"grade" meaning in Anglais

See grade in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: \ɡɹeɪd\, ɡɹeɪd Audio: En-us-grade.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav Forms: grades [plural]
  1. Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité.
    Sense id: fr-grade-en-noun-BafHFpYO Categories (other): Exemples en anglais
  2. Note (note scolaire). Tags: especially
    Sense id: fr-grade-en-noun-2CY0XWyZ Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  3. Degré, grade.
    Sense id: fr-grade-en-noun-jjs1q4dH Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  4. Grade, gon.
    Sense id: fr-grade-en-noun-uRczLTpM Categories (other): Lexique en anglais de la géométrie Topics: geometry
  5. Grade, rang.
    Sense id: fr-grade-en-noun-2BKbkQuW Categories (other): Lexique en anglais du militaire Topics: military
  6. Pente.
    Sense id: fr-grade-en-noun-DPO7XsVe Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
  7. Classe.
    Sense id: fr-grade-en-noun-bh7Dm0Mn Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation, Anglais des États-Unis Topics: education
  8. Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…).
    Sense id: fr-grade-en-noun-YSyGHlgL Categories (other): Exemples en anglais, Lexique en anglais de la technique Topics: technical
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms (Nuance, type): multigrade, premium grade, summer-grade, winter-grade

Verb

IPA: \ɡɹeɪd\, ɡɹeɪd Audio: En-us-grade.ogg , LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav Forms: to grade [infinitive], grades [present, third-person, singular], graded [preterite], graded [participle, past], grading [participle, present]
  1. Noter.
    Sense id: fr-grade-en-verb-bKI60jf8 Categories (other): Lexique en anglais de l’éducation Topics: education
  2. Niveler.
    Sense id: fr-grade-en-verb-Z3yjCI9Q Categories (other): Lexique en anglais de la construction Topics: construction
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "multigrade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "premium grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "summer-grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "winter-grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "John P. Muldoon, PMBOK® Summarized (2014)",
          "text": "There is an important distinction between grade and quality.\n• Quality is the degree to which we fulfil requirements.\n• Grade is a design issue.\nFor example, low-grade software (limited functionality) may be of high quality (no defects) and not be a problem for the user.",
          "translation": "Il est important de distinguer la gamme de la qualité :\n— la qualité est le degré avec lequel les exigences sont satisfaites ;\n— la gamme est le résultat de la conception.\n Par exemple, un logiciel bas de gamme (ayant des fonctionnalités limitées) peut être de grande qualité (sans défaut) et satisfaire l'utilisateur."
        },
        {
          "ref": "Castrol, How is viscosity measured",
          "text": "The SAE (Society of Automotive Engineers) scale shows the viscosity of oil at both hot and cold temperatures. That’s why the viscosity grade on the oil bottle is made up of two numbers.",
          "translation": "L'échelle de la SAE (société des ingénieurs de l'industrie automobile) indique la viscosité à haute et à basse température. C'est pourquoi le degré de viscosité est indiqué par deux nombres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-BafHFpYO"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Note (note scolaire)."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-2CY0XWyZ",
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Degré, grade."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-jjs1q4dH",
      "raw_tags": [
        "Grade universitaire",
        "Grade scolaire"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la géométrie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade, gon."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-uRczLTpM",
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais du militaire",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Grade, rang."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-2BKbkQuW",
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pente."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-DPO7XsVe",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Anglais des États-Unis",
          "orig": "anglais des États-Unis",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Classe."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-bh7Dm0Mn",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en anglais",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la technique",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "Exxon and Mobil Synergy™ gasoline",
          "text": "Gasoline grades are based on octane ratings.",
          "translation": "Le type d'essence correspond au taux d'octane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…)."
      ],
      "id": "fr-grade-en-noun-YSyGHlgL",
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Verbes en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Anglais",
      "orig": "anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to grade",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grading",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de l’éducation",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Noter."
      ],
      "id": "fr-grade-en-verb-bKI60jf8",
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en anglais de la construction",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveler."
      ],
      "id": "fr-grade-en-verb-Z3yjCI9Q",
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}
{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en anglais",
    "anglais"
  ],
  "derived": [
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "multigrade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "premium grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "summer-grade"
    },
    {
      "sense": "Nuance, type",
      "word": "winter-grade"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "John P. Muldoon, PMBOK® Summarized (2014)",
          "text": "There is an important distinction between grade and quality.\n• Quality is the degree to which we fulfil requirements.\n• Grade is a design issue.\nFor example, low-grade software (limited functionality) may be of high quality (no defects) and not be a problem for the user.",
          "translation": "Il est important de distinguer la gamme de la qualité :\n— la qualité est le degré avec lequel les exigences sont satisfaites ;\n— la gamme est le résultat de la conception.\n Par exemple, un logiciel bas de gamme (ayant des fonctionnalités limitées) peut être de grande qualité (sans défaut) et satisfaire l'utilisateur."
        },
        {
          "ref": "Castrol, How is viscosity measured",
          "text": "The SAE (Society of Automotive Engineers) scale shows the viscosity of oil at both hot and cold temperatures. That’s why the viscosity grade on the oil bottle is made up of two numbers.",
          "translation": "L'échelle de la SAE (société des ingénieurs de l'industrie automobile) indique la viscosité à haute et à basse température. C'est pourquoi le degré de viscosité est indiqué par deux nombres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Niveau de quelque chose, degré, position sur une échelle. Degré de qualité."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Note (note scolaire)."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Degré, grade."
      ],
      "raw_tags": [
        "Grade universitaire",
        "Grade scolaire"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la géométrie"
      ],
      "glosses": [
        "Grade, gon."
      ],
      "topics": [
        "geometry"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais du militaire"
      ],
      "glosses": [
        "Grade, rang."
      ],
      "topics": [
        "military"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Pente."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation",
        "anglais des États-Unis"
      ],
      "glosses": [
        "Classe."
      ],
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en anglais",
        "Lexique en anglais de la technique"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Marlin Steel, What is the Best Food Grade Stainless Steel?, 13 avril 2017",
          "text": "Let’s take a look at two alloys that are typically considered ideal for most food grade applications, grade 316 stainless steel and grade 430 stainless steel.",
          "translation": "Intéressons-nous à deux alliages qui sont typiquement considérés comme idéaux pour la plupart des applications de qualité alimentaire, la nuance 316 et la nuance 430 d'acier inoxydable."
        },
        {
          "ref": "Exxon and Mobil Synergy™ gasoline",
          "text": "Gasoline grades are based on octane ratings.",
          "translation": "Le type d'essence correspond au taux d'octane."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Nuance, type d'un produit, d'un alliage (acier, laiton, bronze, alliage d'aluminium…)."
      ],
      "topics": [
        "technical"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

