"chúa" meaning in Vietnamese

See chúa in All languages combined, or Wiktionary

Adjective

IPA: [t͡ɕuə˧˦] [Hà-Nội], [t͡ɕuə˨˩˦] [Huế], [cuə˦˥] (note: Saigon) Forms: [CJK]
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”). Etymology templates: {{der|vi|zh|主//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">chủ</i>|t=lord|tr=-}} Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{vi-etym-sino|主|lord|chủ|preMC=y}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{doublet|vi|chủ|t1=master; owner}} Doublet of chủ (“master; owner”) Head templates: {{head|vi|adjective|||||||head=|tr=主}} chúa • (主), {{vi-adj|主}} chúa • (主)
  1. (of an insect) being a queen
    Sense id: en-chúa-vi-adj-391W5uAq
  2. elegant
    Sense id: en-chúa-vi-adj-tMOFj18e
  3. amazing
    Sense id: en-chúa-vi-adj-AUMbRvGD

Adverb

IPA: [t͡ɕuə˧˦] [Hà-Nội], [t͡ɕuə˨˩˦] [Huế], [cuə˦˥] (note: Saigon)
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”). Etymology templates: {{der|vi|zh|主//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">chủ</i>|t=lord|tr=-}} Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{vi-etym-sino|主|lord|chủ|preMC=y}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{doublet|vi|chủ|t1=master; owner}} Doublet of chủ (“master; owner”) Head templates: {{head|vi|adverb|||head=|tr=}} chúa, {{vi-adv}} chúa
  1. (chiefly Northern Vietnam) very; mighty Tags: Northern, Vietnam Related terms: bà chúa, chúa tể, công chúa, lãnh chúa, quận chúa, Chúa (english: God), vua, thợ, lính
    Sense id: en-chúa-vi-adv--VxbVJ7Y Categories (other): Northern Vietnamese

