See aqua on Wiktionary
Download JSONL data for aqua meaning in All languages combined (12.2kB)
{ "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en angevin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms scientifiques", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Conventions internationales", "orig": "conventions internationales", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau »)." ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "noun", "pos_id": "conv-nom-sciences-1", "pos_title": "Nom scientifique", "senses": [ { "glosses": [ "L’eau, en tant que composé d’une préparation, selon la nomenclature internationale des ingrédients cosmétiques." ], "id": "fr-aqua-conv-noun-fabNyq5g" } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en chamorro", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Angevin", "orig": "angevin", "parents": [], "source": "w" } ], "forms": [ { "form": "aquas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_id": "angevin-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en angevin de la météorologie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Variante de abat." ], "id": "fr-aqua-angevin-noun-BOvieZak", "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en émilien-romagnol", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Chamorro", "orig": "chamorro", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau ») par l’espagnol agua" ], "lang": "Chamorro", "lang_code": "ch", "pos": "noun", "pos_id": "ch-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-ch-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Adjectifs en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lemmes en ido", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Émilien-romagnol", "orig": "émilien-romagnol", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau »)." ], "lang": "Émilien-romagnol", "lang_code": "eml", "pos": "noun", "pos_id": "eml-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-eml-noun-uM8kvQlE" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en interlingua", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Ido", "orig": "ido", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Dérivé de aquo, avec le suffixe -a." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_id": "io-adj-1", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Aqueux." ], "id": "fr-aqua-io-adj-jTXWT-BY" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.kwa\\" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en istriote", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Interlingua", "orig": "interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aquā (« eau »), ablatif." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_id": "ia-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aquar" }, { "word": "aquarella" }, { "word": "aquario" }, { "word": "Aquario" }, { "word": "aquatic" }, { "word": "aquatile" }, { "word": "aqueducto" }, { "word": "aquee" }, { "word": "aquiero" }, { "word": "aquose" }, { "word": "aquositate" }, { "word": "fluvio" }, { "word": "glacie" }, { "word": "lac" }, { "word": "mar" }, { "word": "nive" }, { "word": "oceano" }, { "word": "pluvia" } ], "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en interlingua", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-ia-noun-uM8kvQlE", "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lexique en interlingua de la chimie", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-ia-noun-uM8kvQlE1", "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈak.wa\\" }, { "ipa": "\\ˈak.wɐ\\" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Istriote", "orig": "istriote", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua." ], "lang": "Istriote", "lang_code": "ist", "notes": [ "Forme des dialectes de Valle, Dignano, Gallesano." ], "pos": "noun", "pos_id": "ist-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-ist-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈakwa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Lemmes en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Noms communs en latin", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Italien", "orig": "italien", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_id": "it-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en italien", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Termes