"filtre" meaning in All languages combined

See filtre on Wiktionary

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈfil.tɾe\, \ˈfil.tɾe\, \ˈfil.t͡s(e)\, \ˈfil.tɾe\ Forms: que (yo) filtre [subjunctive, present], que (él/ella/usted) filtre [subjunctive, present], (usted) filtre
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-es-verb-DAo2jNDi
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-es-verb-lUnxl-I1
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-es-verb-CLlOPuH5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Français]

IPA: \filtʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav Forms: filtres [plural]
  1. Corps poreux (feutre, papier, charbon, etc.) au travers duquel on fait passer une substance liquide, gazeuse ou corpusculaire (la lumière, le courant électrique), pour la clarifier, l’épurer ou en séparer certains éléments.
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-SlzEtbHw Categories (other): Exemples en français
  2. Dispositif conçu pour épurer, séparer des éléments.
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-uGPvNcjf Categories (other): Exemples en français
  3. Filtre à café, filtre à air, etc. Tags: especially
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-ia5R5Xbb Categories (other): Exemples en français
  4. Dispositif de sélection ou séparation de certaines ondes électriques ou électroacoustiques
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-vM3NPDSA Categories (other): Exemples en français
  5. Tamis, tri.
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-PSf1d4xl Categories (other): Exemples en français
  6. Café (boisson) obtenu grâce à un filtre.
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-X1guhb55
  7. Structure définie sur un ensemble, permettant d’étendre la notion de limite.
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-zA6aML8b Categories (other): Exemples en français, Lexique en français de la topologie Topics: topology
  8. Dispositif mental influant sur la perception d'une réalité. → voir prisme Tags: figuratively
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-i8uXmLwB Categories (other): Exemples en français, Métaphores en français
The following are not (yet) sense-disambiguated
Hyponyms: ultrafiltre Related terms: calfeutrer, feutre, filtrage, filtrat, filtration, filtreur Translations (Dispositif pour séparer): Filter (Allemand), filter (Anglais), screen (Anglais), مصفاة (miSfèt) (Arabe), wínazeye (Dakota), filtro (Espagnol), filtrilo (Espéranto), suodin (Finnois), filtro (Galicien), φίλτρο (fíltro) (Grec), filtrilo (Ido), filtro (Italien), сүзгі (süzgi) (Kazakh), espa (Kotava), wínazeye (Lakota), kāstuve (Lituanien), filter (Néerlandais), sapuvva (Néo-araméen assyrien), filtre [masculine] (Occitan), filtr (Polonais), cedzidło (Polonais), filtro (Portugais), фильтр (fil’tr) (Russe), sikta (Same du Nord), filttar (Same du Nord), l’asisolsol (Solrésol), filter (Suédois), filtr (Tchèque), фільтр (fil’tr) (Ukrainien), lọc (Vietnamien), passete [feminine] (Wallon) Translations (Structure généralisant la notion de limite): filter (Anglais), suodatin (Finnois), suodin (Finnois), szűrő (Hongrois), filtr [masculine] (Polonais), фильтр (filʹtr) [masculine] (Russe), фільтр (filʹtr) [masculine] (Ukrainien)

Noun [Français]

IPA: \filtʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav Forms: filtres [plural]
  1. Variante orthographique de philtre. Tags: alt-of Alternative form of: philtre
    Sense id: fr-filtre-fr-noun-y~mNJDN0
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Français]

IPA: \filtʁ\ Audio: LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav , LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav Forms: je filtre [indicative, present], il/elle/on filtre [indicative, present], que je filtre [subjunctive, present], qu’il/elle/on filtre [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer. Form of: filtrer
    Sense id: fr-filtre-fr-verb-4RWEbDrU
  2. Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer. Form of: filtrer
    Sense id: fr-filtre-fr-verb-bJhNAuR~
  3. Première personne du singulier du subjonctif présent de filtrer. Form of: filtrer
    Sense id: fr-filtre-fr-verb-d9CeMSXA
  4. Troisième personne du singulier du subjonctif présent de filtrer. Form of: filtrer
    Sense id: fr-filtre-fr-verb-Sk5cy0kO
  5. Deuxième personne du singulier de l’impératif de filtrer. Form of: filtrer
    Sense id: fr-filtre-fr-verb-sVF4RBqY
The following are not (yet) sense-disambiguated