{
  "categories": [
    "Lemmes en anglais",
    "Mots en anglais issus d’un mot en latin",
    "Verbes en anglais",
    "anglais"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin gradus."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "to grade",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "grades",
      "ipas": [
        "\\ɡɹeɪdz\\"
      ],
      "tags": [
        "present",
        "third-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "preterite"
      ]
    },
    {
      "form": "graded",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪd\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "grading",
      "ipas": [
        "\\ˈɡɹeɪ.dɪŋ\\"
      ],
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Anglais",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Verbe",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de l’éducation"
      ],
      "glosses": [
        "Noter."
      ],
      "topics": [
        "education"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en anglais de la construction"
      ],
      "glosses": [
        "Niveler."
      ],
      "topics": [
        "construction"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ɡɹeɪd\\"
    },
    {
      "audio": "En-us-grade.ogg",
      "ipa": "ɡɹeɪd",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/En-us-grade.ogg/En-us-grade.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/En-us-grade.ogg",
      "raw_tags": [
        "États-Unis"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav/LL-Q1860_(eng)-Grendelkhan-grade.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Connecticut (États-Unis)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1860 (eng)-Grendelkhan-grade.wav"
    }
  ],
  "word": "grade"
}

Download raw JSONL data for grade meaning in Anglais (6.4kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Anglais dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-07 from the frwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (9a96ef4 and 4ed51a5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.