See individu on Wiktionary
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots en français issus d’un mot en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en allemand", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en arabe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en danois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en espéranto", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en finnois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en frison", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en féroïen", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en gallo", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inuktitut", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en inupiaq", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en islandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en mohawk", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en norvégien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en occitan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en papiamento", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en polonais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en portugais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en roumain", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en russe", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en same du Nord", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en sango", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en suédois", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vieil anglais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Traductions en vietnamien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Français", "orig": "français", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "individualisation" }, { "word": "individualiser" }, { "word": "individuation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin individuum (« ce qui est indivisible »), traduction du grec ἄτομον, átomon (« non divisé, atome »), que l’on peut retrouver chez Cicéron." ], "forms": [ { "form": "individus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Termes didactiques en français", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Entité autonome qui ne peut être ni partagée ni divisée sans perdre les caractéristiques qui lui sont propres." ], "id": "fr-individu-fr-noun-20DeJiV6", "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français de la biologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Chaque spécimen vivant (ou ayant vécu) d'une espèce animale ou végétale, issu d'une seule cellule et menant une existence autonome." ], "id": "fr-individu-fr-noun-0leue2WK", "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. III : « Les préjugés contre la violence », 1908, p.140-141", "text": "Les physiocrates paraissaient disposés à sacrifier les individus à l'utilité générale ; ils tenaient fort peu à la liberté et trouvaient absurde l'idée d'une pondération des pouvoirs ; […]" }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : « De New-York à Tahiti », 1929", "text": "Ils pensent en effet que le luxe vestimentaire est proportionnel à l'importance et à la renommée d'un individu : […]." }, { "ref": "Jacques Ouellet, Les Parties du discours et les Phrases – Précis de grammaire et de lexicologie du français, Éditions JFD, 2020, p. 143", "text": "[I]l est fréquent qu’un nom de genre animé féminin fasse référence à un individu de sexe masculin, ou qu’un nom de genre animé masculin fasse référence à un individu de sexe féminin : « Célimène est un personnage important du Misanthrope. » … « Ce voleur est une petite crapule. »" } ], "glosses": [ "Personne, être humain considérée en tant qu’unité d'une population et par opposition à la collectivité." ], "id": "fr-individu-fr-noun-ABTCthYt" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes péjoratifs en français", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 173 de l’édition de 1921", "text": "Il était le plus terrifiant individu que le jeune homme eût jamais rencontré, et le plus capable de remplir d’une antipathie et d’une épouvante sans bornes une âme du type Smallways." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Du dehors, à la clarté brutale de l'électricité, je pus apercevoir des couples se désunir et plusieurs individus se défaire, avec un geste brusque, de couteaux ou de revolvers." }, { "ref": "Léo Malet, Le soleil n'est pas pour nous, 1949", "text": "Des flics allaient et venaient, débonnaires, surtout attentifs à ne pas poser leurs godasses sur des détritus, (...). Ils frôlaient des clodos et des tapineuses et des individus à la condition moins définie encore." } ], "glosses": [ "Personne quelconque, non identifiée ou volontairement considérée comme telle." ], "id": "fr-individu-fr-noun-2MG2tBbY", "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Exemples en français", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lexique en français de l’administration", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "L’accès des voitures de chemin de fer est interdit à tout individu en état d’ivresse." } ], "glosses": [ "Personne physique." ], "id": "fr-individu-fr-noun-cpr3U-0Z", "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en français des statistiques", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "constituant d'un ensemble (une « population »), représenté par sa caractéristique étudiée." ], "id": "fr-individu-fr-noun-jsCelUJm", "topics": [ "statistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.vi.dy\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.vi.dy\\" }, { "audio": "Fr-individu.ogg", "ipa": "œ̃‿nɛ̃.di.vi.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-individu.ogg/Fr-individu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-individu.