Noun

IPA: [t͡ɕuə˧˦] [Hà-Nội], [t͡ɕuə˨˩˦] [Huế], [cuə˦˥] (note: Saigon) Forms: [CJK]
Etymology: Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”). Etymology templates: {{der|vi|zh|主//|pos=SV: <i class="Latn mention" lang="vi">chủ</i>|t=lord|tr=-}} Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{vi-etym-sino|主|lord|chủ|preMC=y}} Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), {{doublet|vi|chủ|t1=master; owner}} Doublet of chủ (“master; owner”) Head templates: {{head|vi|noun|||head=|tr=主}} chúa • (主), {{vi-noun|主}} chúa • (主)
  1. Dated form of chủ (“master; lord”). Tags: alt-of, dated Alternative form of: chủ (extra: master; lord)
    Sense id: en-chúa-vi-noun-i4UfwGOx
  2. (historical) an informal Vietnamese nobility title similar to the Chinese 王 (vương, “noble prince/duke”), formally simply vương, used for the de facto rulers of the Trịnh and Nguyễn families under the guise of aiding the puppet Lê emperors Tags: historical Categories (topical): Monarchy, Titles Categories (lifeform): Insects
    Sense id: en-chúa-vi-noun-AdAHO1P3 Disambiguation of Monarchy: 4 2 4 3 19 49 19 Disambiguation of Titles: 1 15 1 11 12 44 16 Disambiguation of Insects: 3 4 3 3 12 63 12 Categories (other): Pages with 1 entry, Pages with entries, Vietnamese entries with incorrect language header Disambiguation of Pages with 1 entry: 3 3 10 2 15 50 16 Disambiguation of Pages with entries: 2 3 8 2 26 50 9 Disambiguation of Vietnamese entries with incorrect language header: 1 3 4 2 16 66 8
  3. (colloquial) a "lord" (compare English overlord) (someone who is the "pinnacle" of something) Tags: colloquial
    Sense id: en-chúa-vi-noun-~yhHt-kw
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "forms": [
    {
      "form": "主",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "master; lord",
          "word": "chủ"
        }
      ],
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "the tiger, the lord of the jungle",
          "text": "chúa sơn lâm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated form of chủ (“master; lord”)."
      ],
      "id": "en-chúa-vi-noun-i4UfwGOx",
      "links": [
        [
          "chủ",
          "chủ#Vietnamese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 3 10 2 15 50 16",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 8 2 26 50 9",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 3 4 2 16 66 8",
          "kind": "other",
          "name": "Vietnamese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 4 3 3 12 63 12",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "vi",
          "name": "Insects",
          "orig": "vi:Insects",
          "parents": [
            "Arthropods",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "4 2 4 3 19 49 19",
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Monarchy",
          "orig": "vi:Monarchy",
          "parents": [
            "Forms of government",
            "High society",
            "Government",
            "Society",
            "Politics",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 15 1 11 12 44 16",
          "kind": "topical",
          "langcode": "vi",
          "name": "Titles",
          "orig": "vi:Titles",
          "parents": [
            "People",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "chúa Trịnh/Nguyễn / Trịnh/Nguyễn vương\nthe Trịnh/Nguyễn lords",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Thời Lê Trung Hưng, chúa Trịnh nắm thực quyền triều chính, biến vua tôi nhà Lê thành bù nhìn.\nDuring the Restored Lê dynasty, the Trịnh lord held real political power, turning the Lê monarchy into a puppet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an informal Vietnamese nobility title similar to the Chinese 王 (vương, “noble prince/duke”), formally simply vương, used for the de facto rulers of the Trịnh and Nguyễn families under the guise of aiding the puppet Lê emperors"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-noun-AdAHO1P3",
      "links": [
        [
          "王",
          "王#Chinese"
        ],
        [
          "vương",
          "vương#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) an informal Vietnamese nobility title similar to the Chinese 王 (vương, “noble prince/duke”), formally simply vương, used for the de facto rulers of the Trịnh and Nguyễn families under the guise of aiding the puppet Lê emperors"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "slacker lord",
          "text": "chúa lười",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a \"lord\" (compare English overlord) (someone who is the \"pinnacle\" of something)"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-noun-~yhHt-kw",
      "links": [
        [
          "lord",
          "lord#English"
        ],
        [
          "English",
          "w:English language"
        ],
        [
          "overlord",
          "overlord#English"
        ],
        [
          "pinnacle",
          "pinnacle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a \"lord\" (compare English overlord) (someone who is the \"pinnacle\" of something)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "forms": [
    {
      "form": "主",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "a queen bee",
          "text": "ong chúa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being a queen"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-adj-391W5uAq",
      "links": [
        [
          "queen",
          "queen#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of an insect) being a queen"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an insect"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to be elegantly dressed",
          "text": "ăn mặc chúa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elegant"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-adj-tMOFj18e",
      "links": [
        [
          "elegant",
          "elegant#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He is very amazing in mathematics.",
          "text": "Về toán thì nó chúa lắm.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "amazing"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-adj-AUMbRvGD",
      "links": [
        [
          "amazing",
          "amazing#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "chúa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "chúa",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern Vietnamese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He's so darn stubborn.",
          "text": "Thằng bé chúa bướng.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; mighty"
      ],
      "id": "en-chúa-vi-adv--VxbVJ7Y",
      "links": [
        [
          "very",
          "very#English"
        ],
        [
          "mighty",
          "mighty#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Northern Vietnam) very; mighty"
      ],
      "related": [
        {
          "word": "bà chúa"
        },
        {
          "word": "chúa tể"
        },
        {
          "word": "công chúa"
        },
        {
          "word": "lãnh chúa"
        },
        {
          "word": "quận chúa"
        },
        {
          "english": "God",
          "word": "Chúa"
        },
        {
          "word": "vua"
        },
        {
          "word": "thợ"
        },
        {
          "word": "lính"
        }
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Vietnam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}
{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese adverbs",
    "Vietnamese doublets",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese terms with homophones",
    "vi:Insects",
    "vi:Monarchy",
    "vi:Titles"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "forms": [
    {
      "form": "主",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "noun",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "vi-noun"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "master; lord",
          "word": "chủ"
        }
      ],
      "categories": [
        "Vietnamese dated forms",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "the tiger, the lord of the jungle",
          "text": "chúa sơn lâm",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Dated form of chủ (“master; lord”)."
      ],
      "links": [
        [
          "chủ",
          "chủ#Vietnamese"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "dated"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with historical senses",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "chúa Trịnh/Nguyễn / Trịnh/Nguyễn vương\nthe Trịnh/Nguyễn lords",
          "type": "example"
        },
        {
          "text": "Thời Lê Trung Hưng, chúa Trịnh nắm thực quyền triều chính, biến vua tôi nhà Lê thành bù nhìn.\nDuring the Restored Lê dynasty, the Trịnh lord held real political power, turning the Lê monarchy into a puppet.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "an informal Vietnamese nobility title similar to the Chinese 王 (vương, “noble prince/duke”), formally simply vương, used for the de facto rulers of the Trịnh and Nguyễn families under the guise of aiding the puppet Lê emperors"
      ],
      "links": [
        [
          "王",
          "王#Chinese"
        ],
        [
          "vương",
          "vương#Vietnamese"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(historical) an informal Vietnamese nobility title similar to the Chinese 王 (vương, “noble prince/duke”), formally simply vương, used for the de facto rulers of the Trịnh and Nguyễn families under the guise of aiding the puppet Lê emperors"
      ],
      "tags": [
        "historical"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese colloquialisms",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "slacker lord",
          "text": "chúa lười",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "a \"lord\" (compare English overlord) (someone who is the \"pinnacle\" of something)"
      ],
      "links": [
        [
          "lord",
          "lord#English"
        ],
        [
          "English",
          "w:English language"
        ],
        [
          "overlord",
          "overlord#English"
        ],
        [
          "pinnacle",
          "pinnacle#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial) a \"lord\" (compare English overlord) (someone who is the \"pinnacle\" of something)"
      ],
      "tags": [
        "colloquial"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese adverbs",
    "Vietnamese doublets",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese terms with homophones",
    "vi:Insects",
    "vi:Monarchy",
    "vi:Titles"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "forms": [
    {
      "form": "主",
      "tags": [
        "CJK"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adjective",
        "3": "",
        "4": "",
        "5": "",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "head": "",
        "tr": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主"
      },
      "expansion": "chúa • (主)",
      "name": "vi-adj"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adj",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "a queen bee",
          "text": "ong chúa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "being a queen"
      ],
      "links": [
        [
          "queen",
          "queen#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(of an insect) being a queen"
      ],
      "raw_tags": [
        "of an insect"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to be elegantly dressed",
          "text": "ăn mặc chúa",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "elegant"
      ],
      "links": [
        [
          "elegant",
          "elegant#English"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is very amazing in mathematics.",
          "text": "Về toán thì nó chúa lắm.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "amazing"
      ],
      "links": [
        [
          "amazing",
          "amazing#English"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}

