See rot on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-t prononcés /t/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en croate", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sicilien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en wallon", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "roter" }, { "word": "roteur" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Voir aussi les traductions de éructation, qui a le même sens." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Et comme les fumées du vin se mêlaient aux nuages de la tristesse et les rots de l’ivresse aux hoquets des sanglots, penché du côté de Protos, il commença par rendre son déjeuner, puis raconta confusément la soirée avec Carola et le deuil de son pucelage." }, { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, pages 77-78", "text": "Il [Fats Waller] avale le contenu du verre d’un seul coup et fait claquer sa langue. Puis il lâche un formidable rot dans le micro : « Attendez, dit-il, ce n’est pas encore ça… Patience, nous y voilà ! » Suivent deux ou trois rots encore plus profonds et accompagnés de yes amusés." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Mort dans l’âme, 1949", "text": "L’Américain lâcha un rot sonore et tomba assis sur la chaise." }, { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 194", "text": "Surtout tiens le biberon en hauteur pour que Christine n’avale pas d’air en buvant. Et, quand elle aura fini, n’oublie pas de la redresser pour qu’elle fasse son petit rot." } ], "glosses": [ "Émission par la bouche, et avec bruit, de gaz stomacaux." ], "id": "fr-rot-fr-noun-jTgYmTsi" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Comment attirer le chevreuil ?", "text": "Il s’agit d’émettre le rot ou le grognement guttural d’un mâle qui lance un défi à un autre mâle." } ], "glosses": [ "Cri du chevreuil mâle." ], "id": "fr-rot-fr-noun-SyyJsfv8" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁo\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "éructation" }, { "raw_tags": [ "Enfantin" ], "sense_index": 1, "word": "rototo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "tags": [ "feminine" ], "word": "reupe" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "tags": [ "masculine" ], "word": "reupement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "burp" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "جُشَاء" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "breugeud" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "teurim", "word": "트림" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "podrigivanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "lajanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "eructo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rutto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "boer" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arroto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "eructação" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "arruttu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "reupe" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "reupêye" } ], "word": "rot" } { "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-t prononcés /t/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rot amer" }, { "word": "rot blanc" }, { "word": "rot-blanc" }, { "word": "rot brun" }, { "word": "rot-brun" }, { "word": "rot gris" }, { "word": "rot-gris" }, { "word": "rot juteux" }, { "word": "rot livide" }, { "word": "rot-noir" }, { "word": "rot œil d’oiseau" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Larousse agricole, 1981", "text": "Rot blanc : Maladie survenant après la grêle sur les grappes blessées qui deviennent rougeâtres et blanches, et présentent des taches jaune livide formant des auréoles concentriques" }, { "ref": "Larousse agricole, 1981", "text": "Rot brun : Atteinte de mildiou qui provoque le brunissement plus ou moins violacé, puis le dessèchement des baies" }, { "text": "Rot gris : Attaque de mildiou provoquant l’apparition de filaments blanc-gris sur les raisins atteints (d’après Agric., 1977)." }, { "text": "Rot noir,black-rot." } ], "glosses": [ "Pourriture, maladie de la vigne." ], "id": "fr-rot-fr-noun-cKtiJlgy" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔt\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-t prononcés /t/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Homographes non homophones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Fortunato Bartolomeo De Felice, Encyclopédie, tome 32, Yverdon, 1774", "text": "Le peigne est une pièce composée d’une quantité de petites dents de roseaux liées avec égalité, dans lesquelles dents on passe les fils de chaîne : les drapiers appellent le peigne rot." } ], "glosses": [ "Variante de ros." ], "id": "fr-rot-fr-noun-ZtvnEFRX" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁo\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "peigne" }, { "word": "tamplon" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en afrikaans", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Afrikaans", "orig": "afrikaans", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Voir le néerlandais rat (« rat »)." