"agua" meaning in All languages combined

See agua on Wiktionary

Noun [Asturien]

IPA: [ˈa.gwa] Audio: LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-agua.wav Forms: agües [plural], augua
  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-ast-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Espagnol]

IPA: \ˈa.ɡwa\, \ˈa.ɣwa\, \ˈa.ɡwa\, \ˈa.ɣwa\, \ˈaɡwa\, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɡwa Audio: Es-am-lat-agua.ogg , LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav Forms: aguas [plural]
  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-es-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: agua bendita, agua pesada, agua regia

Verb [Espagnol]

IPA: \ˈa.ɣwa\, \ˈa.ɣwa\, \ˈa.ɡwa\, \ˈa.ɣwa\, \ˈaɡwa\, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɣwa, ˈa.ɡwa Audio: Es-am-lat-agua.ogg , LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav , LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav Forms: (él/ella/usted) agua, (tú) agua [imperative, present]
  1. Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aguar. Form of: aguar
    Sense id: fr-agua-es-verb-r792wAuk
  2. Deuxième personne du singulier () de l’impératif de de aguar. Form of: aguar
    Sense id: fr-agua-es-verb-MCwwgEpP
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Galicien]

IPA: \aɡwa\ Forms: auga
  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-gl-noun-uM8kvQlE
  2. Pluie.
    Sense id: fr-agua-gl-noun-JHzEksBm Categories (other): Lexique en galicien de la météorologie Topics: meteorology
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Judéo-espagnol]

IPA: \aɡwa\
  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-lad-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated

Noun [Palenquero]

IPA: \ˈa.gʷa\
  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-pln-noun-uM8kvQlE Categories (other): Exemples en palenquero
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: apú

Noun [Valicien]

  1. Eau.
    Sense id: fr-agua-fax-noun-uM8kvQlE
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (other): Noms communs en valicien, Valicien