archaïques en italien", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-it-noun-uM8kvQlE", "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈak.kwa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en lombard", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Latin", "orig": "latin", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "translation": "arroser", "word": "adaquo" }, { "translation": "faire provision d’eau", "word": "adaquor" }, { "translation": "aqueduc, conduite d’eau", "word": "aquaeductus" }, { "translation": "conduite des eaux", "word": "aquaeductio" }, { "translation": "cuvette pour se laver les mains", "word": "aquae-manālis" }, { "word": "aquaelicium" }, { "translation": "cours d’eau qui pouvait être détourné", "word": "aquagium" }, { "translation": "d’eau, chargé d’eau - aiguière, pot à eau", "word": "aquālis" }, { "translation": "aiguière", "word": "aquale" }, { "translation": "petit pot à eau ; ventre", "word": "aqualiculus" }, { "translation": "jarre, cruche", "word": "aqualium" }, { "raw_tags": [ "« Verseau »" ], "translation": "relatif à l’eau", "word": "aquārius" }, { "translation": "porteur d’eau", "word": "aquariolus" }, { "translation": "abreuvoir, réservoir", "word": "aquarium" }, { "translation": "aquatique, humide, aqueux", "word": "aquaticus" }, { "translation": "lieu humide", "word": "aquaticum" }, { "translation": "aquatique, d’eau, aqueux", "word": "aquatilis" }, { "translation": "animaux aquatiques", "word": "aquatilia" }, { "translation": "hydrophobe", "word": "aquifuga" }, { "translation": "né dans l’eau", "word": "aquigenus" }, { "translation": "qui sert à tirer de l’eau - fontainier, sourcier", "word": "aquilegus" }, { "translation": "humide, pluvieux", "word": "aquilentus" }, { "translation": "faire provision d’eau", "word": "aquor" }, { "translation": "aiguade, action de se provisionner en eau", "word": "aquātio" }, { "translation": "celui qui provisionne en eau", "word": "aquātor" }, { "translation": "aqueux, délayé, mêlé d’eau", "word": "aquatus" }, { "translation": "avec de l’eau", "word": "aquatē" }, { "translation": "aqueux, plein d'eau", "word": "aquosus" }, { "translation": "humeur aqueuse, situation d'eau en abondance", "word": "aquositas" }, { "translation": "qui manque d'eau", "word": "inaquosus" }, { "word": "aquula" }, { "translation": "se fondre en eau", "word": "exaquesco" }, { "translation": "convertir en eau", "word": "inaquo" }, { "translation": "qui se trouve sous l'eau, aquatique", "word": "subaquaneus" }, { "lang": "Aragonais", "lang_code": "an", "word": "augua" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "aigua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "agua" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akvo" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "aigue" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "eau" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "dlo" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "akwa" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "auga" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "acquë" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "acqua" }, { "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "word": "agua" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "acqua" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "iâo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "aiga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "água" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "apă" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "aqua" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aiwe" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *akʷā ^([1]) (« eau ») radical auquel se rattache aquila (« aigle »), aquilo (« aquilon »), l’allemand Ache (rivière bavaroise). Le radical *akʷā dérive de celui qui donne unda (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "aquă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "aquă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aquăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "aquās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "aquārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "aquīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "aquā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "aquīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Boissons