See ren on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Symboles en conventions internationales", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en conventions internationales de la linguistique", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du rengao." ], "id": "fr-ren-conv-symbol-XjjMXWbT", "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ren" } { "anagrams": [ { "word": "ENR" }, { "word": "EnR" }, { "word": "NER" }, { "word": "Nre" }, { "word": "RNE" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rens", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ab" }, { "word": "akh" }, { "word": "ba" }, { "word": "bâ" }, { "word": "ib" }, { "word": "ka" }, { "word": "kâ" }, { "word": "kat" }, { "word": "khaibit" }, { "word": "khaïbit" }, { "word": "khou" }, { "word": "khu" }, { "word": "sahou" }, { "word": "sâhou" }, { "word": "sahu" }, { "word": "sekhem" }, { "word": "sékhem" }, { "word": "shout" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mythologie égyptienne", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Henri Strohl, L’Évolution religieuse de Luther jusqu’en 1515, volumes 50 à 51, Librairie Istra, 1959", "text": "À côté du corps il y a ce que J. Vandier appelle « les principes spirituels » (5): akh, ba, ka, khaibit, ren, śẖm (6). On est d’autant plus puissant, semble-t-il, que les âmes sont nombreuses ; et on peut même, à cet effet, avoir plusieurs âmes de la même catégorie. L’akh, force divine attribuée originellement aux dieux et au roi qui leur est assimilé, fut très tôt accordée à tous les hommes. Le ba, représenté par un oiseau (cigogne ?) de même que l’akh (ibis), et traduit en général […]" }, { "ref": "Messack Pock, Conception africaine de l’homme, in Nathanaël Ohouo (éditeur), Dieu et l’homme : éléments d’anthropologie pour chrétiens et églises d’Afrique, Éditions CLÉ, 2007", "text": "Spécialistes de l’observation, du sondage de la richesse de l’univers, et de la recherche du savoir, les Égyptiens ont dégagé de cet univers 9 éléments constitutifs de la personne humaine à savoir : Le Kat, le Sahu, le Ab, le Ka, le Ba, le Khaibit, le Khu, le Sekhem, le Ren. Voyons à présent point par point la signification et l’importance de chaque élément.\n[…]\nLe Ren : c’est l’élément qui permet l’identification qui est attachée à la personne humaine dans l’au-delà." } ], "glosses": [ "Le nom, une des parties de l’âme humaine." ], "id": "fr-ren-fr-noun-qFexuExY", "raw_tags": [ "Mythologie égyptienne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ren" } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien français", "orig": "ancien français", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "rien" } ], "glosses": [ "Variante de rien." ], "id": "fr-ren-fro-noun-~pq2prhO", "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en bichlamar issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en bichlamar", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Bichlamar", "orig": "bichlamar", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Bichlamar", "lang_code": "bi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en bichlamar de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pluie." ], "id": "fr-ren-bi-noun-JHzEksBm", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes transitifs en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "dezren" }, { "word": "diren" }, { "word": "eilrener" }, { "word": "emren" }, { "word": "emrener" }, { "word": "emrenerezh" }, { "word": "heren" }, { "word": "isrener" }, { "word": "karrener" }, { "word": "renad" }, { "word": "renadenn" }, { "word": "renadur" }, { "word": "renadurezh" }, { "word": "rener" }, { "word": "renerezh" }, { "word": "renidigezh" }, { "word": "pennrener" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton ren ^([1]), apparenté au vieil-irlandais ren, (« empan »), viendrait d’un celtique *rég-no-, (« rection »), dérivé de la racine REG, que l’on retrouve dans rahouenn, (« empan »), et reizh, (« droit, juste ») ^([2])." ], "forms": [ { "form": "(S1) ran", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S2) rez", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S3) r", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P1) romp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P2) rit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P3) ront", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(∅) rer", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S1) ren", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S2) res", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S3) re", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P1) remp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P2) recʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P3) rent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(∅) red", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S1) rin", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S2) ri", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S3) ro", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P1) rimp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P2) rocʼh\nou rot", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P3) rint", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(∅) ror", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S1) ris\nou rjon", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rjout", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) ras", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rjomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rjocʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rjont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rjod", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S1) rfen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rfes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) rfe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rfemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rfecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rfent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rfed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S1) rjen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rjes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) rje", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rjemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rjecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rjent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rjed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) r", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(S3) ret", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P1) romp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P2) rit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P3) rent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(S2) na r ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(S3) na ret ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P1) na romp ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P2) na rit ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P3) na rent ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "a r– ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "ne r– ket ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "e r– ", "raw_tags": [ "", "Mutation mixte" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "renañ" }, { "form": "reniñ" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "transitif direct", "ren-" ], "senses": [ { "glosses": [ "Diriger." ], "id": "fr-ren-br-verb-sXrRAuuK" }, { "glosses": [ "Mener (vie)." ], "id": "fr-ren-br-verb-vXGTMyBi" }, { "glosses": [ "Régner." ], "id": "fr-ren-br-verb-3nF7K754" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːn\\" } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Breton", "orig": "breton", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton ren ^([1]), apparenté au vieil-irlandais ren, (« empan »), viendrait d’un celtique *rég-no-, (« rection »), dérivé de la racine REG, que l’on retrouve dans rahouenn, (« empan »), et reizh, (« droit, juste ») ^([2])." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en breton", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 131", "text": "Ur vuhez drant ha disoursi a ren adarre Marzhin.", "translation": "Merlin mène à nouveau une vie gaie et insouciante." } ], "form_of": [ { "word": "reniñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ren/renañ/reniñ." ], "id": "fr-ren-br-verb-btmGVoiH" }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ren/renañ/reniñ." ], "id": "fr-ren-br-verb-i93qrHzF" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "rens", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mammifères en catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Renne." ], "id": "fr-ren-ca-noun-Q8jqMmrJ", "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ren.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ren.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en créole du détroit de Torrès", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Créole du détroit de Torrès", "orig": "créole du détroit de Torrès", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Créole du détroit de Torrès", "lang_code": "tcs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en créole du détroit de Torrès de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pluie." ], "id": "fr-ren-tcs-noun-JHzEksBm", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Danois", "orig": "danois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre, pur." ], "id": "fr-ren-da-adj-3z2iHaiY" } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo", "orig": "gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Gallo en graphie ELG", "orig": "gallo en graphie ELG", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ELG" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en gallo de sens incertain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "…." ], "id": "fr-ren-gallo-noun-NMDtFaJt", "raw_tags": [ "Sens incertain" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Comparez avec le grec ancien φρήν, φρενός, phrên, phrenós (« enveloppe d’un organe », « âme (siège des sentiments) »)" ], "forms": [ { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "renem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "renis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "renum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "renī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "renibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "renĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "renibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "rien" }, { "form": "renalis" }, { "form": "subrenalis" }, { "form": "reniculus" }, { "form": "renuli" }, { "form": "rienosus" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "laborare ex renibus.", "translation": "avoir une crise de colique néphrétique." } ], "glosses": [ "Rein." ], "id": "fr-ren-la-noun-jI~Eck7Y", "raw_tags": [ "Rarissime au singulier" ] }, { "glosses": [ "Dos, reins, lombes." ], "id": "fr-ren-la-noun-nsNGV0jn", "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Vulgate", "text": "scrutans corda et renes Deus justus.", "translation": "Dieu juste, toi qui sondes les cœurs et les reins." } ], "glosses": [ "Les reins en tant que siège des sentiments." ], "id": "fr-ren-la-noun-tzNl7l3J", "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Course." ], "id": "fr-ren-nl-noun-xmYnDlay" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Nl-ren.ogg/Nl-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ren.