See iris on Wiktionary
{ "anagrams": [ { "word": "Siri" }, { "word": "siri" } ], "categories": [ { "kind": "other", "name": "-s prononcés /s/ en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Monocotylédones en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en bulgare", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en chinois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en corse", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en coréen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gaélique écossais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en grec", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en géorgien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en japonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en kotava", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en normand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en solrésol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en tchèque", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en télougou", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ukrainien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "sense": "Anatomie", "word": "irien" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridectomie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridien" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridocèle" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridocyclite" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridodialyse" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridologie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridologue" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridoptose" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridoscope" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridotomie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iritis" }, { "sense": "Mécanique", "word": "diaphragme à iris" }, { "sense": "Botanique", "word": "beurre d’iris" }, { "sense": "Botanique", "word": "iridacée" }, { "sense": "Botanique", "word": "iridée" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris à larges feuilles" }, { "raw_tags": [ "cultivée dans les jardins à cause de ses belles fleurs bleues" ], "sense": "Botanique", "word": "iris d’Allemagne" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris d’Angleterre" }, { "raw_tags": [ "dont la racine est employée en parfumerie pour faire une poudre nommée poudre d’iris" ], "sense": "Botanique", "word": "iris de Florence" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de Hollande" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de jardin" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de Sibérie" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris des garrigues" }, { "raw_tags": [ "dont la fleur est jaune, et qui croît en France dans presque tous les lieux aquatiques" ], "sense": "Botanique", "word": "iris des marais" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris des Pyrénées" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris d’Orjen" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris du Japon" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris faux acore" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris fétide" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris gigot" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris jaunâtre" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris jaune" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris maritime" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris nain" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris puant" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris versicolore" }, { "sense": "Botanique", "word": "iriseraie" }, { "sense": "Botanique", "word": "irone" }, { "sense": "Botanique", "word": "poudre d’iris" }, { "raw_tags": [ "couleur qui sert pour la miniature et pour la gouache" ], "sense": "Botanique", "word": "vert d’iris" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "topics": [ "ornithology" ], "word": "brève iris" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridescent" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridium" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridate" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irideux" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridique" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridosmine" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisable" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisage" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisant" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisation" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisé" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iriser" }, { "raw_tags": [ "pierre dans laquelle on voit les couleurs de l’arc-en-ciel" ], "sense": "Arc-en-ciel", "word": "pierre d’iris" }, { "sense": "À trier", "topics": [ "ornithology" ], "word": "loriquet iris" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin iris (« iris de l’œil, lis, arc-en-ciel »), lui-même du grec ancien ἶρις, îris, même sens, associé à Iris de la mythologie grecque, transformée en arc-en-ciel. Les sens anatomique et arc-en-ciel apparaissent en 1478." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "iridate" }, { "word": "irideux" }, { "word": "iridique" }, { "word": "iridium" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’ophtalmologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 128 ] ], "ref": "Dʳ Rouault, « De l'emploi de la belladone dans les maladies des yeux », dans le Journal des connaissances médico-chirurgicales, nᵒ 3 du 1ᵉʳ février 1857, page 57", "text": "Cette affection est caractérisée par une sensibilité exagérée de l'œil à la lumière; de là une contraction spasmodique de l’iris, quelquefois avec occlusion complète de la pupille, de sorte que les personnes nyctalopes voient très-bien pendant la nuit, mais cessent de voir pendant le jour." }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "Michel Roca, Manuel d’auto-évaluation : ophtalmologie des petits animaux, Wolters Kluwer France, 2002, page 28", "text": "On remarquera par ailleurs que l’iris de cet œil est hétérochrome. Il est pigmenté en brun, mais aussi en bleu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "Mélusine Vaglio, Kitty Lord : L’Anneau ourovore, Hachette Livres, 2006", "text": "Mais c’était l’irrégularité de la couleur de ses iris, l’un bleu pâle et l’autre jaune, qui achevait de conférer à son visage une étrangeté indéfinissable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 154, 158 ] ], "ref": "Hélène Vachon, La Manière Barrow, Éditions Alto, 2013, page 17", "text": "Grégoire ne se rappelait pas à quel moment les yeux