"grade" meaning in All languages combined

See grade on Wiktionary

Noun [Anglais]

IPA: \ɡɹeɪd\, ɡɹeɪd Audio: En-us-grade.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav Forms: grades [plural]
  1. Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité.
    Sense id: fr-grade-en-noun-BafHFpYO Categories (other): Exemples en anglais
  2. Note (note scolaire). Tags: especially
    Sense id: fr-grade-en-noun-2CY0XWyZ Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  3. Degré, grade.
    Sense id: fr-grade-en-noun-jjs1q4dH Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  4. Grade, gon.
    Sense id: fr-grade-en-noun-uRczLTpM Categories (other): Lexique en anglais de la géométrie Topics: geometry
  5. Grade, rang.
    Sense id: fr-grade-en-noun-2BKbkQuW Categories (other): Lexique en anglais du militaire Topics: military
  6. Pente.
    Sense id: fr-grade-en-noun-DPO7XsVe Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
  7. Classe.
    Sense id: fr-grade-en-noun-bh7Dm0Mn Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation, Anglais des États-Unis Topics: education
  8. Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…).
    Sense id: fr-grade-en-noun-YSyGHlgL Categories (other): Exemples en anglais, Lexique en anglais de la technique Topics: technical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Nuance, type): multigrade, premium grade, summer-grade, winter-grade

Verb [Anglais]

IPA: \ɡɹeɪd\, ɡɹeɪd Audio: En-us-grade.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav Forms: to grade [infinitive], grades [present, third-person, singular], graded [preterite], graded [participle, past], grading [participle, present]
  1. Noter.
    Sense id: fr-grade-en-verb-bKI60jf8 Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  2. Niveler.
    Sense id: fr-grade-en-verb-Z3yjCI9Q Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated

Adverb [Espéranto]

IPA: \ˈɡra.de\ Audio: LL-Q143 (epo)-Lepticed7-grade.wav
  1. De proche en proche, par palier.
    Sense id: fr-grade-eo-adv-Fg-s8w4l
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \ɡʁad\, ɡʁad Audio: Fr-grade.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav Forms: grades [plural]
  1. Degré de dignité, d'honneur dans une hiérarchie.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-wYwHMqx9 Categories (other): Exemples en français
  2. Degré dans la hiérarchie militaire.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-HSd3qUAA Categories (other): Exemples en français, Lexique en français du militaire Topics: military
  3. Degré de la hiérarchie universitaire.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-XQ1TOCtf Categories (other): Exemples en français
  4. Degré de la hiérarchie dans la fonction publique.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-NtQcxoBO Categories (other): Exemples en français
  5. Groupe d'organismes vivants dont le plan d'organisation est relativement similaire.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-fpdBnTaB Categories (other): Exemples en français Topics: biology
  6. Unité de mesure d’angle plan égale à la centième partie d’un quadrant dans un système de division centésimale de la circonférence. Son symbole est gon.
    Sense id: fr-grade-fr-noun-DXwgWHN8 Categories (other): Lexique en français de la géométrie Topics: geometry, metrology
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: rang Synonyms (dans le sens général): degré Synonyms (hiérarchie): classe Derived forms: dégrader, dégradation, en prendre pour son grade, gradable, grade universitaire, prendre ses grades, gradé, bas grade Translations (degré dans une hiérarchie): rank (Anglais), grade (Anglais), maila (Basque), grado (Espagnol), arvoaste (Finnois), grado (Ido), grado [masculine] (Italien), ekava (Kotava), graad (Néerlandais), graad (Néerlandais), grade (Occitan), grao (Palenquero), stopień [masculine] (Polonais), ranga [feminine] (Polonais), grád (Tchèque), hodnost (Tchèque)

Verb [Français]

IPA: \ɡʁad\, ɡʁad Audio: Fr-grade.ogg , LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav Forms: je grade [indicative, present], il/elle/on grade [indicative, present], que je grade [subjunctive, present], qu’il/elle/on grade [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de grader. Form of: grader
    Sense id: fr-grade-fr-verb-9F71M36~
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grader. Form of: grader
    Sense id: fr-grade-fr-verb-UDWwA7TY
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de grader. Form of: grader
    Sense id: fr-grade-fr-verb-aRbPUUPY
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grader. Form of: grader
    Sense id: fr-grade-fr-verb-8Nax-Lfb
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de grader. Form of: grader
    Sense id: fr-grade-fr-verb-uVacQLOP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Italien]