Verb [Portugais]

IPA: \ˈfiɫ.tɾɨ\, \ˈfiw.tɾi\ Forms: que eu filtre [subjunctive, present], que você/ele/ela filtre [subjunctive, present]
  1. Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-pt-verb-DAo2jNDi
  2. Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-pt-verb-lUnxl-I1
  3. Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar. Form of: filtrar
    Sense id: fr-filtre-pt-verb-CLlOPuH5
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Slovène]

  1. Accusatif pluriel de filter. Form of: filter
    Sense id: fr-filtre-sl-noun-J4dPV07j
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Tchèque]

  1. Vocatif singulier de filtr. Form of: filtr
    Sense id: fr-filtre-cs-noun-URlFzTtT
The following are not (yet) sense-disambiguated

Inflected forms

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la photographie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du motocyclisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en allemand",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en anglais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en arabe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en dakota",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en espéranto",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en finnois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en grec",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en hongrois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ido",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en italien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kazakh",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en kotava",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lakota",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en lituanien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néerlandais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en néo-araméen assyrien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en occitan",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en polonais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en russe",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en same du Nord",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en solrésol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en suédois",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en ukrainien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en vietnamien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Traductions en wallon",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "biofiltre"
    },
    {
      "word": "base de filtre"
    },
    {
      "word": "bulle de filtres"
    },
    {
      "word": "café filtre"
    },
    {
      "word": "café-filtre"
    },
    {
      "word": "filtre à café"
    },
    {
      "word": "filtre à café en papier"
    },
    {
      "word": "filtre à café permanent"
    },
    {
      "word": "filtre à café réutilisable"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "FAP"
    },
    {
      "word": "filtre à poche"
    },
    {
      "word": "filtre de Fréchet"
    },
    {
      "word": "filtre élémentaire"
    },
    {
      "word": "filtre-presse"
    },
    {
      "word": "filtrer"
    },
    {
      "word": "filtre toupie"
    },
    {
      "word": "grand filtre"
    },
    {
      "word": "papier-filtre"
    },
    {
      "word": "sans filtre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "ultrafiltre"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "calfeutrer"
    },
    {
      "word": "feutre"
    },
    {
      "word": "filtrage"
    },
    {
      "word": "filtrat"
    },
    {
      "word": "filtration"
    },
    {
      "word": "filtreur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy Vicq, Janine, éditions Édilivre, 2014",
          "text": "La cueillette n’a pas été très fructueuse. Les bouts de cigarettes deviennent de plus en plus courts. Tout ça à cause des filtres. Si ça continue, les gens vont fumer leurs « tiges » jusqu’au coton hydrophile (dit tampax dans le jargon populaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps poreux (feutre, papier, charbon, etc.) au travers duquel on fait passer une substance liquide, gazeuse ou corpusculaire (la lumière, le courant électrique), pour la clarifier, l’épurer ou en séparer certains éléments."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-SlzEtbHw"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "S. Nghiêm-Buffet et al., Rétinophotographies, clichés en autofluorescence et angiographie à la fluorescéine, dans Techniques d’exploration de la rétine, Paris : Médecine Sciences Publication/Lavoisier, 2012, page 4",
          "text": "Le cliché anérythre est réalisé à l’aide d’un filtre vert centré à 570 nm. Cette longueur d’onde permet une meilleure visualisation de tous les éléments rouges ou orangés du fond d’œil."
        },
        {
          "text": "Filtre à café, filtre en forme de cône ouvert servant à préparer le café."
        },
        {
          "text": "Filtre à air, à huile, à essence."
        },
        {
          "text": "En photographie, les filtres laissent passer une partie bien définie du spectre lumineux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif conçu pour épurer, séparer des éléments."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-uGPvNcjf"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Germinal, 1885",
          "text": "Le café, épaissi d’une bonne moitié de chicorée, passait dans le filtre, avec un bruit chantant de grosses gouttes."
        },
        {
          "text": "Il faut changer le filtre de votre voiture tous les cinq-mille kilomètres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Filtre à café, filtre à air, etc."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-ia5R5Xbb",
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Bellanger, Traitement numérique du signal ,9ᵉ édition, Dunod, 2012, page 283",