de son père s’étaient vidés de leur couleur. À un certain moment, une buée grisâtre avait recouvert l’iris brun, le regard était devenu transparent." } ], "glosses": [ "Partie colorée de l’œil qui environne la prunelle et qui présente quelquefois des nuances circulaires et concentriques." ], "id": "fr-iris-fr-noun-D51IiLkY", "topics": [ "anatomy", "ophthalmology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la mécanique", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ], [ 19, 23 ] ], "text": "Diaphragme à iris, iris d’un appareil photo." } ], "glosses": [ "Système mécanique constitué de plaques assemblées en cercle, permettant par un mécanisme d’obturer l’ouverture centrale progressivement en lui conservant la forme d’un cercle." ], "id": "fr-iris-fr-noun-COQz5iJv", "raw_tags": [ "Par analogie avec le sens 1" ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fleurs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 105, 109 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Juliette avait tenu aussi à ranger elle-même mes affaires, dans l’armoire, qu’elle bourrait de paquets d’iris." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 73 ] ], "ref": "Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, pages 89-90", "text": "Les toits de chaume des bâtiments, au sommet desquels poussaient des iris aux feuilles pareilles à des sabres, fumaient un peu comme si l’humidité des écuries et des granges se fût envolée à travers la paille." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 105 ] ], "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 30", "text": "Sa biodiversité est exceptionnelle : hérons, aigrettes, poules d’eau, mais aussi orchidées sauvages, iris jaunes, roseaux…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 93, 98 ] ], "ref": "La Louisiane des bayous, Site Le Monde, le 9 mars 2007", "text": "Au milieu de la mousse espagnole et des lentilles d'eau s'épanouissent la jacinthe d'eau et l'iris bleu, emblème de la Louisiane." }, { "bold_text_offsets": [ [ 107, 111 ], [ 364, 368 ] ], "ref": "Meir Shalev, Mon jardin sauvage, Gallimard, 2017, trad S. Cohen 2021, page 291", "text": "J'ose même suggérer que, tout comme cette fleur est hors du commun, il en va de même pour les amoureux des iris : des personnes extravagantes, un peu bizarres, une espèce à part. Je me demande d'ailleurs si c'est l'excentricité qui les attire vers les fleurs ou le contraire. Chaque jardin exerce son influence sur l'âme, mais les cultivateurs et les passionnés d'iris sortent du lot." } ], "glosses": [ "Genre de plantes monocotylédones à fleur de couleur vive et de bonne taille." ], "id": "fr-iris-fr-noun-qplfMYCg", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Ellipses en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la cosmétologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 62 ] ], "ref": "L’Agronome ou Dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Poudre à poudrer […] sur huit livres, on mêle une livre d’iris, racine qui sent naturellement la violette […]" }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 127 ] ], "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 212", "text": "Je la serre d’un peu près pour ne pas perdre le rythme, enveloppé d’un frais parfum mêlé de crème Tokalon et de poudre à l’iris." } ], "glosses": [ "La racine de cet iris dans ses emplois en parfumerie." ], "id": "fr-iris-fr-noun-WQCySVg9", "raw_tags": [ "Par ellipse", "Cosmétologie" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes littéraires en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes vieillis en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arc-en-ciel, en référence à Iris dans la mythologie grecque à laquelle ce phénomène est associé." ], "id": "fr-iris-fr-noun-STlp-Rfu", "tags": [ "dated", "literary" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Analogies en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la minéralogie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Pierre d’iris, iris : Quartz irisé." ], "id": "fr-iris-fr-noun-6bpZkwEJ", "raw_tags": [ "Par analogie avec le sens 5" ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ʁis\\" }, { "audio": "Fr-iris.ogg", "ipa": "i.ʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-iris.ogg/Fr-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-iris.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-iris.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "Iris" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie de l’œil", "word": "Regenbogenhaut" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iris" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "quzaHiyya", "sense": "Partie de l’œil", "word": "قزحيّة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie de l’œil", "word": "قُزَحِيَّة" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Partie de l’œil", "word": "ирис" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hongchae", "sense": "Partie de l’œil", "word": "홍채" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Partie de l’œil", "word": "irice" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iriso" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie de l’œil", "word": "kehäkalvo" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "t'valis p'eradi garsi", "sense": "Partie de l’œil", "word": "თვალის ფერადი გარსი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "íridha", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "ίριδα" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iris" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iride" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "iride" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kōsai", "sense": "Partie de l’œil", "word": "虹彩" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie de l’œil", "word": "daxa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "neuter" ], "word": "regenboogvlies" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Partie de l’œil", "word": "irís" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "tęczówka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "íris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "neuter" ], "word": "iris" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raduzhnaya obolochka", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "радужная оболочка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "iris", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "ирис" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "šarenica" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "common" ], "word": "iris" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "duhovka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "райдужна оболонка" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "tags": [ "feminine" ], "word": "Iris" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schwertlilie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "word": "iris" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "sawsan", "sense": "Plante", "word": "سوسن" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Plante", "word": "سَوْسَن" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yuānwěi huā", "sense": "Plante", "traditional_writing": "鳶尾花", "word": "鸢尾花" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "butggot", "sense": "Plante", "word": "붓꽃" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "changpo", "sense": "Plante", "word": "창포" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "lirio" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Plante", "word": "irido" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "kurjenmiekka" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "seileastair" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "zambaxi", "sense": "Plante", "word": "ზამბახი" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Plante", "word": "irido" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Plante", "word": "íris" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "giaggiolo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ayame", "sense": "Plante", "word": "あやめ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shōbu", "sense": "Plante", "word": "菖蒲" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "word": "iris" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "word": "lis" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "glageul" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "word": "gllajeu" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "word": "fllague" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "cotèla" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "flamba" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "glauja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "irys" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "kosaciec" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "íris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "stânjenel" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "word": "stânjeni" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "iris", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "ирис" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "kasatik", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "касатик" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Plante", "word": "domisifami" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Plante", "word": "d'omisifami" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Plante", "tags": [ "common" ], "word": "iris" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "kosatec" }, { "lang": "Télougou", "lang_code": "te", "roman": "kaṇṭipāpa", "sense": "Plante", "word": "కంటిపాప" } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ancien occitan", "orig": "ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin iris." ], "forms": [ { "form": "yris" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-pro-noun-dw3jp40T", "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "id": "fr-iris-pro-noun-fVcsTCMp" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Minéraux en ancien occitan", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Sorte de pierre précieuse." ], "id": "fr-iris-pro-noun-idpyHhsP", "topics": [ "mineralogy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Anglais", "orig": "anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en anglais de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-en-noun-dw3jp40T", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en anglais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-en-noun-dw3jp40T1", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-iris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-iris.ogg/En-us-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-iris.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en catalan de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "id": "fr-iris-ca-noun-4ncv-fdv", "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Valence (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Espéranto", "orig": "espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "Passé de l’indicatif" }, { "form": "Passé de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Formes de verbes intransitifs en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "(Ekzercaro §28) Ni disiĝis kaj iris en diversajn flankojn: mi iris dekstren, kaj li iris maldekstren", "translation": "Nous nous sommes séparés et sommes allé vers des côtés divers: je suis allé vers la droite et il est allé vers la gauche" } ], "glosses": [ "Passé du verbe iri (intransitif)." ], "id": "fr-iris-eo-verb-~oS3V6Da" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.ris\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iris.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Radicaux en indonésien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Indonésien", "orig": "indonésien", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "iris-irisan" }, { "word": "irisan" }, { "word": "irisan atas" }, { "word": "mengiris" }, { "word": "mengiris-iris" }, { "word": "mengiriskan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Morceau." ], "id": "fr-iris-id-noun-EWg-Y7mq" } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "orig": "interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en interlingua de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "id": "fr-iris-ia-noun-fVcsTCMp", "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "irisé", "word": "iricolor" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "iris" } ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Iris." ], "forms": [ { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "iridem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "iridis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "iridum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "iridī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "iridibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "iridĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "iridibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "irem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "irum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "irī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "iribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "irĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "iribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "iritis" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "irinus" }, { "word": "irinum" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en