  1. Gré.
    Sense id: fr-grade-it-noun-AY4KHn25
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: gradevole

Noun [Portugais]

IPA: \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈa.dʒi\, \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈad\, \gɾˈa.dʒi\, \gɽˈa.di\, \gɾˈa.dʒɪ\, \gɾˈa.dʒɪ\, \grˈa.dɨ\, \grˈa.dːɨ\, \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈa.dɨ\, [ˈgɾa.dɨ] Forms: grades [plural]
  1. Grille.
    Sense id: fr-grade-pt-noun-84RrmBfr Categories (other): Exemples en portugais
  2. Herse.
    Sense id: fr-grade-pt-noun-NHg6MyLF Categories (other): Lexique en portugais de l’agriculture, Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais Topics: agriculture
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈa.dʒi\, \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈad\, \gɾˈa.dʒi\, \gɽˈa.di\, \gɾˈa.dʒɪ\, \gɾˈa.dʒɪ\, \grˈa.dɨ\, \grˈa.dːɨ\, \gɾˈa.dɨ\, \gɾˈa.dɨ\, [ˈgɾa.dɨ] Forms: que eu grade [subjunctive, present], que você/ele/ela grade [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de gradar. Form of: gradar
    Sense id: fr-grade-pt-verb-7DyNvmjm
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gradar. Form of: gradar
    Sense id: fr-grade-pt-verb-CANFLa8S
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de gradar. Form of: gradar
    Sense id: fr-grade-pt-verb-5couQI9v
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Drage"
    },
    {
      "word": "drage"
    },
    {
      "word": "Edgar"
    },
    {
      "word": "égard"
    },
    {
      "word": "Garde"
    },
    {
      "word": "garde"
    },
    {
      "word": "gardé"
    },
    {
      "word": "Gerda"
    },
    {
      "word": "gerda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en basque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dégrader"
    },
    {
      "word": "dégradation"
    },
    {
      "word": "en prendre pour son grade"
    },
    {
      "word": "gradable"
    },
    {
      "word": "grade universitaire"
    },
    {
      "word": "prendre ses grades"
    },
    {
      "word": "gradé"
    },
    {
      "word": "bas grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin gradus (« marche », « marche d’escalier », « gradin », « rang », « degré d’éloignement ou de parenté »).",
    "Certains rapprochent l’usage scientifique de grade et degré de l’arabe درجة, daraja (« marche, degré, gradation ») qui a donné l'espagnol adaraja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gradation"
    },
    {
      "word": "-grade"
    },
    {
      "word": "gradient"
    },
    {
      "word": "gradin"
    },
    {
      "word": "gradine"
    },
    {
      "word": "gradualisme"
    },
    {
      "word": "graduat"
    },
    {
      "word": "graduation"
    },
    {
      "word": "gradué"
    },
    {
      "word": "graduel"
    },
    {
      "word": "graduellement"
    },
    {
      "word": "graduer"
    },
    {
      "word": "rétrogradation"
    },
    {
      "word": "rétrograder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Monter en grade, se dit d’une façon générale de quelqu’un qui s’élève à un degré supérieur, dans sa condition, ses fonctions, son emploi, etc."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Opin. des anc. philos. (scolastiques)",
          "text": "Guillaume des Champeaux, né en Brie de parents obscurs, s'éleva par la réputation qu'il se fit, de grade en grade jusqu'à l'épiscopat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de dignité, d'honneur dans une hiérarchie."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-wYwHMqx9"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il fut élevé au plus haut grade."
        },
        {
          "text": "Le grade de capitaine, de colonel, de général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré dans la hiérarchie militaire."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-HSd3qUAA",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grade de licencié, de docteur etc."
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 180.",
          "text": "On me propose toujours une année d’études libres dans Paris, durant laquelle je pourrais réfléchir sur l’avenir que je devrais embrasser, et aussi prendre mes grades universitaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de la hiérarchie universitaire."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-XQ1TOCtf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grades d’attaché, d’attaché principal, de directeur territorial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de la hiérarchie dans la fonction publique."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-NtQcxoBO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François-Xavier Garneau (1809-1866), Voyage en Angleterre et en France dans les années 1831, 1832 et 1833 (1855).",
          "text": "En parcourant les cabinets, les serres, la ménagerie et le jardin [du Jardin des Plantes, à Paris], on voit tous les genres et tous les grades, depuis l’insecte microscopique jusqu’à l’animal le plus colossal vivant ou empaillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe d'organismes vivants dont le plan d'organisation est relativement similaire."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-fpdBnTaB",
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure d’angle plan égale à la centième partie d’un quadrant dans un système de division centésimale de la circonférence. Son symbole est gon."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-noun-DXwgWHN8",
      "topics": [
        "geometry",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁad\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grade.ogg",
      "ipa": "ɡʁad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-grade.ogg/Fr-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "dans le sens général",
      "word": "degré"
    },
    {
      "word": "rang"
    },
    {
      "sense": "hiérarchie",
      "word": "classe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "rank"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grade"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "maila"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "arvoaste"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "ekava"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "graad"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "graad"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grade"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grao"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stopień"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ranga"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grád"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "hodnost"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Drage"