          "text": "D’autre part, la réponse impulsionnelle du filtre de quadrature correspond à un cas de filtre RIF à phase linéaire mentionné au paragraphe 5.2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif de sélection ou séparation de certaines ondes électriques ou électroacoustiques"
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-vM3NPDSA",
      "raw_tags": [
        "Ce qui est filtré n’est que secondairement corpusculaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le filtre de la pensée."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Journal, 1914",
          "text": "Paul Desjardins […] connaissait déjà tout ce qu’il feignait d’apprendre par ma bouche, et l’avait fait passer au filtre de sa critique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tamis, tri."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-PSf1d4xl",
      "raw_tags": [
        "Ce qui est filtré n’est plus du tout corpusculaire"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Les Thibaut, Été 14, 1936",
          "text": "La fille au corsage rose était venue desservir. Elle proposa :\n− « Du fromage ? Des fruits ? Deux bons moka-filtre ? »\n− « Pour moi, plus rien », dit Jenny.\n− « Alors, un filtre, un seul. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Café (boisson) obtenu grâce à un filtre."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-X1guhb55"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en français de la topologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Bourbaki, Topologie générale, Springer, 2007, page I.36",
          "text": "Sur un espace topologique X, l'ensemble des voisinages d'une partie non vide quelconque de X (et en particulier d'un point de X) est un filtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Structure définie sur un ensemble, permettant d’étendre la notion de limite."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-zA6aML8b",
      "topics": [
        "topology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Métaphores en français",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuit blanche, nᵒ 159, été 2020, page 19",
          "text": "C’est aussi pour ça que je mets en scène un univers non politisé, parce que je ne pourrais pas aborder ces questions pour ce qu’elles sont à l’extérieur de tout filtre social."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif mental influant sur la perception d'une réalité. → voir prisme"
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-i8uXmLwB",
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "Filter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "screen"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "miSfèt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "مصفاة"
    },
    {
      "lang": "Dakota",
      "lang_code": "dak",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "wínazeye"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtrilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "suodin"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fíltro",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "φίλτρο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtrilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "süzgi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "сүзгі"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "espa"
    },
    {
      "lang": "Lakota",
      "lang_code": "lkt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "wínazeye"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "kāstuve"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Néo-araméen assyrien",
      "lang_code": "aii",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "sapuvva"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filtre"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "cedzidło"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "fil’tr",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "фильтр"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "sikta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filttar"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "l’asisolsol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "fil’tr",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "фільтр"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "lọc"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "passete"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "suodatin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "suodin"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "szűrő"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "filʹtr",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фильтр"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "filʹtr",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фільтр"
    }
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la photographie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du motocyclisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "philtre"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse de Lamartine, Méditations, 1820",
          "text": "J’invoquai l’espérance ;\nMon esprit abusé but avec complaisance\nSon filtre empoisonneur […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de philtre."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-noun-y~mNJDN0",
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de la photographie",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français de l’automobile",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en français du motocyclisme",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Français",
      "orig": "français",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je filtre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on filtre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-verb-4RWEbDrU"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-verb-bJhNAuR~"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de filtrer."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-verb-d9CeMSXA"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de filtrer."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-verb-Sk5cy0kO"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de filtrer."