latin de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "App. de Mundo, 16", "text": "Irin vulgo arcus esse aiunt, quando imago solis vel imago lunae umidam et cavam nubem densamque ad instar speculi colorat.", "translation": "L’arc, aussi appelé Iris, etc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Vulgate, Apoc. 4, 3", "text": "iris erat in circuitu sedis" } ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "id": "fr-iris-la-noun-fVcsTCMp", "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Fleurs en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 70, 74 ] ], "ref": "Columelle, De Re Rustica, livre XII", "text": "Ad praedictum autem modum musti adici debent hi odores: nardi folium, iris Illyrica, nardum Gallicum, costum, palma, Cyperum, schoenum, quorum singulorum selibrae satisfacient, item murram, pondo quincunx, calami pondo libram, casiae selibram, amomi pondo quadrans, croci quincunx, erispae pampinaceae libram." } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-la-noun-dw3jp40T", "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Exemples en latin à traduire", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Minéraux en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 57 ] ], "ref": "Pline, Naturalis Historia", "text": "Proximum cerauniae nomen apud eos habet quae vocatur iris. effoditur in quadam insula Rubri maris, quae distat a Berenice urbe LX p., cetera sui parte crystallus." } ], "glosses": [ "Pierre précieuse chatoyante." ], "id": "fr-iris-la-noun-UQS6eKaK", "topics": [ "mineralogy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Antonomases en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Formes de noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Iris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ira" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de ira." ], "id": "fr-iris-la-noun-rwlLIPF7" }, { "form_of": [ { "word": "ira" } ], "glosses": [ "Ablatif pluriel de ira." ], "id": "fr-iris-la-noun-s55fvzND" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-nl-noun-dw3jp40T", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-iris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Nl-iris.ogg/Nl-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-iris.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "lis" }, { "word": "regenboogvlies" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots sans orthographe attestée", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Verbes en oirata", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Oirata", "orig": "oirata", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "irise" } ], "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en oirata", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Uriner." ], "id": "fr-iris-oia-verb-6CtcbOo2" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français iris, provenant lui même du latin iris." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en roumain de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "id": "fr-iris-ro-noun-fVcsTCMp", "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris." ], "id": "fr-iris-ro-noun-dw3jp40T", "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Mots en roumain issus d’un mot en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Roumain", "orig": "roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du français iris, provenant lui même du latin iris." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Wiktionnaire:Définitions manquantes en roumain", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ], "id": "fr-iris-ro-noun-HZ5rnInw" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en slovène", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Slovène", "orig": "slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "irisa", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "irisi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "irisa", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "irise", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "irisa", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "irisov", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "irisov", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "irisu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "irisoma", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "irisom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "irisom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "irisoma", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "irisi", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "irisu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "irisih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "irisih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en slovène de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "id": "fr-iris-sl-noun-4ncv-fdv", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en slovène", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris (fleur)." ], "id": "fr-iris-sl-noun-QgXXDeS3", "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "šarenica" }, { "sense_index": 2, "word": "perunika" } ], "word": "iris" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Suédois", "orig": "suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "irisen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "irisar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "irisarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en suédois de l’anatomie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "id": "fr-iris-sv-noun-4ncv-fdv", "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Fleurs en suédois", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Iris (fleur)." ], "id": "fr-iris-sv-noun-QgXXDeS3", "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "iris" }