en latin", "parents": [], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "aqua et igni interdicere alicui.", "translation": "Interdire à quelqu’un l’eau et le feu (exiler, bannir)" }, { "ref": "Tite-Live, Histoire de Rome depuis sa fondation, livre 35", "text": "aquam et terram petere.", "translation": "Demander la soumission." } ], "glosses": [ "Eau, eau de pluie, pluie." ], "id": "fr-aqua-la-noun-cxPffMk9", "topics": [ "beverages" ] }, { "examples": [ { "ref": "Tite-Live, Histoire de Rome depuis sa fondation, livre 24", "text": "aquae magnae bis eo anno fuerunt.", "translation": "Il y eut cette année-là deux inondations." } ], "glosses": [ "Inondation." ], "id": "fr-aqua-la-noun-Q0jP3SKy" }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron, De la divination, 44 avant J.-C.", "text": "Albana aqua.", "translation": "Le lac d’Albe." }, { "text": "Aquae Sextiae.", "translation": "Les eaux de Sextius (Aix)." } ], "glosses": [ "Lac, mer, fleuve, source." ], "id": "fr-aqua-la-noun-ba2H~EIH" }, { "examples": [ { "text": "Aquae Aureliae.", "translation": "Les eaux d’Aurélius (actuelle Baden-Baden)." } ], "glosses": [ "Bains, eaux thermales." ], "id": "fr-aqua-la-noun-YCsIFyDy", "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Eau de la clepsydre" ], "id": "fr-aqua-la-noun-MwqGxrXW" }, { "examples": [ { "text": "aquam perdere.", "translation": "Perdre son temps." }, { "ref": "Pline le Jeune, Lettres, livre 6", "text": "aquam dare.", "translation": "Fixer le temps de parole." } ], "glosses": [ "Temps." ], "id": "fr-aqua-la-noun-sQdjdI5J", "tags": [ "broadly" ] } ], "synonyms": [ { "word": "unda" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Noms communs en polari", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Lombard", "orig": "lombard", "parents": [], "source": "w" } ], "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "pos": "noun", "pos_id": "lmo-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "aque" ], "related": [ { "word": "acqua" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-lmo-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈkwa\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "aqua" } { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Polari", "orig": "polari", "parents": [], "source": "w" } ], "etymology_texts": [ "De l’italien acqua." ], "lang": "Polari", "lang_code": "pld", "pos": "noun", "pos_id": "pld-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "acqua" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ], "id": "fr-aqua-pld-noun-uM8kvQlE" } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ækwə\\" } ], "word": "aqua" }
{ "categories": [ "Noms communs en chamorro", "angevin" ], "forms": [ { "form": "aquas", "tags": [ "plural" ] } ], "lang": "Angevin", "lang_code": "angevin", "pos": "noun", "pos_id": "angevin-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Lexique en angevin de la météorologie" ], "glosses": [ "Variante de abat." ], "topics": [ "meteorology" ] } ], "tags": [ "masculine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en émilien-romagnol", "chamorro" ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau ») par l’espagnol agua" ], "lang": "Chamorro", "lang_code": "ch", "pos": "noun", "pos_id": "ch-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en angevin", "Noms scientifiques", "conventions internationales" ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau »)." ], "lang": "Conventions internationales", "lang_code": "conv", "pos": "noun", "pos_id": "conv-nom-sciences-1", "pos_title": "Nom scientifique", "senses": [ { "glosses": [ "L’eau, en tant que composé d’une préparation, selon la nomenclature internationale des ingrédients cosmétiques." ] } ], "tags": [ "invariable" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en interlingua", "ido" ], "etymology_texts": [ "Dérivé de aquo, avec le suffixe -a." ], "lang": "Ido", "lang_code": "io", "pos": "adj", "pos_id": "io-adj-1", "pos_title": "Adjectif", "senses": [ { "glosses": [ "Aqueux." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈa.kwa\\" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en istriote", "interlingua" ], "etymology_texts": [ "Du latin aquā (« eau »), ablatif." ], "lang": "Interlingua", "lang_code": "ia", "pos": "noun", "pos_id": "ia-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "aquar" }, { "word": "aquarella" }, { "word": "aquario" }, { "word": "Aquario" }, { "word": "aquatic" }, { "word": "aquatile" }, { "word": "aqueducto" }, { "word": "aquee" }, { "word": "aquiero" }, { "word": "aquose" }, { "word": "aquositate" }, { "word": "fluvio" }, { "word": "glacie" }, { "word": "lac" }, { "word": "mar" }, { "word": "nive" }, { "word": "oceano" }, { "word": "pluvia" } ], "senses": [ { "categories": [ "Boissons en interlingua" ], "glosses": [ "Eau." ], "topics": [ "beverages" ] }, { "categories": [ "Lexique en interlingua de la chimie" ], "glosses": [ "Eau." ], "topics": [ "chemistry" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈak.wa\\" }, { "ipa": "\\ˈak.wɐ\\" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Lemmes en italien", "Noms communs en italien", "istriote" ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua." ], "lang": "Istriote", "lang_code": "ist", "notes": [ "Forme des dialectes de Valle, Dignano, Gallesano." ], "pos": "noun", "pos_id": "ist-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈakwa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Lemmes en latin", "Noms communs en latin", "italien" ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua." ], "lang": "Italien", "lang_code": "it", "pos": "noun", "pos_id": "it-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en italien", "Termes archaïques en italien" ], "glosses": [ "Eau." ], "tags": [ "archaic" ], "topics": [ "beverages" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ˈak.kwa\\" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en lombard", "latin" ], "derived": [ { "translation": "arroser", "word": "adaquo" }, { "translation": "faire provision d’eau", "word": "adaquor" }, { "translation": "aqueduc, conduite d’eau", "word": "aquaeductus" }, { "translation": "conduite des eaux", "word": "aquaeductio" }, { "translation": "cuvette pour se laver les mains", "word": "aquae-manālis" }, { "word": "aquaelicium" }, { "translation": "cours d’eau qui pouvait être détourné", "word": "aquagium" }, { "translation": "d’eau, chargé d’eau - aiguière, pot à eau", "word": "aquālis" }, { "translation": "aiguière", "word": "aquale" }, { "translation": "petit pot à eau ; ventre", "word": "aqualiculus" }, { "translation": "jarre, cruche", "word": "aqualium" }, { "raw_tags": [ "« Verseau »" ], "translation": "relatif à l’eau", "word": "aquārius" }, { "translation": "porteur d’eau", "word": "aquariolus" }, { "translation": "abreuvoir, réservoir", "word": "aquarium" }, { "translation": "aquatique, humide, aqueux", "word": "aquaticus" }, { "translation": "lieu humide", "word": "aquaticum" }, { "translation": "aquatique, d’eau, aqueux", "word": "aquatilis" }, { "translation": "animaux aquatiques", "word": "aquatilia" }, { "translation": "hydrophobe", "word": "aquifuga" }, { "translation": "né dans l’eau", "word": "aquigenus" }, { "translation": "qui sert à tirer de l’eau - fontainier, sourcier", "word": "aquilegus" }, { "translation": "humide, pluvieux", "word": "aquilentus" }, { "translation": "faire provision d’eau", "word": "aquor" }, { "translation": "aiguade, action de se provisionner en eau", "word": "aquātio" }, { "translation": "celui qui provisionne en eau", "word": "aquātor" }, { "translation": "aqueux, délayé, mêlé d’eau", "word": "aquatus" }, { "translation": "avec de l’eau", "word": "aquatē" }, { "translation": "aqueux, plein d'eau", "word": "aquosus" }, { "translation": "humeur aqueuse, situation d'eau en abondance", "word": "aquositas" }, { "translation": "qui manque d'eau", "word": "inaquosus" }, { "word": "aquula" }, { "translation": "se fondre en eau", "word": "exaquesco" }, { "translation": "convertir en eau", "word": "inaquo" }, { "translation": "qui se trouve sous l'eau, aquatique", "word": "subaquaneus" }, { "lang": "Aragonais", "lang_code": "an", "word": "augua" }, { "lang": "Catalan", "lang_code": "ca", "word": "aigua" }, { "lang": "Espagnol", "lang_code": "es", "word": "agua" }, { "lang": "Espéranto", "lang_code": "eo", "word": "akvo" }, { "lang": "Ancien français", "lang_code": "fro", "word": "aigue" }, { "lang": "Français", "lang_code": "fr", "word": "eau" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "dlo" }, { "lang": "Créole haïtien", "lang_code": "ht", "word": "akwa" }, { "lang": "Galicien", "lang_code": "gl", "word": "auga" }, { "lang": "Gallo-italique