    },
    {
      "word": "drage"
    },
    {
      "word": "Edgar"
    },
    {
      "word": "égard"
    },
    {
      "word": "Garde"
    },
    {
      "word": "garde"
    },
    {
      "word": "gardé"
    },
    {
      "word": "Gerda"
    },
    {
      "word": "gerda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Unités de mesure en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin gradus (« marche », « marche d’escalier », « gradin », « rang », « degré d’éloignement ou de parenté »).",
    "Certains rapprochent l’usage scientifique de grade et degré de l’arabe درجة, daraja (« marche, degré, gradation ») qui a donné l'espagnol adaraja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je grade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on grade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de grader."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-verb-9F71M36~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grader."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-verb-UDWwA7TY"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de grader."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-verb-aRbPUUPY"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grader."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-verb-8Nax-Lfb"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de grader."
      ],
      "id": "fr-grade-fr-verb-uVacQLOP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁad\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grade.ogg",
      "ipa": "ɡʁad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-grade.ogg/Fr-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "multigrade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "premium grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "summer-grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "winter-grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "John P. Muldoon, PMBOK® Summarized (2014)",
          "text": "There is an important distinction between grade and quality.\n• Quality is the degree to which we fulfil requirements.\n• Grade is a design issue.\nFor example, low-grade software (limited functionality) may be of high quality (no defects) and not be a problem for the user.",
          "translation": "Il est important de distinguer la gamme de la qualité :\n— la qualité est le degré avec lequel les exigences sont satisfaites ;\n— la gamme est le résultat de la conception.\n Par exemple, un logiciel bas de gamme (ayant des fonctionnalités limitées) peut être de grande qualité (sans défaut) et satisfaire l'utilisateur."
        },
        {
          "ref": "Castrol, How is viscosity measured",
          "text": "The SAE (Society of Automotive Engineers) scale shows the viscosity of oil at both hot and cold temperatures. That’s why the viscosity grade on the oil bottle is made up of two numbers.",
          "translation": "L'échelle de la SAE (société des ingénieurs de l'industrie automobile) indique la viscosité à haute et à basse température. C'est pourquoi le degré de viscosité est indiqué par deux nombres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-BafHFpYO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note (note scolaire)."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-2CY0XWyZ",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré, grade."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-jjs1q4dH",
      "raw_tags": [
        "Grade universitaire",
        "Grade scolaire"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade, gon."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-uRczLTpM",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade, rang."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-2BKbkQuW",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pente."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-DPO7XsVe",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Classe."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-bh7Dm0Mn",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "Exxon and Mobil Synergy™ gasoline",
          "text": "Gasoline grades are based on octane ratings.",
          "translation": "Le type d'essence correspond au taux d'octane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…)."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-YSyGHlgL",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to grade",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grading",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Noter."
      ],
      "id": "fr-grade-en-verb-bKI60jf8",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveler."
      ],
      "id": "fr-grade-en-verb-Z3yjCI9Q",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Adverbes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Dérivations en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espéranto suffixés avec -e",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espéranto",
      "orig": "espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de grado, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De proche en proche, par palier."
      ],
      "id": "fr-grade-eo-adv-Fg-s8w4l"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡra.de\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Derga"
    },
    {
      "word": "Greda"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en italien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Italien",
      "orig": "italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gradevole"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gratus."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Di buon grade. De bon gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gré."
      ],
      "id": "fr-grade-it-noun-AY4KHn25"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cratis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "grade de proteção.",
          "translation": "grille de protection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grille."
      ],
      "id": "fr-grade-pt-noun-84RrmBfr"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en portugais de l’agriculture",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Herse."
      ],
      "id": "fr-grade-pt-noun-NHg6MyLF",
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dːɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈgɾa.dɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cratis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gradar."
      ],
      "id": "fr-grade-pt-verb-7DyNvmjm"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gradar."
      ],
      "id": "fr-grade-pt-verb-CANFLa8S"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de gradar."
      ],