      ],
      "id": "fr-filtre-fr-verb-sVF4RBqY"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) filtre"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-es-verb-DAo2jNDi"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-es-verb-lUnxl-I1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-es-verb-CLlOPuH5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.t͡s(e)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Portugais",
      "orig": "portugais",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-pt-verb-DAo2jNDi"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-pt-verb-lUnxl-I1"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar."
      ],
      "id": "fr-filtre-pt-verb-CLlOPuH5"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiɫ.tɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfiw.tɾi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Slovène",
      "orig": "slovène",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de filter."
      ],
      "id": "fr-filtre-sl-noun-J4dPV07j"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de noms communs en tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Tchèque",
      "orig": "tchèque",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de filtr."
      ],
      "id": "fr-filtre-cs-noun-URlFzTtT"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}
{
  "categories": [
    "Formes de verbes en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que (yo) filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que (él/ella/usted) filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "(usted) filtre"
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.t͡s(e)\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfil.tɾe\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la photographie",
    "Lexique en français de l’automobile",
    "Lexique en français du motocyclisme",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "Traductions en allemand",
    "Traductions en anglais",
    "Traductions en arabe",
    "Traductions en dakota",
    "Traductions en espagnol",
    "Traductions en espéranto",
    "Traductions en finnois",
    "Traductions en galicien",
    "Traductions en grec",
    "Traductions en hongrois",
    "Traductions en ido",
    "Traductions en italien",
    "Traductions en kazakh",
    "Traductions en kotava",
    "Traductions en lakota",
    "Traductions en lituanien",
    "Traductions en néerlandais",
    "Traductions en néo-araméen assyrien",
    "Traductions en occitan",
    "Traductions en polonais",
    "Traductions en portugais",
    "Traductions en russe",
    "Traductions en same du Nord",
    "Traductions en solrésol",
    "Traductions en suédois",
    "Traductions en tchèque",
    "Traductions en ukrainien",
    "Traductions en vietnamien",
    "Traductions en wallon",
    "français"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "biofiltre"
    },
    {
      "word": "base de filtre"
    },
    {
      "word": "bulle de filtres"
    },
    {
      "word": "café filtre"
    },
    {
      "word": "café-filtre"
    },
    {
      "word": "filtre à café"
    },
    {
      "word": "filtre à café en papier"
    },
    {
      "word": "filtre à café permanent"
    },
    {
      "word": "filtre à café réutilisable"
    },
    {
      "sense": "ou",
      "word": "FAP"
    },
    {
      "word": "filtre à poche"
    },
    {
      "word": "filtre de Fréchet"
    },
    {
      "word": "filtre élémentaire"
    },
    {
      "word": "filtre-presse"
    },
    {
      "word": "filtrer"
    },
    {
      "word": "filtre toupie"
    },
    {
      "word": "grand filtre"
    },
    {
      "word": "papier-filtre"
    },
    {
      "word": "sans filtre"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "hyponyms": [
    {
      "word": "ultrafiltre"
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 1",
  "related": [
    {
      "word": "calfeutrer"
    },
    {
      "word": "feutre"
    },
    {
      "word": "filtrage"
    },
    {
      "word": "filtrat"
    },
    {
      "word": "filtration"
    },
    {
      "word": "filtreur"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Guy Vicq, Janine, éditions Édilivre, 2014",
          "text": "La cueillette n’a pas été très fructueuse. Les bouts de cigarettes deviennent de plus en plus courts. Tout ça à cause des filtres. Si ça continue, les gens vont fumer leurs « tiges » jusqu’au coton hydrophile (dit tampax dans le jargon populaire)."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Corps poreux (feutre, papier, charbon, etc.) au travers duquel on fait passer une substance liquide, gazeuse ou corpusculaire (la lumière, le courant électrique), pour la clarifier, l’épurer ou en séparer certains éléments."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "S. Nghiêm-Buffet et al., Rétinophotographies, clichés en autofluorescence et angiographie à la fluorescéine, dans Techniques d’exploration de la rétine, Paris : Médecine Sciences Publication/Lavoisier, 2012, page 4",
          "text": "Le cliché anérythre est réalisé à l’aide d’un filtre vert centré à 570 nm. Cette longueur d’onde permet une meilleure visualisation de tous les éléments rouges ou orangés du fond d’œil."
        },
        {
          "text": "Filtre à café, filtre en forme de cône ouvert servant à préparer le café."
        },
        {
          "text": "Filtre à air, à huile, à essence."
        },
        {
          "text": "En photographie, les filtres laissent passer une partie bien définie du spectre lumineux."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif conçu pour épurer, séparer des éléments."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Émile Zola, Germinal, 1885",
          "text": "Le café, épaissi d’une bonne moitié de chicorée, passait dans le filtre, avec un bruit chantant de grosses gouttes."
        },
        {