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rat." ], "id": "fr-rot-af-noun-sfPqz0Ig" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-rot.wav" } ], "word": "rot" } { "antonyms": [ { "word": "schwarz" }, { "word": "weiß" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Allemand", "orig": "allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en allemand incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "Alarmstufe rot" }, { "word": "amarantrot" }, { "word": "blassrot" }, { "word": "blaurot" }, { "word": "blutrot" }, { "word": "bordeauxrot" }, { "word": "brandrot" }, { "word": "braunrot" }, { "word": "dunkelrot" }, { "word": "erdbeerrot" }, { "word": "erröten" }, { "word": "fahlrot" }, { "word": "falunrot" }, { "word": "feuerrot" }, { "word": "fuchsrot" }, { "word": "gelbrot" }, { "word": "glutrot" }, { "word": "granatrot" }, { "word": "grellrot" }, { "word": "grünrot" }, { "word": "hellrot" }, { "word": "himbeerrot" }, { "word": "hochrot" }, { "word": "hummerrot" }, { "word": "indianerrot" }, { "word": "infrarot" }, { "word": "karfunkelrot" }, { "word": "karmesinrot" }, { "word": "karminrot" }, { "word": "keinen roten Heller haben" }, { "word": "kirschrot" }, { "word": "knallrot" }, { "word": "korallenrot" }, { "word": "krapprot" }, { "word": "krebsrot" }, { "word": "kupferrot" }, { "word": "mahagonirot" }, { "word": "mennigrot" }, { "word": "mohnrot" }, { "word": "ochsenblutrot" }, { "word": "ockerrot" }, { "word": "orangerot" }, { "word": "orientrot" }, { "word": "pinkrot" }, { "word": "purpurrot" }, { "word": "puterrot" }, { "word": "rosarot" }, { "word": "rosenrot" }, { "word": "rostrot" }, { "word": "Rot" }, { "word": "rot anlaufen" }, { "word": "rot-grün" }, { "word": "rot-rot" }, { "word": "rot-rot-grün" }, { "word": "rot sehen" }, { "word": "rot werden" }, { "word": "Rotarmist" }, { "word": "Rotauge" }, { "word": "rotbackig" }, { "word": "Rotbarsch" }, { "word": "Rotbart" }, { "word": "rotblond" }, { "word": "Rotbuche" }, { "word": "Rotchina" }, { "word": "Rotdorn" }, { "word": "Rote" }, { "word": "Röte" }, { "word": "Rote Armee" }, { "word": "rote Karte" }, { "word": "die rote Karte geben" }, { "word": "die rote Karte zeigen" }, { "word": "Rote Khmer" }, { "word": "rote Laterne" }, { "word": "rote Linie" }, { "word": "Rote Meer" }, { "word": "rote Null" }, { "word": "rote Ohren bekommen" }, { "word": "rote Zahlen schreiben" }, { "word": "Rötel" }, { "word": "Röteln" }, { "word": "röten" }, { "word": "den roten Teppich ausrollen" }, { "word": "roter Faden" }, { "word": "Roter Khmer" }, { "word": "roter Kontinent" }, { "word": "roter Planet" }, { "word": "Roter Riese" }, { "word": "roter Teppich" }, { "word": "Roter Terror" }, { "word": "Rotes Telefon" }, { "word": "rotes Tuch" }, { "word": "Rotfaschismus" }, { "word": "Rotfaschist" }, { "word": "rotfaschistisch" }, { "word": "Rotfeder" }, { "word": "Rotflosser" }, { "word": "Rotforelle" }, { "word": "Rotfront" }, { "word": "Rotfuchs" }, { "word": "Rotgardist" }, { "word": "rotgelb" }, { "word": "Rotgelb" }, { "word": "Rotglas" }, { "word": "Rotglut" }, { "word": "rotgrün" }, { "word": "Roth" }, { "word": "rothaarig" }, { "word": "Rothaut" }, { "word": "Rotholz" }, { "word": "Rotkäppchen" }, { "word": "Rotkappe" }, { "word": "Rotkehlchen" }, { "word": "Rotkiefer" }, { "word": "Rotklee" }, { "word": "Rotkohl" }, { "word": "Rotkopp" }, { "word": "Rotkraut" }, { "word": "Rotlachs" }, { "word": "Rotlauf" }, { "word": "rötlich" }, { "word": "Rotlicht" }, { "word": "Rotliegende" }, { "word": "Rötling" }, { "word": "Rotschopf" }, { "word": "Rotschwanz" }, { "word": "Rotspon" }, { "word": "Rotspohn" }, { "word": "Rotstein" }, { "word": "Rotstich" }, { "word": "rotstichig" }, { "word": "Rotton" }, { "word": "Rotulme" }, { "word": "Rotverschiebung" }, { "word": "Rotvieh" }, { "word": "Rotwangen-Gleithörnchen" }, { "word": "Rotwangen-Schmuckschildkröte" }, { "word": "Rotwangen-Waldsalamander" }, { "word": "Rotwangenhörnchen" }, { "word": "Rotwangenhornrabe" }, { "word": "Rotwangenkauz" }, { "word": "Rotwangenkolibri" }, { "word": "rotwangig" }, { "word": "Rotwein" }, { "word": "rotwelsch" }, { "word": "Rotwild" }, { "word": "Rotwolf" }, { "word": "rubinrot" }, { "word": "sattrot" }, { "word": "schamrot" }, { "word": "scharlachrot" }, { "word": "schwarzrot" }, { "word": "schwedenrot" }, { "word": "signalrot" }, { "word": "tiefrot" }, { "word": "tizianrot" }, { "word": "tomatenrot" }, { "word": "türkischrot" }, { "word": "ultrarot" }, { "word": "verkehrsrot" }, { "word": "violettrot" }, { "word": "weinrot" }, { "word": "ziegelrot" }, { "word": "zinnoberrot" }, { "word": "zornrot" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *raudaz. Apparenté à l’anglais red." ], "forms": [ { "form": "röter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "roter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am rötesten", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "am rotesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Farbe" }, { "word": "Spielfarbe" } ], "hyponyms": [ { "word": "blassrot" }, { "word": "blutrot" }, { "word": "dunkelrot" }, { "word": "feuerrot" }, { "word": "hellrot" }, { "word": "hochrot" }, { "word": "kirschrot" }, { "word": "knallrot" }, { "word": "purpurrot" }, { "word": "puterrot" }, { "word": "rosarot" }, { "word": "rosenrot" }, { "word": "rostrot" }, { "word": "rubinrot" }, { "word": "scharlachrot" }, { "word": "tiefrot" }, { "word": "weinrot" }, { "word": "ziegelrot" }, { "word": "zinnoberrot" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "lieber rot als tot" }, { "word": "lieber tot als rot" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Couleurs en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en allemand", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Der rote Knopf ist für den Notfall.", "translation": "Le bouton rouge est pour le cas d’urgence." }, { "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral", "text": "Würziger Rauch hängt in der Luft, aus Lautsprechern gurgeln die Mantras der Mönche, rote Bänder mit aufgedruckten Gebeten flattern im Wind. Der Longhua-Tempel in Shanghai war jahrzehntelang immer ein Ort der Alten (...)", "translation": "Une fumée épicée flotte dans l’air, des haut-parleurs gargouillent les mantras des moines, des rubans rouges avec des prières imprimées flottent dans le vent. Pendant des décennies, le temple Longhua de Shanghai a toujours été un lieu de (...)" }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Rote Nägel sind sommerlich und verströmen einen Hauch Erotik. Aber welcher Lack lässt sich gut auftragen, hält lange und leuchtet schön?", "translation": "Les ongles rouges sont estivaux et dégagent une touche d'érotisme. Mais quel vernis s’applique bien, tient longtemps et brille joliment ?" }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.", "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale." } ], "glosses": [ "De couleur rouge." ], "id": "fr-rot-de-adj-fND9qBfV", "topics": [ "colorimetry" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en allemand de la politique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "de gauche, rouge." ], "id": "fr-rot-de-adj-Qn1To-MK", "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "Roux, rousse (couleur de cheveux)." ], "id": "fr-rot-de-adj-DhD5VpV0" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀoːt\\" }, { "audio": "De-rot.ogg", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-rot.ogg/De-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rot.