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-individu.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ci-devant" }, { "word": "citoyen" }, { "word": "concitoyen" }, { "word": "échantillon" }, { "word": "électeur" }, { "word": "entité" }, { "word": "esclave" }, { "word": "être" }, { "word": "être humain" }, { "word": "être vivant" }, { "word": "inconnu" }, { "word": "gars" }, { "word": "gazier" }, { "word": "gus" }, { "word": "mec" }, { "word": "modèle" }, { "word": "habitant" }, { "word": "homme" }, { "word": "particulier" }, { "word": "péquenaud" }, { "word": "personne" }, { "word": "personne physique" }, { "word": "peigne-cul" }, { "word": "quidam" }, { "word": "serf" }, { "word": "spécimen" }, { "word": "sujet" }, { "word": "tête de pipe" }, { "word": "type" }, { "word": "unité" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Einzelwesen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Individuum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzelner" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einzelne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "individual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "person" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fellow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "guy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "chap" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "ceorl" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "fard", "word": "فرد" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "individu" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "individ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "individuo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "individuo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ulo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "tags": [ "masculine" ], "word": "einstaklingur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "yksilö" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "yndividu" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "apôtr" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "individuo" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "inuk", "word": "ᐃᓄᒃ" }, { "lang": "Inupiaq", "lang_code": "ik", "word": "iñuk" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "masculine" ], "word": "einstaklingur" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "word": "ón:kwe" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "kerel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "knul" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "persoon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "snuiter" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "sujet" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "vent" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "enkeling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "individu" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "neuter" ], "word": "individ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "individú" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "individuo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "osobnik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "istota" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jednostka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "indivíduo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pessoa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sujeito" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "individ" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "индивидуум" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oktagas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "heagga" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "orut" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "zo" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "ngbämë" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "individ" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cá thể" } ], "word": "individu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en catalan", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Catalan", "orig": "catalan", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Individu." ], "id": "fr-individu-ca-noun-cJBTlL9a" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-individu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "individu" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en néerlandais", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Néerlandais", "orig": "néerlandais", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Individu." ], "id": "fr-individu-nl-noun-cJBTlL9a" } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-individu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Nl-individu.ogg/Nl-individu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-individu.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "enkeling" }, { "word": "sujet" } ], "word": "individu" }