{ "categories": [ "Mots en ancien occitan issus d’un mot en latin", "Noms communs en ancien occitan", "ancien occitan" ], "etymology_texts": [ "Du latin iris." ], "forms": [ { "form": "yris" } ], "lang": "Ancien occitan", "lang_code": "pro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Fleurs en ancien occitan" ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "botany" ] }, { "glosses": [ "Arc-en-ciel." ] }, { "categories": [ "Minéraux en ancien occitan" ], "glosses": [ "Sorte de pierre précieuse." ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Lemmes en anglais", "Noms communs en anglais", "anglais" ], "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en anglais de l’anatomie" ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Fleurs en anglais" ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "En-us-iris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/8/8f/En-us-iris.ogg/En-us-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-iris.ogg", "raw_tags": [ "États-Unis" ] } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Noms communs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en catalan de l’anatomie" ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "topics": [ "anatomy" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/3a/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav/LL-Q7026_(cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Valence (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-TaronjaSatsuma-iris.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Formes de verbes en espéranto", "espéranto" ], "forms": [ { "form": "Passé de l’indicatif" }, { "form": "Passé de l’indicatif" } ], "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "pos": "verb", "pos_title": "Forme de verbe", "senses": [ { "categories": [ "Formes de verbes intransitifs en espéranto", "Formes de verbes à pages standardisées en espéranto", "eo-compteurs nombre de verbes standardisés" ], "examples": [ { "text": "(Ekzercaro §28) Ni disiĝis kaj iris en diversajn flankojn: mi iris dekstren, kaj li iris maldekstren", "translation": "Nous nous sommes séparés et sommes allé vers des côtés divers: je suis allé vers la droite et il est allé vers la gauche" } ], "glosses": [ "Passé du verbe iri (intransitif)." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈi.ris\\" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Robin_van_der_Vliet-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Pays-Bas (partie continentale) (Wijchen)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Robin van der Vliet-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a0/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-iris.wav" } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iris" } { "anagrams": [ { "word": "Siri" }, { "word": "siri" } ], "categories": [ "-s prononcés /s/ en français", "Lemmes en français", "Monocotylédones en français", "Mots en français issus de la mythologie gréco-romaine", "Mots en français issus d’un mot en grec ancien", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en bulgare", "Traductions en chinois", "Traductions en corse", "Traductions en coréen", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en gaélique écossais", "Traductions en grec", "Traductions en géorgien", "Traductions en ido", "Traductions en interlingua", "Traductions en islandais", "Traductions en italien", "Traductions en japonais", "Traductions en kotava", "Traductions en normand", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en slovène", "Traductions en solrésol", "Traductions en suédois", "Traductions en tchèque", "Traductions en télougou", "Traductions en ukrainien", "français" ], "derived": [ { "sense": "Anatomie", "word": "irien" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridectomie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridien" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridocèle" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridocyclite" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridodialyse" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridologie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridologue" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridoptose" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridoscope" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iridotomie" }, { "sense": "Anatomie", "word": "iritis" }, { "sense": "Mécanique", "word": "diaphragme à iris" }, { "sense": "Botanique", "word": "beurre d’iris" }, { "sense": "Botanique", "word": "iridacée" }, { "sense": "Botanique", "word": "iridée" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris à larges feuilles" }, { "raw_tags": [ "cultivée dans les jardins à cause de ses belles fleurs bleues" ], "sense": "Botanique", "word": "iris d’Allemagne" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris d’Angleterre" }, { "raw_tags": [ "dont la racine est employée en parfumerie pour faire une poudre nommée poudre d’iris" ], "sense": "Botanique", "word": "iris de Florence" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de Hollande" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de jardin" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris de Sibérie" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris des garrigues" }, { "raw_tags": [ "dont la fleur est jaune, et qui croît en France dans presque tous les lieux aquatiques" ], "sense": "Botanique", "word": "iris des marais" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris des Pyrénées" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris d’Orjen" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris du Japon" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris faux acore" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris fétide" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris gigot" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris jaunâtre" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris jaune" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris maritime" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris nain" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris puant" }, { "sense": "Botanique", "word": "iris versicolore" }, { "sense": "Botanique", "word": "iriseraie" }, { "sense": "Botanique", "word": "irone" }, { "sense": "Botanique", "word": "poudre d’iris" }, { "raw_tags": [ "couleur qui sert pour la miniature et pour la gouache" ], "sense": "Botanique", "word": "vert d’iris" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "topics": [ "ornithology" ], "word": "brève iris" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridescent" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridium" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridate" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irideux" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridique" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iridosmine" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisable" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisage" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisant" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisation" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "irisé" }, { "sense": "Arc-en-ciel", "word": "iriser" }, { "raw_tags": [ "pierre dans laquelle on voit les couleurs de l’arc-en-ciel" ], "sense": "Arc-en-ciel", "word": "pierre d’iris" }, { "sense": "À trier", "topics": [ "ornithology" ], "word": "loriquet iris" } ], "etymology_texts": [ "(XIIIᵉ siècle) Du latin iris (« iris de l’œil, lis, arc-en-ciel »), lui-même du grec ancien ἶρις, îris, même sens, associé à Iris de la mythologie grecque, transformée en arc-en-ciel. Les sens anatomique et arc-en-ciel apparaissent en 1478." ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "iridate" }, { "word": "irideux" }, { "word": "iridique" }, { "word": "iridium" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’anatomie", "Lexique en français de l’ophtalmologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 124, 128 ] ], "ref": "Dʳ Rouault, « De l'emploi de la belladone dans les maladies des yeux », dans le Journal des connaissances médico-chirurgicales, nᵒ 3 du 1ᵉʳ février 1857, page 57", "text": "Cette affection est caractérisée par une sensibilité exagérée de l'œil à la lumière; de là une contraction spasmodique de l’iris, quelquefois avec occlusion complète de la pupille, de sorte que les personnes nyctalopes voient très-bien pendant la nuit, mais cessent de voir pendant le jour." }, { "bold_text_offsets": [ [ 33, 37 ] ], "ref": "Michel Roca, Manuel d’auto-évaluation : ophtalmologie des petits animaux, Wolters Kluwer France, 2002, page 28", "text": "On remarquera par ailleurs que l’iris de cet œil est hétérochrome. Il est pigmenté en brun, mais aussi en bleu." }, { "bold_text_offsets": [ [ 49, 53 ] ], "ref": "Mélusine Vaglio, Kitty Lord : L’Anneau ourovore, Hachette Livres, 2006", "text": "Mais c’était l’irrégularité de la couleur de ses iris, l’un bleu pâle et l’autre jaune, qui achevait de conférer à son visage une étrangeté indéfinissable." }, { "bold_text_offsets": [ [ 154, 158 ] ], "ref": "Hélène Vachon, La Manière Barrow, Éditions Alto, 2013, page 17", "text": "Grégoire ne se rappelait pas à quel moment les yeux de son père s’étaient vidés de leur couleur. À un certain moment, une buée grisâtre avait recouvert l’iris brun, le regard était devenu transparent." } ], "glosses": [ "Partie colorée de l’œil qui environne la prunelle et qui présente quelquefois des nuances circulaires et concentriques." ], "topics": [ "anatomy", "ophthalmology" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la mécanique" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 13, 17 ], [ 19, 23 ] ], "text": "Diaphragme à iris, iris d’un appareil photo." } ], "glosses": [ "Système mécanique constitué de plaques assemblées en cercle, permettant par un mécanisme d’obturer l’ouverture centrale progressivement en lui conservant la forme d’un cercle." ], "raw_tags": [ "Par analogie avec le sens 1" ], "topics": [ "mechanical" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Fleurs en français" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 105, 109 ] ], "ref": "Octave Mirbeau, Le Calvaire, 1887", "text": "Juliette avait tenu aussi à ranger elle-même mes affaires, dans l’armoire, qu’elle bourrait de paquets d’iris." }, { "bold_text_offsets": [ [ 69, 73 ] ], "ref": "Guy de Maupassant, Histoire d’une fille de ferme, dans La maison Tellier, 1891, réédition Le Livre de Poche, pages 89-90", "text": "Les toits de chaume des bâtiments, au sommet desquels poussaient des iris aux feuilles pareilles à des sabres, fumaient un peu comme si l’humidité des écuries et des granges se fût envolée à travers la paille." }, { "bold_text_offsets": [ [ 101, 105 ] ], "ref": "journal Sud-Ouest, supplément Guide saison 2022 Charente-Maritime, page 30", "text": "Sa biodiversité est exceptionnelle : hérons, aigrettes, poules d’eau, mais aussi orchidées sauvages, iris jaunes, roseaux…" }, { "bold_text_offsets": [ [ 93, 98 ] ], "ref": "La Louisiane des bayous, Site Le Monde, le 9 mars 2007", "text": "Au milieu de la mousse espagnole et des lentilles d'eau s'épanouissent la jacinthe d'eau et l'iris bleu, emblème de la Louisiane." }, { "bold_text_offsets": [ [ 107, 111 ], [ 364, 368 ] ], "ref": "Meir Shalev, Mon jardin sauvage, Gallimard, 2017, trad S. Cohen 2021, page 291", "text": "J'ose même suggérer que, tout comme cette fleur est hors du commun, il en va de même pour les amoureux des iris : des personnes extravagantes, un peu bizarres, une espèce à part. Je me demande d'ailleurs si c'est l'excentricité qui les attire vers les fleurs ou le contraire. Chaque jardin exerce son influence sur l'âme, mais les cultivateurs et les passionnés d'iris sortent du lot." } ], "glosses": [ "Genre de plantes monocotylédones à fleur de couleur vive et de bonne taille." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Ellipses en français", "Exemples en français", "Lexique en français de la cosmétologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 58, 62 ] ], "ref": "L’Agronome ou Dictionnaire portatif du cultivateur, Rouen, 1787", "text": "Poudre à poudrer […] sur huit livres, on mêle une livre d’iris, racine qui sent naturellement la violette […]" }, { "bold_text_offsets": [ [ 123, 127 ] ], "ref": "Édouard Bled, « Mes écoles », Robert Laffont, 1977, page 212", "text": "Je la serre d’un peu près pour ne pas perdre le rythme, enveloppé d’un frais parfum mêlé de crème Tokalon et de poudre à l’iris." } ], "glosses": [ "La racine de cet iris dans ses emplois en parfumerie." ], "raw_tags": [ "Par ellipse", "Cosmétologie" ] }, { "categories": [ "Termes littéraires en français", "Termes vieillis en français" ], "glosses": [ "Arc-en-ciel, en référence à Iris dans la mythologie grecque à laquelle ce phénomène est associé." ], "tags": [ "dated", "literary" ] }, { "categories": [ "Analogies en français", "Lexique en français de la minéralogie" ], "glosses": [ "Pierre d’iris, iris : Quartz irisé." ], "raw_tags": [ "Par analogie avec le sens 5" ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\i.ʁis\\" }, { "audio": "Fr-iris.ogg", "ipa": "i.ʁis", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f4/Fr-iris.ogg/Fr-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-iris.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q143 (epo)-Psychoslave-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fe/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav/LL-Q143_(epo)-Psychoslave-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Strasbourg)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Psychoslave-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/26/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-iris.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Helenou66-iris.