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "entzündet" }, { "word": "feuerfarben" }, { "word": "feurig" }, { "word": "Herz" }, { "word": "Karo" }, { "word": "kommunistisch" }, { "word": "links" }, { "word": "pink" }, { "word": "purpurfarben" }, { "word": "purpurn" }, { "word": "revolutionär" }, { "word": "rosa" }, { "word": "rosig" }, { "word": "sozialistisch" } ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rotten" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu (« arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe." ], "forms": [ { "form": "rots", "ipas": [ "\\ɹɒts\\", "\\ɹɑts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Milton", "text": "His cattle must of rot and murrain die." } ], "glosses": [ "Pourriture." ], "id": "fr-rot-en-noun-G82wwRs4" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\" }, { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rot.ogg", "ipa": "ɹɑt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-us-rot.ogg/En-us-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rot.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] } ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Étymologies en anglais incluant une reconstruction", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu (« arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe." ], "forms": [ { "form": "to rot", "ipas": [ "\\ɹɒt\\", "\\ɹɑt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rots", "ipas": [ "\\ɹɒts\\", "\\ɹɑts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "rotted", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪd\\", "\\ˈɹɑ.tɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "rotted", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪd\\", "\\ˈɹɑ.tɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rotting", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪŋ\\", "\\ˈɹɑ.tɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en anglais à traduire", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Too much television will rot your brain!", "translation": "Trop de télévision pourrira votre cerveau !" }, { "text": "I hope they all rot in prison for what they’ve done.", "translation": "J’espère qu’ils vont tous moisir en prison pour [expier] ce qu’ils ont fait." }, { "ref": "John Kennedy Toole, A confederacy of tooles, 1980", "text": "The manager sighed and started down the aisle where Ignatius was mumbling, “Oh, my God, their tongues are probably all over each other’s capped and rotting teeth.”" }, { "ref": "Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Plato », Continuum, 2006 (2002), Londres, page 25", "text": "Her pedagogy was to encourage him while letting the rest of us rot." } ], "glosses": [ "Pourrir, moisir." ], "id": "fr-rot-en-verb-pxMyh2n9" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\" }, { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rot.ogg", "ipa": "ɹɑt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-us-rot.ogg/En-us-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rot.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] } ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "verrot" }, { "word": "rotstreek" }, { "word": "rotvent" }, { "word": "rotweer" }, { "word": "rotzooi" } ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotter", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rotst", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "rotte", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "rottere", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rotste", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "akelig" }, { "word": "beroerd" }, { "word": "ellendig" }, { "word": "naar" }, { "word": "slecht" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "een rot ei", "translation": "un œuf pourri" }, { "text": "rotte vruchten", "translation": "des fruits pourris" }, { "text": "een rotte kies", "translation": "une dent gâtée, une dent cariée" } ], "glosses": [ "Gâté, pourri, putride." ], "id": "fr-rot-nl-adj-sXqhX7IE" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "een rot karakter hebben", "translation": "avoir un caractère de cochon" } ], "glosses": [ "Fichu, foutu." ], "id": "fr-rot-nl-adj-xqt1jIvq" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "zich rot lachen", "translation": "se tordre de rire, rire à se taper le cul par terre" }, { "text": "zich rot werken", "translation": "se fatiguer, trimer, turbiner" } ], "glosses": [ "Méchant, mal, incontrôlable." ], "id": "fr-rot-nl-adj-516PI8Xh" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "bedorven" }, { "word": "beurs" }, { "word": "verpest" } ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotten", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rotje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "rotjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Pourriture." ], "id": "fr-rot-nl-noun-G82wwRs4" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotten", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rotje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "rotjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Compagnie." ], "id": "fr-rot-nl-noun-ZhN1BNBs" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "File (une rangée de soldats)." ], "id": "fr-rot-nl-noun-PC1l6Md2", "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en néerlandais du militaire", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Faisceau (d’armes)." ], "id": "fr-rot-nl-noun-4XzhrsIF", "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "compagnie", "word": "compagnie" }, { "sense": "compagnie", "word": "ploeg" }, { "sense": "compagnie", "word": "vendel" }, { "sense": "rat", "word": "rat" }, { "sense": "file", "word": "gelid" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rotten" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de rotten." ], "id": "fr-rot-nl-verb-oGhMgjeH" }, { "form_of": [ { "word": "rotten" } ], "glosses": [ "Seconde et troisième personnes du singulier du présent du verbe rotten." ], "id": "fr-rot-nl-verb-FIDJ4fpr" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois rot → voir rot en suédois, rod en danois." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Racine." ], "id": "fr-rot-no-noun-QWIJzkEu" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-rot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin rigidus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Roide." ], "id": "fr-rot-pro-adj-MYqxvuam" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin ructus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rot, soupir." ], "id": "fr-rot-pro-noun-BcKNNOep" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois rot → voir root en anglais." ], "forms": [ { "form": "roten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "rötter", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "rötterna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "kubikrot" }, { "word": "kvadratrot" }, { "word": "rotkörvel" }, { "word": "tredjerot" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la botanique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine." ], "id": "fr-rot-sv-noun-QWIJzkEu", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine." ], "id": "fr-rot-sv-noun-QWIJzkEu1", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Métaphores en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine, origine." ], "id": "fr-rot-sv-noun-25LYQkv6", "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine." ], "id": "fr-rot-sv-noun-QWIJzkEu1", "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois des mathématiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Racine." ], "id": "fr-rot-sv-noun-QWIJzkEu1", "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ruːt\\" }, { "audio": "Sv-en rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Sv-en_rot.ogg/Sv-en_rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en rot.ogg" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-rot.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Songhaï koyraboro senni", "orig": "songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rot." ], "id": "fr-rot-ses-noun-5TZiCOBZ" } ], "word": "rot" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Verbes en songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Songhaï koyraboro senni", "orig": "songhaï koyraboro senni", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Roter." ], "id": "fr-rot-ses-verb-ZZgQlqCj" } ], "word": "rot" }
{ "categories": [ "Mots en afrikaans issus d’un mot en néerlandais", "Noms communs en afrikaans", "afrikaans" ], "etymology_texts": [ "Voir le néerlandais rat (« rat »)." ], "lang": "Afrikaans", "lang_code": "af", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rat." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3e/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav/LL-Q14196_(afr)-Oesjaar-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Afrique du Sud (Johannesbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q14196 (afr)-Oesjaar-rot.wav" } ], "word": "rot" } { "antonyms": [ { "word": "schwarz" }, { "word": "weiß" } ], "categories": [ "Adjectifs en allemand", "Lemmes en allemand", "Mots en allemand issus d’un mot en proto-germanique", "allemand", "Étymologies en allemand incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "Alarmstufe rot" }, { "word": "amarantrot" }, { "word": "blassrot" }, { "word": "blaurot" }, { "word": "blutrot" }, { "word": "bordeauxrot" }, { "word": "brandrot" }, { "word": "braunrot" }, { "word": "dunkelrot" }, { "word": "erdbeerrot" }, { "word": "erröten" }, { "word": "fahlrot" }, { "word": "falunrot" }, { "word": "feuerrot" }, { "word": "fuchsrot" }, { "word": "gelbrot" }, { "word": "glutrot" }, { "word": "granatrot" }, { "word": "grellrot" }, { "word": "grünrot" }, { "word": "hellrot" }, { "word": "himbeerrot" }, { "word": "hochrot" }, { "word": "hummerrot" }, { "word": "indianerrot" }, { "word": "infrarot" }, { "word": "karfunkelrot" }, { "word": "karmesinrot" }, { "word": "karminrot" }, { "word": "keinen roten Heller haben" }, { "word": "kirschrot" }, { "word": "knallrot" }, { "word": "korallenrot" }, { "word": "krapprot" }, { "word": "krebsrot" }, { "word": "kupferrot" }, { "word": "mahagonirot" }, { "word": "mennigrot" }, { "word": "mohnrot" }, { "word": "ochsenblutrot" }, { "word": "ockerrot" }, { "word": "orangerot" }, { "word": "orientrot" }, { "word": "pinkrot" }, { "word": "purpurrot" }, { "word": "puterrot" }, { "word": "rosarot" }, { "word": "rosenrot" }, { "word": "rostrot" }, { "word": "Rot" }, { "word": "rot anlaufen" }, { "word": "rot-grün" }, { "word": "rot-rot" }, { "word": "rot-rot-grün" }, { "word": "rot sehen" }, { "word": "rot werden" }, { "word": "Rotarmist" }, { "word": "Rotauge" }, { "word": "rotbackig" }, { "word": "Rotbarsch" }, { "word": "Rotbart" }, { "word": "rotblond" }, { "word": "Rotbuche" }, { "word": "Rotchina" }, { "word": "Rotdorn" }, { "word": "Rote" }, { "word": "Röte" }, { "word": "Rote Armee" }, { "word": "rote Karte" }, { "word": "die rote Karte geben" }, { "word": "die