"pink" meaning in All languages combined

See pink on Wiktionary

Adjective [Allemand]

IPA: \pɪŋk\, pɪŋk Audio: De-pink.ogg Forms: non comparable [comparative], non comparable [superlative]
  1. Rose. Tags: Anglicism
    Sense id: fr-pink-de-adj-B3sYqMNE Categories (other): Anglicismes en allemand, Couleurs en allemand Topics: colorimetry
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: pinkfarben Hypernyms: rosa

Adjective [Anglais]

IPA: \pɪŋk\ Audio: En-uk-pink.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav Forms: pinker [comparative], pinkest [superlative]
  1. Rose.
    Sense id: fr-pink-en-adj-B3sYqMNE Categories (other): Exemples en anglais
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Anglais]

Audio: En-uk-pink.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav
  1. Rose (la couleur).
    Sense id: fr-pink-en-noun-AQ-5lJEa
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: candy pink, coral pink, dusky pink, hot pink, rose pink, rose-pink, shell pink, shocking pink, shocking-pink
Categories (other): Fleurs en anglais, Lemmes en anglais, Noms communs en anglais, Noms indénombrables en anglais, Anglais Derived forms: bunch pink, cheddar pink, cushion pink, in the pink, mullein pink, pink bollworm, pink champagne, pink dollar, pinkeye, pink-eye, pink family, pinkflation, pink-footed goose, pinkie, pinky, pinkish, pink lady, pinko, pink pound, pink rhododendron, pink ribbon, pink slip, pink-slip, pink-slipped, pink-slipping, tickled pink

Noun [Anglais]

Audio: En-uk-pink.ogg , LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav , LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav Forms: pinks [plural]
  1. Nom pour quelques types d’œillet.
    Sense id: fr-pink-en-noun-Cub7OdZ8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: bunch pink, cheddar pink

Noun [Français]

Forms: pinks [plural]
  1. Pinque. Tags: dated
    Sense id: fr-pink-fr-noun-BdTxO7JB Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la marine, Termes vieillis en français Topics: nautical
  2. Bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. Il grée un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.
    Sense id: fr-pink-fr-noun-1oqG7LxH Categories (other): Lexique en français de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

Forms: pinks [plural]
  1. Nom donné dans l'industrie de la faïence à un colorant rose, constitué de stannate double de calcium et de chrome.
    Sense id: fr-pink-fr-noun-ZyaZf877 Categories (other): Exemples en français
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Néerlandais]