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "loop" } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Norvégien", "orig": "norvégien", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Indéfini singulier", "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "rent", "raw_tags": [ "Masculin Féminin" ] }, { "form": "Singulier défini et pluriel", "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "rene", "raw_tags": [ "Masculin Féminin" ] }, { "form": "rene" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre, pur." ], "id": "fr-ren-no-adj-3z2iHaiY" } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "re" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en ancien occitan de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Rein." ], "id": "fr-ren-pro-noun-jI~Eck7Y", "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "renen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "renar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "renarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mammifères en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Renne." ], "id": "fr-ren-sv-noun-Q8jqMmrJ", "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "rena" }, { "word": "renlig" } ], "forms": [ { "form": "renare", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "indefinite" ] }, { "form": "renast", "tags": [ "superlative", "singular", "indefinite" ] }, { "form": "rent", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "indefinite", "neuter" ] }, { "form": "rene", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "rena", "raw_tags": [ "Attributif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "rena", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renast", "tags": [ "superlative", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre." ], "id": "fr-ren-sv-adj-Imy6kDjz" }, { "glosses": [ "Pur." ], "id": "fr-ren-sv-adj-JU1wtguj" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois du sport", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Démarqué." ], "id": "fr-ren-sv-adj-pGDVaRde", "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adverbes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "notes": [ "Variante de redan; très peu utilisée en Suède." ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Déjà." ], "id": "fr-ren-sv-adv-erKBsOWV", "raw_tags": [ "Finlande" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en tok pisin issus d’un mot en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en tok pisin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Tok pisin", "orig": "tok pisin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en tok pisin de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pluie." ], "id": "fr-ren-tpi-noun-JHzEksBm", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Vietnamien", "orig": "vietnamien", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "rén" }, { "word": "rèn" }, { "word": "rên" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Dentelle." ], "id": "fr-ren-vi-noun-1YeYHaGH" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɛn˦\\" }, { "ipa": "zεn˦", "raw_tags": [ "Nord du Viêt Nam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "ʒεŋ˦", "raw_tags": [ "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "ren" }
{ "categories": [ "Noms communs en ancien français", "ancien français" ], "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "alt_of": [ { "word": "rien" } ], "glosses": [ "Variante de rien." ], "tags": [ "alt-of" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "forms": [ { "form": "re" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en ancien occitan de l’anatomie" ], "glosses": [ "Rein." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Mots en bichlamar issus d’un mot en anglais", "Noms communs en bichlamar", "bichlamar" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Bichlamar", "lang_code": "bi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en bichlamar de la météorologie" ], "glosses": [ "Pluie." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "Verbes en breton", "Verbes transitifs en breton", "breton" ], "derived": [ { "word": "dezren" }, { "word": "diren" }, { "word": "eilrener" }, { "word": "emren" }, { "word": "emrener" }, { "word": "emrenerezh" }, { "word": "heren" }, { "word": "isrener" }, { "word": "karrener" }, { "word": "renad" }, { "word": "renadenn" }, { "word": "renadur" }, { "word": "renadurezh" }, { "word": "rener" }, { "word": "renerezh" }, { "word": "renidigezh" }, { "word": "pennrener" } ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton ren ^([1]), apparenté au vieil-irlandais ren, (« empan »), viendrait d’un celtique *rég-no-, (« rection »), dérivé de la racine REG, que l’on retrouve dans rahouenn, (« empan »), et reizh, (« droit, juste ») ^([2])." ], "forms": [ { "form": "(S1) ran", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S2) rez", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S3) r", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P1) romp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P2) rit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(P3) ront", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(∅) rer", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "present" ] }, { "form": "(S1) ren", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S2) res", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S3) re", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P1) remp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P2) recʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(P3) rent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(∅) red", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "imperfect" ] }, { "form": "(S1) rin", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S2) ri", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S3) ro", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P1) rimp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P2) rocʼh\nou rot", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(P3) rint", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(∅) ror", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "future" ] }, { "form": "(S1) ris\nou rjon", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\\n\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rjout", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) ras", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rjomp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rjocʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rjont", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rjod", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Passé défini (passé simple)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S1) rfen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rfes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) rfe", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rfemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rfecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rfent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rfed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Potentiel (présent)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S1) rjen", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) rjes", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S3) rje", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P1) rjemp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P2) rjecʼh", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(P3) rjent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(∅) rjed", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "", "Irréel (passé)" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "(S2) r", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(S3) ret", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P1) romp", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P2) rit", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(P3) rent", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "affirmative" ] }, { "form": "(S2) na r ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(S3) na ret ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P1) na romp ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P2) na rit ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "(P3) na rent ket", "ipas": [ "\\Prononciation ?\\" ], "raw_tags": [ "" ], "source": "Conjugaison:breton/ren", "tags": [ "negative" ] }, { "form": "a r– ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "ne r– ket ", "raw_tags": [ "", "Mutation adoucissante" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "e r– ", "raw_tags": [ "", "Mutation mixte" ], "source": "Conjugaison:breton/ren" }, { "form": "renañ" }, { "form": "reniñ" } ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "raw_tags": [ "transitif direct", "ren-" ], "senses": [ { "glosses": [ "Diriger." ] }, { "glosses": [ "Mener (vie)." ] }, { "glosses": [ "Régner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːn\\" } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Formes de verbes en breton", "Mots en breton issus d’un mot en moyen breton", "breton" ], "etymology_texts": [ "Du moyen breton ren ^([1]), apparenté au vieil-irlandais ren, (« empan »), viendrait d’un celtique *rég-no-, (« rection »), dérivé de la racine REG, que l’on retrouve dans rahouenn, (« empan »), et reizh, (« droit, juste ») ^([2])." ], "lang": "Breton", "lang_code": "br", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en breton" ], "examples": [ { "ref": "Langleiz, Romant ar Roue Arzhur, Éditions Al Liamm, 1975, page 131", "text": "Ur vuhez drant ha disoursi a ren adarre Marzhin.", "translation": "Merlin mène à nouveau une vie gaie et insouciante." } ], "form_of": [ { "word": "reniñ" } ], "glosses": [ "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent du verbe ren/renañ/reniñ." ] }, { "glosses": [ "Deuxième personne du singulier de l’impératif du verbe ren/renañ/reniñ." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈrẽːn\\" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Noms communs en catalan", "catalan" ], "forms": [ { "form": "rens", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Mammifères en catalan" ], "glosses": [ "Renne." ], "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-ren.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/dd/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-ren.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-ren.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Symboles en conventions internationales", "conventions internationales" ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "symbol", "pos_title": "Symbole", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en conventions internationales de la linguistique" ], "glosses": [ "Code ISO 639-3 du rengao." ], "topics": [ "linguistic" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Mots en créole du détroit de Torrès issus d’un mot en anglais", "Noms communs en créole du détroit de Torrès", "créole du détroit de Torrès" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Créole du détroit de Torrès", "lang_code": "tcs", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en créole du détroit de Torrès de la météorologie" ], "glosses": [ "Pluie." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Adjectifs en danois", "danois" ], "lang": "Danois", "lang_code": "da", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre, pur." ] } ], "word": "ren" } { "anagrams": [ { "word": "ENR" }, { "word": "EnR" }, { "word": "NER" }, { "word": "Nre" }, { "word": "RNE" } ], "categories": [ "Lemmes en français", "Noms communs en français", "Traductions en anglais", "français" ], "forms": [ { "form": "rens", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "ab" }, { "word": "akh" }, { "word": "ba" }, { "word": "bâ" }, { "word": "ib" }, { "word": "ka" }, { "word": "kâ" }, { "word": "kat" }, { "word": "khaibit" }, { "word": "khaïbit" }, { "word": "khou" }, { "word": "khu" }, { "word": "sahou" }, { "word": "sâhou" }, { "word": "sahu" }, { "word": "sekhem" }, { "word": "sékhem" }, { "word": "shout" } ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en français de la mythologie égyptienne" ], "examples": [ { "ref": "Henri Strohl, L’Évolution religieuse de Luther jusqu’en 1515, volumes 50 à 51, Librairie Istra, 1959", "text": "À côté du corps il y a ce que J. Vandier appelle « les principes spirituels » (5): akh, ba, ka, khaibit, ren, śẖm (6). On est d’autant plus puissant, semble-t-il, que les âmes sont nombreuses ; et on peut même, à cet effet, avoir plusieurs âmes de la même catégorie. L’akh, force divine attribuée originellement aux dieux et au roi qui leur est assimilé, fut très tôt accordée à tous les hommes. Le ba, représenté par un oiseau (cigogne ?) de même que l’akh (ibis), et traduit en général […]" }, { "ref": "Messack Pock, Conception africaine de l’homme, in Nathanaël Ohouo (éditeur), Dieu et l’homme : éléments d’anthropologie pour chrétiens et églises d’Afrique, Éditions CLÉ, 2007", "text": "Spécialistes de l’observation, du sondage de la richesse de l’univers, et de la recherche du savoir, les Égyptiens ont dégagé de cet univers 9 éléments constitutifs de la personne humaine à savoir : Le Kat, le Sahu, le Ab, le Ka, le Ba, le Khaibit, le Khu, le Sekhem, le Ren. Voyons à présent point par point la signification et l’importance de chaque élément.