          "text": "Il faut changer le filtre de votre voiture tous les cinq-mille kilomètres."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Filtre à café, filtre à air, etc."
      ],
      "tags": [
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Maurice Bellanger, Traitement numérique du signal ,9ᵉ édition, Dunod, 2012, page 283",
          "text": "D’autre part, la réponse impulsionnelle du filtre de quadrature correspond à un cas de filtre RIF à phase linéaire mentionné au paragraphe 5.2."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif de sélection ou séparation de certaines ondes électriques ou électroacoustiques"
      ],
      "raw_tags": [
        "Ce qui est filtré n’est que secondairement corpusculaire"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Le filtre de la pensée."
        },
        {
          "ref": "André Gide, Journal, 1914",
          "text": "Paul Desjardins […] connaissait déjà tout ce qu’il feignait d’apprendre par ma bouche, et l’avait fait passer au filtre de sa critique."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Tamis, tri."
      ],
      "raw_tags": [
        "Ce qui est filtré n’est plus du tout corpusculaire"
      ]
    },
    {
      "examples": [
        {
          "ref": "Roger Martin du Gard, Les Thibaut, Été 14, 1936",
          "text": "La fille au corsage rose était venue desservir. Elle proposa :\n− « Du fromage ? Des fruits ? Deux bons moka-filtre ? »\n− « Pour moi, plus rien », dit Jenny.\n− « Alors, un filtre, un seul. »"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Café (boisson) obtenu grâce à un filtre."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Lexique en français de la topologie"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nicolas Bourbaki, Topologie générale, Springer, 2007, page I.36",
          "text": "Sur un espace topologique X, l'ensemble des voisinages d'une partie non vide quelconque de X (et en particulier d'un point de X) est un filtre."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Structure définie sur un ensemble, permettant d’étendre la notion de limite."
      ],
      "topics": [
        "topology"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Exemples en français",
        "Métaphores en français"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Nuit blanche, nᵒ 159, été 2020, page 19",
          "text": "C’est aussi pour ça que je mets en scène un univers non politisé, parce que je ne pourrais pas aborder ces questions pour ce qu’elles sont à l’extérieur de tout filtre social."
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dispositif mental influant sur la perception d'une réalité. → voir prisme"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "translations": [
    {
      "lang": "Allemand",
      "lang_code": "de",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "Filter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "screen"
    },
    {
      "lang": "Arabe",
      "lang_code": "ar",
      "roman": "miSfèt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "مصفاة"
    },
    {
      "lang": "Dakota",
      "lang_code": "dak",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "wínazeye"
    },
    {
      "lang": "Espagnol",
      "lang_code": "es",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Espéranto",
      "lang_code": "eo",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtrilo"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "suodin"
    },
    {
      "lang": "Galicien",
      "lang_code": "gl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Grec",
      "lang_code": "el",
      "roman": "fíltro",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "φίλτρο"
    },
    {
      "lang": "Ido",
      "lang_code": "io",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtrilo"
    },
    {
      "lang": "Italien",
      "lang_code": "it",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Kazakh",
      "lang_code": "kk",
      "roman": "süzgi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "сүзгі"
    },
    {
      "lang": "Kotava",
      "lang_code": "avk",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "espa"
    },
    {
      "lang": "Lakota",
      "lang_code": "lkt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "wínazeye"
    },
    {
      "lang": "Lituanien",
      "lang_code": "lt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "kāstuve"
    },
    {
      "lang": "Néerlandais",
      "lang_code": "nl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Néo-araméen assyrien",
      "lang_code": "aii",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "sapuvva"
    },
    {
      "lang": "Occitan",
      "lang_code": "oc",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filtre"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "cedzidło"
    },
    {
      "lang": "Portugais",
      "lang_code": "pt",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtro"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "fil’tr",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "фильтр"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "sikta"
    },
    {
      "lang": "Same du Nord",
      "lang_code": "se",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filttar"
    },
    {
      "lang": "Solrésol",
      "lang_code": "solrésol",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "l’asisolsol"
    },
    {
      "lang": "Suédois",
      "lang_code": "sv",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Tchèque",
      "lang_code": "cs",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "fil’tr",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "фільтр"
    },
    {
      "lang": "Vietnamien",
      "lang_code": "vi",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "word": "lọc"
    },
    {
      "lang": "Wallon",
      "lang_code": "wa",
      "sense": "Dispositif pour séparer",
      "sense_index": 2,
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "passete"
    },
    {
      "lang": "Anglais",
      "lang_code": "en",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "filter"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "suodatin"