rote Karte zeigen" }, { "word": "Rote Khmer" }, { "word": "rote Laterne" }, { "word": "rote Linie" }, { "word": "Rote Meer" }, { "word": "rote Null" }, { "word": "rote Ohren bekommen" }, { "word": "rote Zahlen schreiben" }, { "word": "Rötel" }, { "word": "Röteln" }, { "word": "röten" }, { "word": "den roten Teppich ausrollen" }, { "word": "roter Faden" }, { "word": "Roter Khmer" }, { "word": "roter Kontinent" }, { "word": "roter Planet" }, { "word": "Roter Riese" }, { "word": "roter Teppich" }, { "word": "Roter Terror" }, { "word": "Rotes Telefon" }, { "word": "rotes Tuch" }, { "word": "Rotfaschismus" }, { "word": "Rotfaschist" }, { "word": "rotfaschistisch" }, { "word": "Rotfeder" }, { "word": "Rotflosser" }, { "word": "Rotforelle" }, { "word": "Rotfront" }, { "word": "Rotfuchs" }, { "word": "Rotgardist" }, { "word": "rotgelb" }, { "word": "Rotgelb" }, { "word": "Rotglas" }, { "word": "Rotglut" }, { "word": "rotgrün" }, { "word": "Roth" }, { "word": "rothaarig" }, { "word": "Rothaut" }, { "word": "Rotholz" }, { "word": "Rotkäppchen" }, { "word": "Rotkappe" }, { "word": "Rotkehlchen" }, { "word": "Rotkiefer" }, { "word": "Rotklee" }, { "word": "Rotkohl" }, { "word": "Rotkopp" }, { "word": "Rotkraut" }, { "word": "Rotlachs" }, { "word": "Rotlauf" }, { "word": "rötlich" }, { "word": "Rotlicht" }, { "word": "Rotliegende" }, { "word": "Rötling" }, { "word": "Rotschopf" }, { "word": "Rotschwanz" }, { "word": "Rotspon" }, { "word": "Rotspohn" }, { "word": "Rotstein" }, { "word": "Rotstich" }, { "word": "rotstichig" }, { "word": "Rotton" }, { "word": "Rotulme" }, { "word": "Rotverschiebung" }, { "word": "Rotvieh" }, { "word": "Rotwangen-Gleithörnchen" }, { "word": "Rotwangen-Schmuckschildkröte" }, { "word": "Rotwangen-Waldsalamander" }, { "word": "Rotwangenhörnchen" }, { "word": "Rotwangenhornrabe" }, { "word": "Rotwangenkauz" }, { "word": "Rotwangenkolibri" }, { "word": "rotwangig" }, { "word": "Rotwein" }, { "word": "rotwelsch" }, { "word": "Rotwild" }, { "word": "Rotwolf" }, { "word": "rubinrot" }, { "word": "sattrot" }, { "word": "schamrot" }, { "word": "scharlachrot" }, { "word": "schwarzrot" }, { "word": "schwedenrot" }, { "word": "signalrot" }, { "word": "tiefrot" }, { "word": "tizianrot" }, { "word": "tomatenrot" }, { "word": "türkischrot" }, { "word": "ultrarot" }, { "word": "verkehrsrot" }, { "word": "violettrot" }, { "word": "weinrot" }, { "word": "ziegelrot" }, { "word": "zinnoberrot" }, { "word": "zornrot" } ], "etymology_texts": [ "Du proto-germanique *raudaz. Apparenté à l’anglais red." ], "forms": [ { "form": "röter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "roter", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "am rötesten", "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "am rotesten", "tags": [ "superlative" ] } ], "hypernyms": [ { "word": "Farbe" }, { "word": "Spielfarbe" } ], "hyponyms": [ { "word": "blassrot" }, { "word": "blutrot" }, { "word": "dunkelrot" }, { "word": "feuerrot" }, { "word": "hellrot" }, { "word": "hochrot" }, { "word": "kirschrot" }, { "word": "knallrot" }, { "word": "purpurrot" }, { "word": "puterrot" }, { "word": "rosarot" }, { "word": "rosenrot" }, { "word": "rostrot" }, { "word": "rubinrot" }, { "word": "scharlachrot" }, { "word": "tiefrot" }, { "word": "weinrot" }, { "word": "ziegelrot" }, { "word": "zinnoberrot" } ], "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "proverbs": [ { "word": "lieber rot als tot" }, { "word": "lieber tot als rot" } ], "senses": [ { "categories": [ "Couleurs en allemand", "Exemples en allemand" ], "examples": [ { "text": "Der rote Knopf ist für den Notfall.", "translation": "Le bouton rouge est pour le cas d’urgence." }, { "ref": "Florian Müller, « Euch braucht keiner », dans Süddeutsche Zeitung, 20 juin 2023 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/politik/china-xi-jinping-jugendarbeitslosigkeit-kommunistische-partei-e368467/ texte intégral", "text": "Würziger Rauch hängt in der Luft, aus Lautsprechern gurgeln die Mantras der Mönche, rote Bänder mit aufgedruckten Gebeten flattern im Wind. Der Longhua-Tempel in Shanghai war jahrzehntelang immer ein Ort der Alten (...)", "translation": "Une fumée épicée flotte dans l’air, des haut-parleurs gargouillent les mantras des moines, des rubans rouges avec des prières imprimées flottent dans le vent. Pendant des décennies, le temple Longhua de Shanghai a toujours été un lieu de (...)" }, { "ref": "Viola Koegst, « Welcher rote Nagellack ist am besten? », dans Süddeutsche Zeitung, 13 juin 2024 https://www.sueddeutsche.de/projekte/artikel/stil/nagellack-test-rot-e650270/ texte intégral", "text": "Rote Nägel sind sommerlich und verströmen einen Hauch Erotik. Aber welcher Lack lässt sich gut auftragen, hält lange und leuchtet schön?", "translation": "Les ongles rouges sont estivaux et dégagent une touche d'érotisme. Mais quel vernis s’applique bien, tient longtemps et brille joliment ?" }, { "ref": "Michel Houellebecq, traduit par Hinrich Schmidt-Henkel, Lanzarote, DuMont Buchverlag, Köln, 2000", "text": "Gleich dahinter begrenzten die Vulkane mit ihren roten, mancherorts fast violetten Hängen die Sicht. Diese Landschaft war von Erosion nicht gemildert, geformt worden; sie war von allumfassender Gewalt.", "translation": "Immédiatement après les volcans barraient l’horizon de leurs pentes rouges, par endroits presque mauves. Le paysage n’avait pas été adouci, modelé par l’érosion ; il était d’une brutalité totale." } ], "glosses": [ "De couleur rouge." ], "topics": [ "colorimetry" ] }, { "categories": [ "Lexique en allemand de la politique" ], "glosses": [ "de gauche, rouge." ], "topics": [ "politics" ] }, { "glosses": [ "Roux, rousse (couleur de cheveux)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʀoːt\\" }, { "audio": "De-rot.ogg", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/De-rot.ogg/De-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-rot.