de Basilicate", "lang_code": "gallo-italique de Basilicate", "word": "acquë" }, { "lang": "Italien", "lang_code": "it", "word": "acqua" }, { "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "word": "agua" }, { "lang": "Napolitain", "lang_code": "nap", "word": "acqua" }, { "lang": "Normand", "lang_code": "normand", "word": "iâo" }, { "lang": "Occitan", "lang_code": "oc", "word": "aiga" }, { "lang": "Portugais", "lang_code": "pt", "word": "água" }, { "lang": "Roumain", "lang_code": "ro", "word": "apă" }, { "lang": "Vénitien", "lang_code": "vec", "word": "aqua" }, { "lang": "Wallon", "lang_code": "wa", "word": "aiwe" } ], "etymology_texts": [ "De l’indo-européen commun *akʷā ^([1]) (« eau ») radical auquel se rattache aquila (« aigle »), aquilo (« aquilon »), l’allemand Ache (rivière bavaroise). Le radical *akʷā dérive de celui qui donne unda (voir ce mot)." ], "forms": [ { "form": "aquă", "tags": [ "singular", "nominative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "plural", "nominative" ] }, { "form": "aquă", "tags": [ "singular", "vocative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "plural", "vocative" ] }, { "form": "aquăm", "tags": [ "singular", "accusative" ] }, { "form": "aquās", "tags": [ "plural", "accusative" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "singular", "genitive" ] }, { "form": "aquārŭm", "tags": [ "plural", "genitive" ] }, { "form": "aquae", "tags": [ "singular", "dative" ] }, { "form": "aquīs", "tags": [ "plural", "dative" ] }, { "form": "aquā", "tags": [ "singular", "ablative" ] }, { "form": "aquīs", "tags": [ "plural", "ablative" ] } ], "lang": "Latin", "lang_code": "la", "pos": "noun", "pos_id": "la-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "categories": [ "Boissons en latin" ], "examples": [ { "text": "aqua et igni interdicere alicui.", "translation": "Interdire à quelqu’un l’eau et le feu (exiler, bannir)" }, { "ref": "Tite-Live, Histoire de Rome depuis sa fondation, livre 35", "text": "aquam et terram petere.", "translation": "Demander la soumission." } ], "glosses": [ "Eau, eau de pluie, pluie." ], "topics": [ "beverages" ] }, { "examples": [ { "ref": "Tite-Live, Histoire de Rome depuis sa fondation, livre 24", "text": "aquae magnae bis eo anno fuerunt.", "translation": "Il y eut cette année-là deux inondations." } ], "glosses": [ "Inondation." ] }, { "examples": [ { "ref": "Cicéron, De la divination, 44 avant J.-C.", "text": "Albana aqua.", "translation": "Le lac d’Albe." }, { "text": "Aquae Sextiae.", "translation": "Les eaux de Sextius (Aix)." } ], "glosses": [ "Lac, mer, fleuve, source." ] }, { "examples": [ { "text": "Aquae Aureliae.", "translation": "Les eaux d’Aurélius (actuelle Baden-Baden)." } ], "glosses": [ "Bains, eaux thermales." ], "tags": [ "plural" ] }, { "glosses": [ "Eau de la clepsydre" ] }, { "examples": [ { "text": "aquam perdere.", "translation": "Perdre son temps." }, { "ref": "Pline le Jeune, Lettres, livre 6", "text": "aquam dare.", "translation": "Fixer le temps de parole." } ], "glosses": [ "Temps." ], "tags": [ "broadly" ] } ], "synonyms": [ { "word": "unda" } ], "tags": [ "feminine" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Noms communs en polari", "lombard" ], "lang": "Lombard", "lang_code": "lmo", "pos": "noun", "pos_id": "lmo-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "raw_tags": [ "aque" ], "related": [ { "word": "acqua" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\aˈkwa\\" } ], "tags": [ "feminine", "plural" ], "word": "aqua" } { "categories": [ "polari" ], "etymology_texts": [ "De l’italien acqua." ], "lang": "Polari", "lang_code": "pld", "pos": "noun", "pos_id": "pld-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "related": [ { "word": "acqua" } ], "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "\\ækwə\\" } ], "word": "aqua" } { "categories": [ "Adjectifs en ido", "Lemmes en ido", "émilien-romagnol" ], "etymology_texts": [ "Du latin aqua (« eau »)." ], "lang": "Émilien-romagnol", "lang_code": "eml", "pos": "noun", "pos_id": "eml-nom-1", "pos_title": "Nom commun", "senses": [ { "glosses": [ "Eau." ] } ], "word": "aqua" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-07-01 from the frwiktionary dump dated 2024-06-20 using wiktextract (e79c026 and b863ecc). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.