{ "categories": [ "Noms communs en catalan", "catalan" ], "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Individu." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q7026 (cat)-Marvives-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7b/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav/LL-Q7026_(cat)-Marvives-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Barcelone (Espagne)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q7026 (cat)-Marvives-individu.wav" } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "individu" } { "categories": [ "Lemmes en français", "Mots en français issus d’un mot en latin", "Noms communs en français", "Traductions en allemand", "Traductions en anglais", "Traductions en arabe", "Traductions en catalan", "Traductions en danois", "Traductions en espagnol", "Traductions en espéranto", "Traductions en finnois", "Traductions en frison", "Traductions en féroïen", "Traductions en gallo", "Traductions en ido", "Traductions en inuktitut", "Traductions en inupiaq", "Traductions en islandais", "Traductions en mohawk", "Traductions en norvégien", "Traductions en néerlandais", "Traductions en occitan", "Traductions en papiamento", "Traductions en polonais", "Traductions en portugais", "Traductions en roumain", "Traductions en russe", "Traductions en same du Nord", "Traductions en sango", "Traductions en suédois", "Traductions en vieil anglais", "Traductions en vietnamien", "français" ], "derived": [ { "word": "individualisation" }, { "word": "individualiser" }, { "word": "individuation" } ], "etymology_texts": [ "Du latin individuum (« ce qui est indivisible »), traduction du grec ἄτομον, átomon (« non divisé, atome »), que l’on peut retrouver chez Cicéron." ], "forms": [ { "form": "individus", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Français", "lang_code": "fr", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Termes didactiques en français" ], "glosses": [ "Entité autonome qui ne peut être ni partagée ni divisée sans perdre les caractéristiques qui lui sont propres." ], "raw_tags": [ "Didactique" ] }, { "categories": [ "Lexique en français de la biologie" ], "glosses": [ "Chaque spécimen vivant (ou ayant vécu) d'une espèce animale ou végétale, issu d'une seule cellule et menant une existence autonome." ], "topics": [ "biology" ] }, { "categories": [ "Exemples en français" ], "examples": [ { "ref": "Georges Sorel, Réflexions sur la violence, chap. III : « Les préjugés contre la violence », 1908, p.140-141", "text": "Les physiocrates paraissaient disposés à sacrifier les individus à l'utilité générale ; ils tenaient fort peu à la liberté et trouvaient absurde l'idée d'une pondération des pouvoirs ; […]" }, { "ref": "Alain Gerbault, À la poursuite du soleil, tome 1 : « De New-York à Tahiti », 1929", "text": "Ils pensent en effet que le luxe vestimentaire est proportionnel à l'importance et à la renommée d'un individu : […]." }, { "ref": "Jacques Ouellet, Les Parties du discours et les Phrases – Précis de grammaire et de lexicologie du français, Éditions JFD, 2020, p. 143", "text": "[I]l est fréquent qu’un nom de genre animé féminin fasse référence à un individu de sexe masculin, ou qu’un nom de genre animé masculin fasse référence à un individu de sexe féminin : « Célimène est un personnage important du Misanthrope. » … « Ce voleur est une petite crapule. »" } ], "glosses": [ "Personne, être humain considérée en tant qu’unité d'une population et par opposition à la collectivité." ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Termes péjoratifs en français" ], "examples": [ { "ref": "H. G. Wells, La Guerre dans les airs, 1908, traduction d’Henry-D. Davray et B. Kozakiewicz, Mercure de France, Paris, 1910, page 173 de l’édition de 1921", "text": "Il était le plus terrifiant individu que le jeune homme eût jamais rencontré, et le plus capable de remplir d’une antipathie et d’une épouvante sans bornes une âme du type Smallways." }, { "ref": "Francis Carco, Messieurs les vrais de vrai, Les Éditions de France, Paris, 1927", "text": "Du dehors, à la clarté brutale de l'électricité, je pus apercevoir des couples se désunir et plusieurs individus se défaire, avec un geste brusque, de couteaux ou de revolvers." }, { "ref": "Léo Malet, Le soleil n'est pas pour nous, 1949", "text": "Des flics allaient et venaient, débonnaires, surtout attentifs à ne pas poser leurs godasses sur des détritus, (...). Ils frôlaient des clodos et des tapineuses et des individus à la condition moins définie encore." } ], "glosses": [ "Personne quelconque, non identifiée ou volontairement considérée comme telle." ], "tags": [ "pejorative" ] }, { "categories": [ "Exemples en français", "Lexique en français de l’administration" ], "examples": [ { "text": "L’accès des voitures de chemin de fer est interdit à tout individu en état d’ivresse." } ], "glosses": [ "Personne physique." ], "raw_tags": [ "Administration" ] }, { "categories": [ "Lexique en français des statistiques" ], "glosses": [ "constituant d'un ensemble (une « population »), représenté par sa caractéristique étudiée." ], "topics": [ "statistics" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ɛ̃.di.vi.dy\\" }, { "ipa": "\\ɛ̃.di.vi.dy\\" }, { "audio": "Fr-individu.ogg", "ipa": "œ̃‿nɛ̃.di.vi.dy", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/6/68/Fr-individu.ogg/Fr-individu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-individu.ogg", "raw_tags": [ "France" ] }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Penegal-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Penegal-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Vosges)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Penegal-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-DSwissK-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/5f/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav/LL-Q150_(fra)-DSwissK-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Suisse (canton du Valais)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-DSwissK-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/73/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "France (Toulouse)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/58/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav/LL-Q150_(fra)-LoquaxFR-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Vosges (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-LoquaxFR-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Poslovitch-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/99/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Poslovitch-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Cornimont (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Poslovitch-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Opsylac-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9d/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Opsylac-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Grenoble (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Opsylac-individu.wav" }, { "audio": "LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-individu.