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ] }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3c/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Lucas_Werkmeister-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Lucas Werkmeister-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Sebastian_Wallroth-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Berlin" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Sebastian Wallroth-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Natschoba-rot.wav", "ipa": "ʁoːt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/ab/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Natschoba-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Allemagne" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Natschoba-rot.wav" }, { "audio": "LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav/LL-Q188_(deu)-Ionenlaser-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Munich (Allemagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q188 (deu)-Ionenlaser-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "entzündet" }, { "word": "feuerfarben" }, { "word": "feurig" }, { "word": "Herz" }, { "word": "Karo" }, { "word": "kommunistisch" }, { "word": "links" }, { "word": "pink" }, { "word": "purpurfarben" }, { "word": "purpurn" }, { "word": "revolutionär" }, { "word": "rosa" }, { "word": "rosig" }, { "word": "sozialistisch" } ], "word": "rot" } { "categories": [ "Adjectifs en ancien occitan", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin rigidus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Roide." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin ructus." ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rot, soupir." ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Noms communs en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "derived": [ { "word": "rotten" } ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu (« arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe." ], "forms": [ { "form": "rots", "ipas": [ "\\ɹɒts\\", "\\ɹɑts\\" ], "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "ref": "Milton", "text": "His cattle must of rot and murrain die." } ], "glosses": [ "Pourriture." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\" }, { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rot.ogg", "ipa": "ɹɑt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-us-rot.ogg/En-us-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rot.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] } ], "word": "rot" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Mots en anglais issus d’un mot en vieil anglais", "Verbes en anglais", "anglais", "Étymologies en anglais incluant une reconstruction" ], "etymology_texts": [ "Du vieil anglais rotten, apparenté à rotten en néerlandais, verrotten en allemand, et, plus avant, de l’indo-européen commun *reu (« arracher, ouvrir en arrachant ») dont est issu le latin ruo. Le nom est le déverbal du verbe." ], "forms": [ { "form": "to rot", "ipas": [ "\\ɹɒt\\", "\\ɹɑt\\" ], "tags": [ "infinitive" ] }, { "form": "rots", "ipas": [ "\\ɹɒts\\", "\\ɹɑts\\" ], "tags": [ "present", "third-person", "singular" ] }, { "form": "rotted", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪd\\", "\\ˈɹɑ.tɪd\\" ], "tags": [ "preterite" ] }, { "form": "rotted", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪd\\", "\\ˈɹɑ.tɪd\\" ], "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "rotting", "ipas": [ "\\ˈɹɒt.ɪŋ\\", "\\ˈɹɑ.tɪŋ\\" ], "tags": [ "participle", "present" ] } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en anglais", "Exemples en anglais à traduire" ], "examples": [ { "text": "Too much television will rot your brain!", "translation": "Trop de télévision pourrira votre cerveau !" }, { "text": "I hope they all rot in prison for what they’ve done.", "translation": "J’espère qu’ils vont tous moisir en prison pour [expier] ce qu’ils ont fait." }, { "ref": "John Kennedy Toole, A confederacy of tooles, 1980", "text": "The manager sighed and started down the aisle where Ignatius was mumbling, “Oh, my God, their tongues are probably all over each other’s capped and rotting teeth.”" }, { "ref": "Andrea Dworkin, Heartbreak: The Political Memoir of a Feminist Militant, « Plato », Continuum, 2006 (2002), Londres, page 25", "text": "Her pedagogy was to encourage him while letting the rest of us rot." } ], "glosses": [ "Pourrir, moisir." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "États-Unis" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\" }, { "ipa": "\\ɹɒt\\", "raw_tags": [ "(Royaume-Uni)" ] }, { "ipa": "\\ɹɑt\\", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] }, { "audio": "En-us-rot.ogg", "ipa": "ɹɑt", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/04/En-us-rot.ogg/En-us-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-rot.ogg", "raw_tags": [ "(États-Unis)" ] } ], "word": "rot" } { "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ "-t prononcés /t/ en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "Traductions en ancien français", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en breton", "Traductions en coréen", "Traductions en croate", "Traductions en espagnol", "Traductions en italien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en portugais", "Traductions en sicilien", "Traductions en wallon", "français" ], "derived": [ { "word": "roter" }, { "word": "roteur" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "notes": [ "Voir aussi les traductions de éructation, qui a le même sens." ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "André Gide, Les Caves du Vatican, 1914", "text": "Et comme les fumées du vin se mêlaient aux nuages de la tristesse et les rots de l’ivresse aux hoquets des sanglots, penché du côté de Protos, il commença par rendre son déjeuner, puis raconta confusément la soirée avec Carola et le deuil de son pucelage." }, { "ref": "Hugues Panassié, Cinq mois à New-York, Éditions Corrêa, 1947, pages 77-78", "text": "Il [Fats Waller] avale le contenu du verre d’un seul coup et fait claquer sa langue. Puis il lâche un formidable rot dans le micro : « Attendez, dit-il, ce n’est pas encore ça… Patience, nous y voilà ! » Suivent deux ou trois rots encore plus profonds et accompagnés de yes amusés." }, { "ref": "Jean-Paul Sartre, La Mort dans l’âme, 1949", "text": "L’Américain lâcha un rot sonore et tomba assis sur la chaise." }, { "ref": "Henri Troyat, Les Eygletière. III. La Malandre, Flammarion, 1967, page 194", "text": "Surtout tiens le biberon en hauteur pour que Christine n’avale pas d’air en buvant. Et, quand elle aura fini, n’oublie pas de la redresser pour qu’elle fasse son petit rot." } ], "glosses": [ "Émission par la bouche, et avec bruit, de gaz stomacaux." ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Comment attirer le chevreuil ?", "text": "Il s’agit d’émettre le rot ou le grognement guttural d’un mâle qui lance un défi à un autre mâle." } ], "glosses": [ "Cri du chevreuil mâle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁo\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "éructation" }, { "raw_tags": [ "Enfantin" ], "sense_index": 1, "word": "rototo" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "tags": [ "feminine" ], "word": "reupe" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "tags": [ "masculine" ], "word": "reupement" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "burp" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "word": "جُشَاء" }, { "lang": "Breton", "lang_code": "br", "word": "breugeud" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "teurim", "word": "트림" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "podrigivanje" }, { "lang": "Croate", "lang_code": "hr", "word": "lajanje" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "eructo" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "tags": [ "masculine" ], "word": "rutto" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "word": "boer" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "arroto" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "eructação" }, { "lang": "Sicilien", "lang_code": "scn", "tags": [ "masculine" ], "word": "arruttu" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "reupe" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "reupêye" } ], "word": "rot" } { "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ "-t prononcés /t/ en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "derived": [ { "word": "rot amer" }, { "word": "rot blanc" }, { "word": "rot-blanc" }, { "word": "rot brun" }, { "word": "rot-brun" }, { "word": "rot gris" }, { "word": "rot-gris" }, { "word": "rot juteux" }, { "word": "rot livide" }, { "word": "rot-noir" }, { "word": "rot œil d’oiseau" } ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "examples": [ { "ref": "Larousse agricole, 1981", "text": "Rot blanc : Maladie survenant après la grêle sur les grappes blessées qui deviennent rougeâtres et blanches, et présentent des taches jaune livide formant des auréoles concentriques" }, { "ref": "Larousse agricole, 1981", "text": "Rot brun : Atteinte de mildiou qui provoque le brunissement plus ou moins violacé, puis le dessèchement des baies" }, { "text": "Rot gris : Attaque de mildiou provoquant l’apparition de filaments blanc-gris sur les raisins atteints (d’après Agric., 1977)." }, { "text": "Rot noir,black-rot." } ], "glosses": [ "Pourriture, maladie de la vigne." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɔt\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "anagrams": [ { "word": "ort" }, { "word": "RTO" }, { "word": "Tor" }, { "word": "TRO" } ], "categories": [ "-t prononcés /t/ en français", "Homographes non homophones en français", "Lemmes en français", "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Mots en français issus d’un mot en anglais", "Noms communs en français", "français" ], "etymology_texts": [ "(Nom commun 1) Du latin ructus.", "(Nom commun 2) (1875) De l’anglais rot (« pourriture »).", "(Nom commun 3) → voir ros" ], "forms": [ { "form": "rots", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 3", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Fortunato Bartolomeo De Felice, Encyclopédie, tome 32, Yverdon, 1774", "text": "Le peigne est une pièce composée d’une quantité de petites dents de roseaux liées avec égalité, dans lesquelles dents on passe les fils de chaîne : les drapiers appellent le peigne rot." } ], "glosses": [ "Variante de ros." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁo\\" }, { "audio": "Fr-Paris--Rots.ogg", "ipa": "ʁo", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/94/Fr-Paris--Rots.ogg/Fr-Paris--Rots.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-Paris--Rots.ogg", "raw_tags": [ "(Noms communs 1 et 3)", "France (Île-de-France)" ] }, { "ipa": "\\ʁɔt\\", "raw_tags": [ "(Nom commun 2)" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/35/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav/LL-Q150_(fra)-Pamputt-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Brétigny-sur-Orge)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Pamputt-rot.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "peigne" }, { "word": "tamplon" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Mots en norvégien issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en norvégien", "norvégien" ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois rot → voir rot en suédois, rod en danois." ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Racine." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q9043 (nor)-Telaneo-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav/LL-Q9043_(nor)-Telaneo-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Bærum (Norvège)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9043 (nor)-Telaneo-rot.