      "id": "fr-grade-pt-verb-5couQI9v"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dːɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈgɾa.dɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grade"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "multigrade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "premium grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "summer-grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "winter-grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "John P. Muldoon, PMBOK® Summarized (2014)",
          "text": "There is an important distinction between grade and quality.\n• Quality is the degree to which we fulfil requirements.\n• Grade is a design issue.\nFor example, low-grade software (limited functionality) may be of high quality (no defects) and not be a problem for the user.",
          "translation": "Il est important de distinguer la gamme de la qualité :\n— la qualité est le degré avec lequel les exigences sont satisfaites ;\n— la gamme est le résultat de la conception.\n Par exemple, un logiciel bas de gamme (ayant des fonctionnalités limitées) peut être de grande qualité (sans défaut) et satisfaire l'utilisateur."
        },
        {
          "ref": "Castrol, How is viscosity measured",
          "text": "The SAE (Society of Automotive Engineers) scale shows the viscosity of oil at both hot and cold temperatures. That’s why the viscosity grade on the oil bottle is made up of two numbers.",
          "translation": "L'échelle de la SAE (société des ingénieurs de l'industrie automobile) indique la viscosité à haute et à basse température. C'est pourquoi le degré de viscosité est indiqué par deux nombres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Note (note scolaire)."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Degré, grade."
      ],
      "raw_tags": [
        "Grade universitaire",
        "Grade scolaire"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la géométrie"
      ],
      "glosses": [
        "Grade, gon."
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Grade, rang."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Pente."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation",
        "anglais des États-Unis"
      ],
      "glosses": [
        "Classe."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Lexique en anglais de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "Exxon and Mobil Synergy™ gasoline",
          "text": "Gasoline grades are based on octane ratings.",
          "translation": "Le type d'essence correspond au taux d'octane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…)."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to grade",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grading",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Noter."
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Niveler."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    "Adverbes en espéranto",
    "Dérivations en espéranto",
    "Lemmes en espéranto",
    "Mots en espéranto suffixés avec -e",
    "espéranto"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Dérivé de grado, avec le suffixe -e."
  ],
  "lang": "Espéranto",
  "lang_code": "eo",
  "pos": "adv",
  "pos_title": "Adverbe",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "De proche en proche, par palier."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈɡra.de\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q143 (epo)-Lepticed7-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/e/e5/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav/LL-Q143_(epo)-Lepticed7-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q143 (epo)-Lepticed7-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Drage"
    },
    {
      "word": "drage"
    },
    {
      "word": "Edgar"
    },
    {
      "word": "égard"
    },
    {
      "word": "Garde"
    },
    {
      "word": "garde"
    },
    {
      "word": "gardé"
    },
    {
      "word": "Gerda"
    },
    {
      "word": "gerda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en basque",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en palenquero",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en tchèque",
    "Unités de mesure en français",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "dégrader"
    },
    {
      "word": "dégradation"
    },
    {
      "word": "en prendre pour son grade"
    },
    {
      "word": "gradable"
    },
    {
      "word": "grade universitaire"
    },
    {
      "word": "prendre ses grades"
    },
    {
      "word": "gradé"
    },
    {
      "word": "bas grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin gradus (« marche », « marche d’escalier », « gradin », « rang », « degré d’éloignement ou de parenté »).",
    "Certains rapprochent l’usage scientifique de grade et degré de l’arabe درجة, daraja (« marche, degré, gradation ») qui a donné l'espagnol adaraja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "related": [
    {
      "word": "gradation"
    },
    {
      "word": "-grade"
    },
    {
      "word": "gradient"
    },
    {
      "word": "gradin"
    },
    {
      "word": "gradine"
    },
    {
      "word": "gradualisme"
    },
    {
      "word": "graduat"
    },
    {
      "word": "graduation"
    },
    {
      "word": "gradué"
    },
    {
      "word": "graduel"
    },
    {
      "word": "graduellement"
    },
    {
      "word": "graduer"
    },
    {
      "word": "rétrogradation"
    },
    {
      "word": "rétrograder"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Monter en grade, se dit d’une façon générale de quelqu’un qui s’élève à un degré supérieur, dans sa condition, ses fonctions, son emploi, etc."
        },
        {
          "ref": "Denis Diderot, Opin. des anc. philos. (scolastiques)",
          "text": "Guillaume des Champeaux, né en Brie de parents obscurs, s'éleva par la réputation qu'il se fit, de grade en grade jusqu'à l'épiscopat."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de dignité, d'honneur dans une hiérarchie."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français du militaire"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Il fut élevé au plus haut grade."
        },
        {
          "text": "Le grade de capitaine, de colonel, de général."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré dans la hiérarchie militaire."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le grade de licencié, de docteur etc."
        },
        {
          "ref": "Ernest Renan, Souvenirs d’enfance et de jeunesse, 1883, collection Folio, page 180.",