Inflected forms

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en asturien issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Asturien",
      "orig": "asturien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Depuis le latin aqua (« eau »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agües",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "augua"
    }
  ],
  "lang": "Asturien",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-ast-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈa.gwa]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-agua.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Uviéu (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lemmes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espagnol de l’eau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agua bendita"
    },
    {
      "word": "agua pesada"
    },
    {
      "word": "agua regia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aguas",
      "ipas": [
        "\\ˈa.ɡwas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "En espagnol, les noms féminins commençant par un \\ˈa\\ accentué, comme \"agua\", prennent l'article défini singulier \"el\" (normalement réservé aux noms masculins) au lieu du \"la\" habituel : \"el agua\". Cela inclut les formes contractées \"al\" et \"del\" : \"al agua\", \"del agua\".",
    "Ces noms prennent également l'article indéfini \"un\", normalement utilisé avec les noms masculins (bien que la forme féminine standard \"una\" soit aussi permise) : \"un agua\" ou \"una agua\". Il en va de même pour les déterminants \"algún/alguna\" et \"ningún/ninguna\", ainsi que pour les numéraux se terminant par 1 (par exemple, \"veintiún/veintiuna\").",
    "Cependant, si un autre mot s'interpose entre l'article et le nom, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (la, una, etc.) doivent être utilisés : \"la mejor agua\", \"una buena agua\".",
    "Si un adjectif suit le nom, il doit s'accorder avec le genre du nom, indépendamment de l'article utilisé : \"el agua única\", \"un(a) agua buena\".",
    "Au pluriel, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (las, unas, etc.) sont toujours utilisés."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-es-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɡwa\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-agua.ogg",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Es-am-lat-agua.ogg/Es-am-lat-agua.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-agua.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɡwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Boissons en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Formes de verbes en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Lexique en espagnol de l’eau",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Espagnol",
      "orig": "espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) agua"
    },
    {
      "form": "(tú) agua",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aguar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aguar."
      ],
      "id": "fr-agua-es-verb-r792wAuk"
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aguar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de aguar."
      ],
      "id": "fr-agua-es-verb-MCwwgEpP"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɡwa\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-agua.ogg",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Es-am-lat-agua.ogg/Es-am-lat-agua.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-agua.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɡwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en valicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Valicien",
      "orig": "valicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "lang": "Valicien",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-fax-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Galicien",
      "orig": "galicien",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auga"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-gl-noun-uM8kvQlE"
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Lexique en galicien de la météorologie",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Pluie."
      ],
      "id": "fr-agua-gl-noun-JHzEksBm",
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɡwa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en judéo-espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Judéo-espagnol",
      "orig": "judéo-espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol agua (« eau »)."
  ],
  "lang": "Judéo-espagnol",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-lad-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɡwa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    {
      "kind": "other",
      "name": "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Noms communs en palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    },
    {
      "kind": "other",
      "name": "Palenquero",
      "orig": "palenquero",
      "parents": [],
      "source": "w"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol agua (même sens)."
  ],
  "lang": "Palenquero",
  "lang_code": "pln",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Exemples en palenquero",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "text": "Ayá loyu ende asé be-ba yená agua.",
          "translation": "A la crique, nous avions l’habitude d’aller chercher de l’eau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ],
      "id": "fr-agua-pln-noun-uM8kvQlE"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.gʷa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apú"
    }
  ],
  "word": "agua"
}
{
  "categories": [
    "Mots en asturien issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en asturien",
    "asturien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Depuis le latin aqua (« eau »)"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "agües",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "augua"
    }
  ],
  "lang": "Asturien",
  "lang_code": "ast",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[ˈa.gwa]"
    },
    {
      "audio": "LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-agua.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/78/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav/LL-Q29507_(ast)-Limotecariu-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Uviéu (Espagne)"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q29507 (ast)-Limotecariu-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Boissons en espagnol",
    "Lemmes en espagnol",
    "Lexique en espagnol de l’eau",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "Noms communs en espagnol",
    "espagnol"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "agua bendita"
    },
    {
      "word": "agua pesada"
    },
    {
      "word": "agua regia"
    }
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "aguas",
      "ipas": [
        "\\ˈa.ɡwas\\"
      ],
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "notes": [
    "En espagnol, les noms féminins commençant par un \\ˈa\\ accentué, comme \"agua\", prennent l'article défini singulier \"el\" (normalement réservé aux noms masculins) au lieu du \"la\" habituel : \"el agua\". Cela inclut les formes contractées \"al\" et \"del\" : \"al agua\", \"del agua\".",
    "Ces noms prennent également l'article indéfini \"un\", normalement utilisé avec les noms masculins (bien que la forme féminine standard \"una\" soit aussi permise) : \"un agua\" ou \"una agua\". Il en va de même pour les déterminants \"algún/alguna\" et \"ningún/ninguna\", ainsi que pour les numéraux se terminant par 1 (par exemple, \"veintiún/veintiuna\").",
    "Cependant, si un autre mot s'interpose entre l'article et le nom, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (la, una, etc.) doivent être utilisés : \"la mejor agua\", \"una buena agua\".",
    "Si un adjectif suit le nom, il doit s'accorder avec le genre du nom, indépendamment de l'article utilisé : \"el agua única\", \"un(a) agua buena\".",
    "Au pluriel, les articles et déterminants féminins singuliers habituels (las, unas, etc.) sont toujours utilisés."
  ],
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɡwa\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-agua.ogg",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Es-am-lat-agua.ogg/Es-am-lat-agua.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-agua.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɡwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Boissons en espagnol",
    "Formes de verbes en espagnol",
    "Lexique en espagnol de l’eau",
    "Mots en espagnol issus d’un mot en latin",
    "espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "Du latin aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "(él/ella/usted) agua"
    },
    {
      "form": "(tú) agua",
      "tags": [
        "imperative",
        "present"
      ]
    }
  ],
  "lang": "Espagnol",
  "lang_code": "es",
  "pos": "verb",
  "pos_title": "Forme de verbe",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aguar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Troisième personne du singulier du présent de l’indicatif de aguar."
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "aguar"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Deuxième personne du singulier (tú) de l’impératif de de aguar."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɡwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈa.ɣwa\\"
    },
    {
      "ipa": "\\ˈaɡwa\\"
    },
    {
      "audio": "Es-am-lat-agua.ogg",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/98/Es-am-lat-agua.ogg/Es-am-lat-agua.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/Es-am-lat-agua.ogg",
      "raw_tags": [
        "Amérique latine"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/22/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Anonymât_(Kvardek_du)-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Anonymât (Kvardek du)-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/2/2d/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Eavqwiki-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "France"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Eavqwiki-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɣwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/7e/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Rodelar-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Espagne"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Rodelar-agua.wav"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav",
      "ipa": "ˈa.ɡwa",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f6/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav/LL-Q1321_(spa)-Guergana-agua.wav.ogg",
      "raw_tags": [
        "Mexique"
      ],
      "wav_url": "https://commons.wikimedia.org/wiki/Special:FilePath/LL-Q1321 (spa)-Guergana-agua.wav"
    }
  ],
  "tags": [
    "form-of"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Mots en galicien issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en galicien",
    "galicien"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol aqua (« eau »)."
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "auga"
    }
  ],
  "lang": "Galicien",
  "lang_code": "gl",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Lexique en galicien de la météorologie"
      ],
      "glosses": [
        "Pluie."
      ],
      "topics": [
        "meteorology"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɡwa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Mots en judéo-espagnol issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en judéo-espagnol",
    "judéo-espagnol"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol agua (« eau »)."
  ],
  "lang": "Judéo-espagnol",
  "lang_code": "lad",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\aɡwa\\"
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Mots en palenquero issus d’un mot en espagnol",
    "Noms communs en palenquero",
    "palenquero"
  ],
  "etymology_texts": [
    "De l’espagnol agua (même sens)."
  ],
  "lang": "Palenquero",
  "lang_code": "pln",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Exemples en palenquero"
      ],
      "examples": [
        {
          "bold_text_offsets": [
            [
              29,
              33
            ]
          ],
          "text": "Ayá loyu ende asé be-ba yená agua.",
          "translation": "A la crique, nous avions l’habitude d’aller chercher de l’eau"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "\\ˈa.gʷa\\"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "apú"
    }
  ],
  "word": "agua"
}

{
  "categories": [
    "Noms communs en valicien",
    "valicien"
  ],
  "lang": "Valicien",
  "lang_code": "fax",
  "pos": "noun",
  "pos_title": "Nom commun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "Eau."
      ]
    }
  ],
  "tags": [
    "feminine"
  ],
  "word": "agua"
}

Download raw JSONL data for agua meaning in All languages combined (9.7kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-05-01 from the frwiktionary dump dated 2025-04-20 using wiktextract (bb9bcd7 and e876143). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.