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Adjectifs en néerlandais", "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "néerlandais" ], "derived": [ { "word": "verrot" }, { "word": "rotstreek" }, { "word": "rotvent" }, { "word": "rotweer" }, { "word": "rotzooi" } ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotter", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rotst", "raw_tags": [ "Forme indéclinée" ], "tags": [ "superlative" ] }, { "form": "rotte", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "positive" ] }, { "form": "rottere", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "rotste", "raw_tags": [ "Forme déclinée" ], "tags": [ "superlative" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "related": [ { "word": "akelig" }, { "word": "beroerd" }, { "word": "ellendig" }, { "word": "naar" }, { "word": "slecht" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "een rot ei", "translation": "un œuf pourri" }, { "text": "rotte vruchten", "translation": "des fruits pourris" }, { "text": "een rotte kies", "translation": "une dent gâtée, une dent cariée" } ], "glosses": [ "Gâté, pourri, putride." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "een rot karakter hebben", "translation": "avoir un caractère de cochon" } ], "glosses": [ "Fichu, foutu." ] }, { "categories": [ "Exemples en néerlandais" ], "examples": [ { "text": "zich rot lachen", "translation": "se tordre de rire, rire à se taper le cul par terre" }, { "text": "zich rot werken", "translation": "se fatiguer, trimer, turbiner" } ], "glosses": [ "Méchant, mal, incontrôlable." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "bedorven" }, { "word": "beurs" }, { "word": "verpest" } ], "word": "rot" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotten", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rotje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "rotjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "glosses": [ "Pourriture." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "forms": [ { "form": "rotten", "raw_tags": [ "Nom" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "rotje", "tags": [ "singular", "diminutive" ] }, { "form": "rotjes", "tags": [ "plural", "diminutive" ] } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "glosses": [ "Compagnie." ] }, { "categories": [ "Lexique en néerlandais du militaire" ], "glosses": [ "File (une rangée de soldats)." ], "topics": [ "military" ] }, { "categories": [ "Lexique en néerlandais du militaire" ], "glosses": [ "Faisceau (d’armes)." ], "topics": [ "military" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "compagnie", "word": "compagnie" }, { "sense": "compagnie", "word": "ploeg" }, { "sense": "compagnie", "word": "vendel" }, { "sense": "rat", "word": "rat" }, { "sense": "file", "word": "gelid" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Formes de verbes en néerlandais", "Mots en néerlandais issus d’un mot en ancien français", "Mots reconnus par 100 % des Flamands", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "néerlandais" ], "etymology_texts": [ "(Pourri, pourriture) De rotten, voir rot, rotten en anglais.", "(Troupe) De l’ancien français route, rote (« troupe, bande, rangée »)." ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "rotten" } ], "glosses": [ "Première personne du singulier du présent de rotten." ] }, { "form_of": [ { "word": "rotten" } ], "glosses": [ "Seconde et troisième personnes du singulier du présent du verbe rotten." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/ff/Nl-rot.ogg/Nl-rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot.ogg" }, { "audio": "Nl-rot-.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6b/Nl-rot-.ogg/Nl-rot-.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-rot-.ogg" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "rot" } { "categories": [ "Noms communs en songhaï koyraboro senni", "songhaï koyraboro senni" ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Rot." ] } ], "word": "rot" } { "categories": [ "Verbes en songhaï koyraboro senni", "songhaï koyraboro senni" ], "lang": "Songhaï koyraboro senni", "lang_code": "ses", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "glosses": [ "Roter." ] } ], "word": "rot" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Mots en suédois issus d’un mot en vieux norrois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "etymology_texts": [ "Du vieux norrois rot → voir root en anglais." ], "forms": [ { "form": "roten", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "rötter", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "rötterna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "kubikrot" }, { "word": "kvadratrot" }, { "word": "rotkörvel" }, { "word": "tredjerot" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois de la botanique" ], "glosses": [ "Racine." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois de l’anatomie" ], "glosses": [ "Racine." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Métaphores en suédois" ], "glosses": [ "Racine, origine." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois de la linguistique" ], "glosses": [ "Racine." ], "topics": [ "linguistic" ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois des mathématiques" ], "glosses": [ "Racine." ], "topics": [ "mathematics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ruːt\\" }, { "audio": "Sv-en rot.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/Sv-en_rot.ogg/Sv-en_rot.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-en rot.ogg" }, { "audio": "LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-rot.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0e/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav/LL-Q9027_(swe)-Moonhouse-rot.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q9027 (swe)-Moonhouse-rot.wav" } ], "tags": [ "common" ], "word": "rot" }
Download raw JSONL data for rot meaning in All languages combined (32.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.