\n[…]\nLe Ren : c’est l’élément qui permet l’identification qui est attachée à la personne humaine dans l’au-delà." } ], "glosses": [ "Le nom, une des parties de l’âme humaine." ], "raw_tags": [ "Mythologie égyptienne" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ʁɛn\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "ren" } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Lemmes en gallo", "Noms communs en gallo", "gallo", "gallo en graphie ELG" ], "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "graphie ELG" ], "senses": [ { "categories": [ "Mots en gallo de sens incertain" ], "glosses": [ "…." ], "raw_tags": [ "Sens incertain" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Comparez avec le grec ancien φρήν, φρενός, phrên, phrenós (« enveloppe d’un organe », « âme (siège des sentiments) »)" ], "forms": [ { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "renem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "renēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "renis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "renum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "renī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "renibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "renĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "renibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "rien" }, { "form": "renalis" }, { "form": "subrenalis" }, { "form": "reniculus" }, { "form": "renuli" }, { "form": "rienosus" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Cicéron", "text": "laborare ex renibus.", "translation": "avoir une crise de colique néphrétique." } ], "glosses": [ "Rein." ], "raw_tags": [ "Rarissime au singulier" ] }, { "glosses": [ "Dos, reins, lombes." ], "tags": [ "plural" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin" ], "examples": [ { "ref": "Vulgate", "text": "scrutans corda et renes Deus justus.", "translation": "Dieu juste, toi qui sondes les cœurs et les reins." } ], "glosses": [ "Les reins en tant que siège des sentiments." ], "tags": [ "plural" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Adjectifs en norvégien", "norvégien" ], "forms": [ { "form": "Indéfini singulier", "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "rent", "raw_tags": [ "Masculin Féminin" ] }, { "form": "Singulier défini et pluriel", "tags": [ "neuter" ] }, { "form": "rene", "raw_tags": [ "Masculin Féminin" ] }, { "form": "rene" } ], "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre, pur." ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Course." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9f/Nl-ren.ogg/Nl-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-ren.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas" ] } ], "synonyms": [ { "word": "loop" } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "renen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "renar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "renarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Mammifères en suédois" ], "glosses": [ "Renne." ], "topics": [ "mammalogy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "ren" } { "categories": [ "Adjectifs en suédois", "Lemmes en suédois", "suédois" ], "derived": [ { "word": "rena" }, { "word": "renlig" } ], "forms": [ { "form": "renare", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "indefinite" ] }, { "form": "renast", "tags": [ "superlative", "singular", "indefinite" ] }, { "form": "rent", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "indefinite", "neuter" ] }, { "form": "rene", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "singular", "definite", "masculine" ] }, { "form": "rena", "raw_tags": [ "Attributif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif", "Autres" ], "tags": [ "singular", "definite" ] }, { "form": "rena", "raw_tags": [ "Attributif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renaste", "raw_tags": [ "Prédicatif" ], "tags": [ "plural" ] }, { "form": "renast", "tags": [ "superlative", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "adj", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Propre." ] }, { "glosses": [ "Pur." ] }, { "categories": [ "Lexique en suédois du sport" ], "glosses": [ "Démarqué." ], "topics": [ "sports" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Adverbes en suédois", "Lemmes en suédois", "suédois" ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "notes": [ "Variante de redan; très peu utilisée en Suède." ], "pos": "adv", "pos_title": "Adverbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Régionalismes sans langue précisée" ], "glosses": [ "Déjà." ], "raw_tags": [ "Finlande" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Sv-ren.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/6e/Sv-ren.ogg/Sv-ren.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Sv-ren.ogg", "raw_tags": [ "Suède" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Mots en tok pisin issus d’un mot en anglais", "Noms communs en tok pisin", "tok pisin" ], "etymology_texts": [ "De l’anglais rain." ], "lang": "Tok pisin", "lang_code": "tpi", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en tok pisin de la météorologie" ], "glosses": [ "Pluie." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "ren" } { "categories": [ "Noms communs en vietnamien", "vietnamien" ], "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "paronyms": [ { "word": "rén" }, { "word": "rèn" }, { "word": "rên" } ], "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Dentelle." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\rɛn˦\\" }, { "ipa": "zεn˦", "raw_tags": [ "Nord du Viêt Nam (Hanoï)" ] }, { "ipa": "ʒεŋ˦", "raw_tags": [ "Sud du Viêt Nam (Ho Chi Minh-Ville)" ] } ], "word": "ren" }
Download raw JSONL data for ren meaning in All languages combined (20.8kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-28 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.