IPA: \pɪnk\, \pɪnk\, pɪnk Audio: Nl-pink.ogg
  1. Petit doigt, auriculaire.
    Sense id: fr-pink-nl-noun-C8npU-P6 Categories (other): Lexique en néerlandais de l’anatomie Topics: anatomy
  2. Ancien bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. il gré un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje.
    Sense id: fr-pink-nl-noun-A0WvBp8f Categories (other): Lexique en néerlandais de la marine Topics: nautical
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais pink (« même sens »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Termes vieillis en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mikhail Frant︠s︡evich Reĭneke, Description hydrographique des cotes septentrionales de la Russie, traduit du russe par Hippolyte de Laplanche, Paris : Paul Dupont, 1860, note de bas de page 329",
          "text": "En 1774, il y hivernait 6 vaisseaux de 60 canons, 4 frégates de 36, 3 pinks et 14 autres petits navires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pinque."
      ],
      "id": "fr-pink-fr-noun-BdTxO7JB",
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. Il grée un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje."
      ],
      "id": "fr-pink-fr-noun-1oqG7LxH",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais pink-color (« couleur rose ») nom de ce colorant dans l’industrie anglaise"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "http://ceramique-francaise.com/wp-content/uploads/2016/02/ouvragecicf2avecfiligrane.pdf page 120",
          "text": "L'association chrome-étain par migration dans le four peut former des « pink » : risques de voiles roses sur les pièces."
        },
        {
          "ref": "http://ceramique-francaise.com/wp-content/uploads/2016/02/ouvragecicf2avecfiligrane.pdf page 236",
          "text": "Les bases à l'oxyde d'étain doivent être évitées, la réaction chrome étain donnant des pinks.."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné dans l'industrie de la faïence à un colorant rose, constitué de stannate double de calcium et de chrome."
      ],
      "id": "fr-pink-fr-noun-ZyaZf877"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en allemand issus d’un mot en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Allemand",
      "orig": "allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais pink."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "rosa"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglicismes en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Couleurs en allemand",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rose."
      ],
      "id": "fr-pink-de-adj-B3sYqMNE",
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪŋk\\"
    },
    {
      "audio": "De-pink.ogg",
      "ipa": "pɪŋk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-pink.ogg/De-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pinkfarben"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms indénombrables en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bunch pink"
    },
    {
      "word": "cheddar pink"
    },
    {
      "word": "cushion pink"
    },
    {
      "word": "in the pink"
    },
    {
      "word": "mullein pink"
    },
    {
      "word": "pink bollworm"
    },
    {
      "word": "pink champagne"
    },
    {
      "word": "pink dollar"
    },
    {
      "word": "pinkeye"
    },
    {
      "word": "pink-eye"
    },
    {
      "word": "pink family"
    },
    {
      "word": "pinkflation"
    },
    {
      "word": "pink-footed goose"
    },
    {
      "word": "pinkie"
    },
    {
      "word": "pinky"
    },
    {
      "word": "pinkish"
    },
    {
      "word": "pink lady"
    },
    {
      "word": "pinko"
    },
    {
      "word": "pink pound"
    },
    {
      "word": "pink rhododendron"
    },
    {
      "word": "pink ribbon"
    },
    {
      "word": "pink slip"
    },
    {
      "word": "pink-slip"
    },
    {
      "word": "pink-slipped"
    },
    {
      "word": "pink-slipping"
    },
    {
      "word": "tickled pink"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "candy pink"
    },
    {
      "word": "coral pink"
    },
    {
      "word": "dusky pink"
    },
    {
      "word": "hot pink"
    },
    {
      "word": "rose pink"
    },
    {
      "word": "rose-pink"
    },
    {
      "word": "shell pink"
    },
    {
      "word": "shocking pink"
    },
    {
      "word": "shocking-pink"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rose (la couleur)."
      ],
      "id": "fr-pink-en-noun-AQ-5lJEa"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "ipas": [
        "\\pɪŋks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "bunch pink"
    },
    {
      "word": "cheddar pink"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom pour quelques types d’œillet."
      ],
      "id": "fr-pink-en-noun-Cub7OdZ8"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adjectifs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Fleurs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinker",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "pinkest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A pink shirt with a purple tie.",
          "translation": "Une chemise rose avec une cravate violette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rose."
      ],
      "id": "fr-pink-en-adj-B3sYqMNE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪŋk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Couleurs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Néerlandais",
      "orig": "néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de l’anatomie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Petit doigt, auriculaire."
      ],
      "id": "fr-pink-nl-noun-C8npU-P6",
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en néerlandais de la marine",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Ancien bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. il gré un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje."
      ],
      "id": "fr-pink-nl-noun-A0WvBp8f",
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪnk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɪnk\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-pink.ogg",
      "ipa": "pɪnk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Nl-pink.ogg/Nl-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "word": "pink"
}
{
  "categories": [
    "Adjectifs en allemand",
    "Lemmes en allemand",
    "Mots en allemand issus d’un mot en anglais",
    "allemand"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Emprunté à l’anglais pink."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "non comparable",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "hypernyms": [
    {
      "word": "rosa"
    }
  ],
  "lang": "Allemand",
  "lang_code": "de",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Anglicismes en allemand",
        "Couleurs en allemand"
      ],
      "glosses": [
        "Rose."
      ],
      "tags": [
        "Anglicism"
      ],
      "topics": [
        "colorimetry"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪŋk\\"