          "text": "On me propose toujours une année d’études libres dans Paris, durant laquelle je pourrais réfléchir sur l’avenir que je devrais embrasser, et aussi prendre mes grades universitaires."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de la hiérarchie universitaire."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Grades d’attaché, d’attaché principal, de directeur territorial."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré de la hiérarchie dans la fonction publique."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "François-Xavier Garneau (1809-1866), Voyage en Angleterre et en France dans les années 1831, 1832 et 1833 (1855).",
          "text": "En parcourant les cabinets, les serres, la ménagerie et le jardin [du Jardin des Plantes, à Paris], on voit tous les genres et tous les grades, depuis l’insecte microscopique jusqu’à l’animal le plus colossal vivant ou empaillé."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Groupe d'organismes vivants dont le plan d'organisation est relativement similaire."
      ],
      "topics": [
        "biology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en français de la géométrie"
      ],
      "glosses": [
        "Unité de mesure d’angle plan égale à la centième partie d’un quadrant dans un système de division centésimale de la circonférence. Son symbole est gon."
      ],
      "topics": [
        "geometry",
        "metrology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁad\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grade.ogg",
      "ipa": "ɡʁad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-grade.ogg/Fr-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "sense": "dans le sens général",
      "word": "degré"
    },
    {
      "word": "rang"
    },
    {
      "sense": "hiérarchie",
      "word": "classe"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "rank"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grade"
    },
    {
      "lang": "Basque",
      "lang_code": "eu",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "maila"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "arvoaste"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "grado"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "ekava"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "graad"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "graad"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grade"
    },
    {
      "lang": "Palenquero",
      "lang_code": "pln",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grao"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "stopień"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ranga"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "grád"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "degré dans une hiérarchie",
      "word": "hodnost"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Drage"
    },
    {
      "word": "drage"
    },
    {
      "word": "Edgar"
    },
    {
      "word": "égard"
    },
    {
      "word": "Garde"
    },
    {
      "word": "garde"
    },
    {
      "word": "gardé"
    },
    {
      "word": "Gerda"
    },
    {
      "word": "gerda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Unités de mesure en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "(XVIᵉ siècle) Du latin gradus (« marche », « marche d’escalier », « gradin », « rang », « degré d’éloignement ou de parenté »).",
    "Certains rapprochent l’usage scientifique de grade et degré de l’arabe درجة, daraja (« marche, degré, gradation ») qui a donné l'espagnol adaraja."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je grade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on grade",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de grader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de grader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de grader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de grader."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "grader"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de grader."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡʁad\\"
    },
    {
      "audio": "Fr-grade.ogg",
      "ipa": "ɡʁad",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/00/Fr-grade.ogg/Fr-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Fr-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/0/0d/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav/LL-Q150_(fra)-Guilhelma-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Cesseras (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Guilhelma-grade.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "Derga"
    },
    {
      "word": "Greda"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en italien",
    "Mots en italien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en italien",
    "italien"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "gradevole"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gratus."
  ],
  "lang": "Italien",
  "lang_code": "it",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "examples": [
        {
          "text": "Di buon grade. De bon gré."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Gré."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en portugais",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cratis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en portugais"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "grade de proteção.",
          "translation": "grille de protection."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grille."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en portugais de l’agriculture",
        "Wiktionnaire:Exemples manquants en portugais"
      ],
      "glosses": [
        "Herse."
      ],
      "topics": [
        "agriculture"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dːɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈgɾa.dɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "Mots en portugais issus d’un mot en latin",
    "portugais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin cratis."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela grade",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de gradar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de gradar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "gradar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de gradar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈad\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒi\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɽˈa.di\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dʒɪ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\grˈa.dːɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\gɾˈa.dɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "[ˈgɾa.dɨ]"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "grade"
}

Download raw JSONL data for grade meaning in All languages combined (18.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.