    },
    {
      "lang": "Finnois",
      "lang_code": "fi",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "suodin"
    },
    {
      "lang": "Hongrois",
      "lang_code": "hu",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "word": "szűrő"
    },
    {
      "lang": "Polonais",
      "lang_code": "pl",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "filtr"
    },
    {
      "lang": "Russe",
      "lang_code": "ru",
      "roman": "filʹtr",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фильтр"
    },
    {
      "lang": "Ukrainien",
      "lang_code": "uk",
      "roman": "filʹtr",
      "sense": "Structure généralisant la notion de limite",
      "sense_index": 7,
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "фільтр"
    }
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Lemmes en français",
    "Lexique en français de la photographie",
    "Lexique en français de l’automobile",
    "Lexique en français du motocyclisme",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "Noms communs en français",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "filtres",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun 2",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "word": "philtre"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "Alphonse de Lamartine, Méditations, 1820",
          "text": "J’invoquai l’espérance ;\nMon esprit abusé but avec complaisance\nSon filtre empoisonneur […]"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Variante orthographique de philtre."
      ],
      "tags": [
        "alt-of"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "masculine"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "anagrams": [
    {
      "word": "flétri"
    },
    {
      "word": "flirte"
    },
    {
      "word": "flirté"
    },
    {
      "word": "lifter"
    },
    {
      "word": "Trefil"
    },
    {
      "word": "trifle"
    },
    {
      "word": "triflé"
    }
  ],
  "categories": [
    "Formes de verbes en français",
    "Lexique en français de la photographie",
    "Lexique en français de l’automobile",
    "Lexique en français du motocyclisme",
    "Mots en français issus d’un mot en latin",
    "Mots en français issus d’un mot en vieux-francique",
    "français"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Doublet lexical et forme savante de feutre (matière qui servait de constituant des premiers filtres), du latin filtrum, attesté au huitième siècle et emprunté au vieux-francique."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "je filtre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "il/elle/on filtre",
      "tags": [
        "indicative",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que je filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "qu’il/elle/on filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Français",
  "lang_code": "fr",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’indicatif présent de filtrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du subjonctif présent de filtrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du subjonctif présent de filtrer."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrer"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier de l’impératif de filtrer."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\filtʁ\\"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f3/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-0x010C-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Muntzenheim)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-0x010C-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/c/cf/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Lepticed7-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France (Toulouse)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Lepticed7-filtre.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/24/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav/LL-Q150_(fra)-Sartus85-filtre.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Vendée (France)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q150 (fra)-Sartus85-filtre.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    "Formes de verbes en portugais",
    "portugais"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "que eu filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "que você/ele/ela filtre",
      "tags": [
        "subjunctive",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Portugais",
  "lang_code": "pt",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Première personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent du subjonctif de filtrar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtrar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier de l’impératif de filtrar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈfiɫ.tɾɨ\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈfiw.tɾi\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en slovène",
    "slovène"
  ],
  "lang": "Slovène",
  "lang_code": "sl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "raw_tags": [
    "masculin inanimé"
  ],
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filter"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Accusatif pluriel de filter."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

{
  "categories": [
    "Formes de noms communs en tchèque",
    "tchèque"
  ],
  "lang": "Tchèque",
  "lang_code": "cs",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Forme de nom commun",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "filtr"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Vocatif singulier de filtr."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "filtre"
}

Download raw JSONL data for filtre meaning in All languages combined (20.2kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-25 from the frwiktionary dump dated 2025-03-21 using wiktextract (fef8596 and 633533e). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.