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/65/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav/LL-Q150_(fra)-Helenou66-iris.wav.ogg", "raw_tags": [ "Saint-Laurent-de-Cerdans (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Helenou66-iris.wav" } ], "tags": [ "masculine", "plural", "singular" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "Iris" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Partie de l’œil", "word": "Regenbogenhaut" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iris" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "quzaHiyya", "sense": "Partie de l’œil", "word": "قزحيّة" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Partie de l’œil", "word": "قُزَحِيَّة" }, { "lang": "Bulgare", "lang_code": "bg", "sense": "Partie de l’œil", "word": "ирис" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "hongchae", "sense": "Partie de l’œil", "word": "홍채" }, { "lang": "Corse", "lang_code": "co", "sense": "Partie de l’œil", "word": "irice" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iriso" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Partie de l’œil", "word": "kehäkalvo" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "t'valis p'eradi garsi", "sense": "Partie de l’œil", "word": "თვალის ფერადი გარსი" }, { "lang": "Grec", "lang_code": "el", "roman": "íridha", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "ίριδα" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iris" }, { "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "sense": "Partie de l’œil", "word": "iride" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "iride" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "kōsai", "sense": "Partie de l’œil", "word": "虹彩" }, { "lang": "Kotava", "lang_code": "avk", "sense": "Partie de l’œil", "word": "daxa" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "neuter" ], "word": "regenboogvlies" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine", "feminine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Partie de l’œil", "word": "irís" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "tęczówka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "íris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "neuter" ], "word": "iris" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "raduzhnaya obolochka", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "радужная оболочка" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "iris", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "masculine" ], "word": "ирис" }, { "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "šarenica" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "common" ], "word": "iris" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "duhovka" }, { "lang": "Ukrainien", "lang_code": "uk", "sense": "Partie de l’œil", "tags": [ "feminine" ], "word": "райдужна оболонка" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "tags": [ "feminine" ], "word": "Iris" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "sense": "Plante", "tags": [ "feminine" ], "word": "Schwertlilie" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "sense": "Plante", "word": "iris" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "sawsan", "sense": "Plante", "word": "سوسن" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "sense": "Plante", "word": "سَوْسَن" }, { "lang": "Chinois", "lang_code": "zh", "roman": "yuānwěi huā", "sense": "Plante", "traditional_writing": "鳶尾花", "word": "鸢尾花" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "butggot", "sense": "Plante", "word": "붓꽃" }, { "lang": "Coréen", "lang_code": "ko", "roman": "changpo", "sense": "Plante", "word": "창포" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "lirio" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "sense": "Plante", "word": "irido" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "sense": "Plante", "word": "kurjenmiekka" }, { "lang": "Gaélique écossais", "lang_code": "gd", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "seileastair" }, { "lang": "Géorgien", "lang_code": "ka", "roman": "zambaxi", "sense": "Plante", "word": "ზამბახი" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "sense": "Plante", "word": "irido" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "sense": "Plante", "word": "íris" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "giaggiolo" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "ayame", "sense": "Plante", "word": "あやめ" }, { "lang": "Japonais", "lang_code": "ja", "roman": "shōbu", "sense": "Plante", "word": "菖蒲" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "word": "iris" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "sense": "Plante", "word": "lis" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "glageul" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "word": "gllajeu" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "sense": "Plante", "word": "fllague" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "cotèla" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "flamba" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "sense": "Plante", "word": "glauja" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "irys" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "kosaciec" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "íris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "stânjenel" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "sense": "Plante", "word": "stânjeni" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "iris", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "ирис" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "roman": "kasatik", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "касатик" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Plante", "word": "domisifami" }, { "lang": "Solrésol", "lang_code": "solrésol", "sense": "Plante", "word": "d'omisifami" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "sense": "Plante", "tags": [ "common" ], "word": "iris" }, { "lang": "Tchèque", "lang_code": "cs", "sense": "Plante", "tags": [ "masculine" ], "word": "kosatec" }, { "lang": "Télougou", "lang_code": "te", "roman": "kaṇṭipāpa", "sense": "Plante", "word": "కంటిపాప" } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Noms communs en indonésien", "Radicaux en indonésien", "indonésien" ], "derived": [ { "word": "iris-irisan" }, { "word": "irisan" }, { "word": "irisan atas" }, { "word": "mengiris" }, { "word": "mengiris-iris" }, { "word": "mengiriskan" } ], "lang": "Indonésien", "lang_code": "id", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Morceau." ] } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Noms communs en interlingua", "interlingua" ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en interlingua de la météorologie" ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Antonomases en latin", "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "latin" ], "derived": [ { "translation": "irisé", "word": "iricolor" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "iris" } ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Iris." ], "forms": [ { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "iridem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "iridēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "iridis", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "iridum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "iridī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "iridibus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "iridĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "iridibus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "irem", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "irēs", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "irum", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "irī", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "iribus", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "irĕ", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "iribus", "tags": [ "plural", "ablative" ] }, { "form": "iritis" } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "irinus" }, { "word": "irinum" } ], "senses": [ { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Lexique en latin de la météorologie" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "App. de Mundo, 16", "text": "Irin vulgo arcus esse aiunt, quando imago solis vel imago lunae umidam et cavam nubem densamque ad instar speculi colorat.", "translation": "L’arc, aussi appelé Iris, etc." }, { "bold_text_offsets": [ [ 0, 4 ] ], "ref": "Vulgate, Apoc. 4, 3", "text": "iris erat in circuitu sedis" } ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Fleurs en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 70, 74 ] ], "ref": "Columelle, De Re Rustica, livre XII", "text": "Ad praedictum autem modum musti adici debent hi odores: nardi folium, iris Illyrica, nardum Gallicum, costum, palma, Cyperum, schoenum, quorum singulorum selibrae satisfacient, item murram, pondo quincunx, calami pondo libram, casiae selibram, amomi pondo quadrans, croci quincunx, erispae pampinaceae libram." } ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "botany" ] }, { "categories": [ "Exemples en latin", "Exemples en latin à traduire", "Minéraux en latin" ], "examples": [ { "bold_text_offsets": [ [ 53, 57 ] ], "ref": "Pline, Naturalis Historia", "text": "Proximum cerauniae nomen apud eos habet quae vocatur iris. effoditur in quadam insula Rubri maris, quae distat a Berenice urbe LX p., cetera sui parte crystallus." } ], "glosses": [ "Pierre précieuse chatoyante." ], "topics": [ "mineralogy" ] } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Antonomases en latin", "Formes de noms communs en latin", "latin" ], "etymology_texts": [ "Antonomase de Iris." ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_title": "Forme de nom commun", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "ira" } ], "glosses": [ "Datif pluriel de ira." ] }, { "form_of": [ { "word": "ira" } ], "glosses": [ "Ablatif pluriel de ira." ] } ], "tags": [ "form-of" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 100 % des Néerlandais", "Mots reconnus par 99 % des Flamands", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Fleurs en néerlandais" ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-iris.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/af/Nl-iris.ogg/Nl-iris.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-iris.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "lis" }, { "word": "regenboogvlies" } ], "tags": [ "plural" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Mots sans orthographe attestée", "Verbes en oirata", "oirata" ], "forms": [ { "form": "irise" } ], "lang": "Oirata", "lang_code": "oia", "notes": [ "Ce mot utilise la notation d’un linguiste car la langue ne dispose pas d’un alphabet officiel." ], "pos": "verb", "pos_title": "Verbe", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Exemples manquants en oirata" ], "glosses": [ "Uriner." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en français", "Noms communs en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du français iris, provenant lui même du latin iris." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 1", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en roumain de la météorologie" ], "glosses": [ "Arc-en-ciel." ], "topics": [ "meteorology" ] }, { "categories": [ "Fleurs en roumain" ], "glosses": [ "Iris." ], "topics": [ "botany" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Mots en roumain issus d’un mot en français", "Noms communs en roumain", "roumain" ], "etymology_texts": [ "Du français iris, provenant lui même du latin iris." ], "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun 2", "senses": [ { "categories": [ "Wiktionnaire:Définitions manquantes en roumain" ], "glosses": [ "Définition manquante ou à compléter. (Ajouter)" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\iris\\" } ], "tags": [ "neuter" ], "word": "iris" } { "categories": [ "Lemmes en slovène", "Noms communs en slovène", "slovène" ], "forms": [ { "form": "irisa", "tags": [ "dual", "nominative" ] }, { "form": "irisi", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "irisa", "tags": [ "dual", "accusative" ] }, { "form": "irise", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "irisa", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "irisov", "tags": [ "dual", "genitive" ] }, { "form": "irisov", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "irisu", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "irisoma", "tags": [ "dual", "dative" ] }, { "form": "irisom", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "irisom", "tags": [ "singular", "instrumental" ] }, { "form": "irisoma", "tags": [ "dual", "instrumental" ] }, { "form": "irisi", "tags": [ "plural", "instrumental" ] }, { "form": "irisu", "tags": [ "singular", "locative" ] }, { "form": "irisih", "tags": [ "dual", "locative" ] }, { "form": "irisih", "tags": [ "plural", "locative" ] } ], "lang": "Slovène", "lang_code": "sl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "masculin inanimé" ], "senses": [ { "categories": [ "Lexique en slovène de l’anatomie" ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Fleurs en slovène" ], "glosses": [ "Iris (fleur)." ], "topics": [ "botany" ] } ], "synonyms": [ { "sense_index": 1, "word": "šarenica" }, { "sense_index": 2, "word": "perunika" } ], "word": "iris" } { "categories": [ "Lemmes en suédois", "Noms communs en suédois", "suédois" ], "forms": [ { "form": "irisen", "tags": [ "definite", "singular" ] }, { "form": "irisar", "tags": [ "indefinite", "plural" ] }, { "form": "irisarna", "tags": [ "definite", "plural" ] } ], "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en suédois de l’anatomie" ], "glosses": [ "Iris (de l’œil)." ], "topics": [ "anatomy" ] }, { "categories": [ "Fleurs en suédois" ], "glosses": [ "Iris (fleur)." ], "topics": [ "botany" ] } ], "tags": [ "common" ], "word": "iris" }
Download raw JSONL data for iris meaning in All languages combined (31.0kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.