    },
    {
      "audio": "De-pink.ogg",
      "ipa": "pɪŋk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/c8/De-pink.ogg/De-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/De-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Berlin"
      ]
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "pinkfarben"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Fleurs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "Noms indénombrables en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "bunch pink"
    },
    {
      "word": "cheddar pink"
    },
    {
      "word": "cushion pink"
    },
    {
      "word": "in the pink"
    },
    {
      "word": "mullein pink"
    },
    {
      "word": "pink bollworm"
    },
    {
      "word": "pink champagne"
    },
    {
      "word": "pink dollar"
    },
    {
      "word": "pinkeye"
    },
    {
      "word": "pink-eye"
    },
    {
      "word": "pink family"
    },
    {
      "word": "pinkflation"
    },
    {
      "word": "pink-footed goose"
    },
    {
      "word": "pinkie"
    },
    {
      "word": "pinky"
    },
    {
      "word": "pinkish"
    },
    {
      "word": "pink lady"
    },
    {
      "word": "pinko"
    },
    {
      "word": "pink pound"
    },
    {
      "word": "pink rhododendron"
    },
    {
      "word": "pink ribbon"
    },
    {
      "word": "pink slip"
    },
    {
      "word": "pink-slip"
    },
    {
      "word": "pink-slipped"
    },
    {
      "word": "pink-slipping"
    },
    {
      "word": "tickled pink"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "candy pink"
    },
    {
      "word": "coral pink"
    },
    {
      "word": "dusky pink"
    },
    {
      "word": "hot pink"
    },
    {
      "word": "rose pink"
    },
    {
      "word": "rose-pink"
    },
    {
      "word": "shell pink"
    },
    {
      "word": "shocking pink"
    },
    {
      "word": "shocking-pink"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Rose (la couleur)."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "uncountable"
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Fleurs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "ipas": [
        "\\pɪŋks\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "bunch pink"
    },
    {
      "word": "cheddar pink"
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Nom pour quelques types d’œillet."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Adjectifs en anglais",
    "Fleurs en anglais",
    "Lemmes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Peut-être de pink-eye."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinker",
      "tags": [
        "comparative"
      ]
    },
    {
      "form": "pinkest",
      "tags": [
        "superlative"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "adj",
  "pos_title": "Adjectif",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "A pink shirt with a purple tie.",
          "translation": "Une chemise rose avec une cravate violette."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Rose."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪŋk\\"
    },
    {
      "audio": "En-uk-pink.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/25/En-uk-pink.ogg/En-uk-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-uk-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Royaume Uni"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e1/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Nattes_à_chat-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Suisse (Genève)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Nattes à chat-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2f/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-pink.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/79/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav/LL-Q1860_(eng)-Samuel_Muldoon_(Muldoonsamuel55)-pink.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Aurora (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Samuel Muldoon (Muldoonsamuel55)-pink.wav"
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en néerlandais",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du néerlandais pink (« même sens »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la marine",
        "Termes vieillis en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Mikhail Frant︠s︡evich Reĭneke, Description hydrographique des cotes septentrionales de la Russie, traduit du russe par Hippolyte de Laplanche, Paris : Paul Dupont, 1860, note de bas de page 329",
          "text": "En 1774, il y hivernait 6 vaisseaux de 60 canons, 4 frégates de 36, 3 pinks et 14 autres petits navires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pinque."
      ],
      "tags": [
        "dated"
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. Il grée un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l'anglais pink-color (« couleur rose ») nom de ce colorant dans l’industrie anglaise"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "pinks",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "http://ceramique-francaise.com/wp-content/uploads/2016/02/ouvragecicf2avecfiligrane.pdf page 120",
          "text": "L'association chrome-étain par migration dans le four peut former des « pink » : risques de voiles roses sur les pièces."
        },
        {
          "ref": "http://ceramique-francaise.com/wp-content/uploads/2016/02/ouvragecicf2avecfiligrane.pdf page 236",
          "text": "Les bases à l'oxyde d'étain doivent être évitées, la réaction chrome étain donnant des pinks.."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nom donné dans l'industrie de la faïence à un colorant rose, constitué de stannate double de calcium et de chrome."
      ]
    }
  ],
  "word": "pink"
}

{
  "categories": [
    "Couleurs en anglais",
    "Lemmes en néerlandais",
    "Mots reconnus par 96 % des Flamands",
    "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais",
    "Noms communs en néerlandais",
    "néerlandais"
  ],
  "lang": "Néerlandais",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en néerlandais de l’anatomie"
      ],
      "glosses": [
        "Petit doigt, auriculaire."
      ],
      "topics": [
        "anatomy"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en néerlandais de la marine"
      ],
      "glosses": [
        "Ancien bateau de pêche à voile utilisé sur les côtes hollandaises et d'Amérique du nord. il gré un foc, une trinquette et une brigantine bômée. Nommé aussi pink-pinkje."
      ],
      "topics": [
        "nautical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\pɪnk\\"
    },
    {
      "ipa": "\\pɪnk\\"
    },
    {
      "audio": "Nl-pink.ogg",
      "ipa": "pɪnk",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6a/Nl-pink.ogg/Nl-pink.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-pink.ogg",
      "raw_tags": [
        "Pays-Bas"
      ]
    }
  ],
  "word": "pink"
}

Download raw JSONL data for pink meaning in All languages combined (11.8kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.