Lexique en allemand de la psychologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Anna Fassl, Positive Devianz oder: Warum Abweichung nicht immer schlecht sein muss [Déviance positive, ou : pourquoi la déviation ne doit pas être toujours mauvaise], Hypotheses, Soziologieblog, 12.2.2014, accédé le 9.2.2023",
          "text": "Wenn von Devianz gesprochen wird, haben die meisten Menschen Kriminalität und negative Abweichung von der Norm im Sinn. „Devianz“ bedeutet allerdings nur Abweichung – ob diese positiv oder negativ ist, ist damit noch nicht definiert. Ich habe mich in der vorliegenden Arbeit mit dem Thema der positiven Devianz beschäftigt.",
          "translation": "Quand on parle de déviance, les gens pensent à la criminalité ou une déviation négative par rapport à la norme. Pourtant, « déviance » ne signifie que déviation, sans encore définir si elle estpositive ou négative. Dans le présent travail, je mes suis intéressée au thème de la déviance positive."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Aberration, déviance, transgression."
      ],
      "topics": [
        "psychology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈapˌvaɪ̯çʊŋ\\"
    },
    {
      "audio": "De-at-Abweichung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaɪ̯çʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/De-at-Abweichung.ogg/De-at-Abweichung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-at-Abweichung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Autriche"
      ]
    },
    {
      "audio": "De-Abweichung.ogg",
      "ipa": "ˈapˌvaɪ̯çʊŋ",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b2/De-Abweichung.ogg/De-Abweichung.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-Abweichung.ogg",
      "raw_tags": [
        "Allemagne (Berlin)"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense_index": 2,
      "translation": "non-observance",
      "word": "Nichteinhaltung"
    },
    {
      "sense_index": 3,
      "translation": "non-conformité",
      "word": "Nichtkonformität"
    },
    {
      "sense_index": 4,
      "translation": "déviance",
      "word": "Devianz"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "Abweichung"
}

Download raw JSONL data for Abweichung meaning in Allemand (5.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Allemand dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the frwiktionary dump dated 2024-12-20 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.