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f5/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav/LL-Q150_(fra)-Jérémy-Günther-Heinz_Jähnick-individu.wav.ogg", "raw_tags": [ "Somain (France)" ], "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Jérémy-Günther-Heinz Jähnick-individu.wav" } ], "synonyms": [ { "word": "ci-devant" }, { "word": "citoyen" }, { "word": "concitoyen" }, { "word": "échantillon" }, { "word": "électeur" }, { "word": "entité" }, { "word": "esclave" }, { "word": "être" }, { "word": "être humain" }, { "word": "être vivant" }, { "word": "inconnu" }, { "word": "gars" }, { "word": "gazier" }, { "word": "gus" }, { "word": "mec" }, { "word": "modèle" }, { "word": "habitant" }, { "word": "homme" }, { "word": "particulier" }, { "word": "péquenaud" }, { "word": "personne" }, { "word": "personne physique" }, { "word": "peigne-cul" }, { "word": "quidam" }, { "word": "serf" }, { "word": "spécimen" }, { "word": "sujet" }, { "word": "tête de pipe" }, { "word": "type" }, { "word": "unité" } ], "tags": [ "masculine" ], "translations": [ { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Einzelwesen" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "neuter" ], "word": "Individuum" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "masculine" ], "word": "Einzelner" }, { "lang": "Allemand", "lang_code": "de", "tags": [ "feminine" ], "word": "Einzelne" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "individual" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "person" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "fellow" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "word": "guy" }, { "lang": "Anglais", "lang_code": "en", "raw_tags": [ "Royaume-Uni" ], "word": "chap" }, { "lang": "Vieil anglais", "lang_code": "ang", "word": "ceorl" }, { "lang": "Arabe", "lang_code": "ar", "roman": "fard", "word": "فرد" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "individu" }, { "lang": "Danois", "lang_code": "da", "tags": [ "neuter" ], "word": "individ" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "individuo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "individuo" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "ulo" }, { "lang": "Féroïen", "lang_code": "fo", "tags": [ "masculine" ], "word": "einstaklingur" }, { "lang": "Finnois", "lang_code": "fi", "word": "yksilö" }, { "lang": "Frison", "lang_code": "fy", "word": "yndividu" }, { "lang": "Gallo", "lang_code": "gallo", "word": "apôtr" }, { "lang": "Ido", "lang_code": "io", "word": "individuo" }, { "lang": "Inuktitut", "lang_code": "iu", "roman": "inuk", "word": "ᐃᓄᒃ" }, { "lang": "Inupiaq", "lang_code": "ik", "word": "iñuk" }, { "lang": "Islandais", "lang_code": "is", "tags": [ "masculine" ], "word": "einstaklingur" }, { "lang": "Mohawk", "lang_code": "moh", "word": "ón:kwe" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "kerel" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "knul" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "persoon" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "snuiter" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "sujet" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "vent" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "masculine" ], "word": "enkeling" }, { "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "tags": [ "neuter" ], "word": "individu" }, { "lang": "Norvégien", "lang_code": "no", "tags": [ "neuter" ], "word": "individ" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "individú" }, { "lang": "Papiamento", "lang_code": "pap", "word": "individuo" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "osobnik" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "tags": [ "feminine" ], "word": "istota" }, { "lang": "Polonais", "lang_code": "pl", "word": "jednostka" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "indivíduo" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "pessoa" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "sujeito" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "individ" }, { "lang": "Russe", "lang_code": "ru", "word": "индивидуум" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "oktagas" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "heagga" }, { "lang": "Same du Nord", "lang_code": "se", "word": "orut" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "zo" }, { "lang": "Sango", "lang_code": "sg", "word": "ngbämë" }, { "lang": "Suédois", "lang_code": "sv", "tags": [ "common" ], "word": "individ" }, { "lang": "Vietnamien", "lang_code": "vi", "word": "cá thể" } ], "word": "individu" } { "categories": [ "Lemmes en néerlandais", "Mots reconnus par 98 % des Flamands", "Mots reconnus par 99 % des Néerlandais", "Noms communs en néerlandais", "néerlandais" ], "lang": "Néerlandais", "lang_code": "nl", "pos": "noun", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Individu." ] } ], "sounds": [ { "audio": "Nl-individu.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/b/b6/Nl-individu.ogg/Nl-individu.ogg.mp3", "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Nl-individu.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "enkeling" }, { "word": "sujet" } ], "word": "individu" }
Download raw JSONL data for individu meaning in All languages combined (13.9kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-19 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (ee63ee9 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.