{
  "categories": [
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries",
    "Vietnamese adjectives",
    "Vietnamese adverbs",
    "Vietnamese doublets",
    "Vietnamese entries with incorrect language header",
    "Vietnamese lemmas",
    "Vietnamese nouns",
    "Vietnamese terms derived from Chinese",
    "Vietnamese terms with IPA pronunciation",
    "Vietnamese terms with homophones",
    "vi:Insects",
    "vi:Monarchy",
    "vi:Titles"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "zh",
        "3": "主//",
        "pos": "SV: <i class=\"Latn mention\" lang=\"vi\">chủ</i>",
        "t": "lord",
        "tr": "-"
      },
      "expansion": "Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "主",
        "2": "lord",
        "3": "chủ",
        "preMC": "y"
      },
      "expansion": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ)",
      "name": "vi-etym-sino"
    },
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "chủ",
        "t1": "master; owner"
      },
      "expansion": "Doublet of chủ (“master; owner”)",
      "name": "doublet"
    }
  ],
  "etymology_text": "Non-Sino-Vietnamese reading of Chinese 主 (“lord”, SV: chủ), also used as a Sino-Vietnamese syllable in a few compounds. Doublet of chủ (“master; owner”).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "vi",
        "2": "adverb",
        "3": "",
        "4": "",
        "head": "",
        "tr": ""
      },
      "expansion": "chúa",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "chúa",
      "name": "vi-adv"
    }
  ],
  "lang": "Vietnamese",
  "lang_code": "vi",
  "pos": "adv",
  "related": [
    {
      "word": "bà chúa"
    },
    {
      "word": "chúa tể"
    },
    {
      "word": "công chúa"
    },
    {
      "word": "lãnh chúa"
    },
    {
      "word": "quận chúa"
    },
    {
      "english": "God",
      "word": "Chúa"
    },
    {
      "word": "vua"
    },
    {
      "word": "thợ"
    },
    {
      "word": "lính"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Northern Vietnamese",
        "Vietnamese terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He's so darn stubborn.",
          "text": "Thằng bé chúa bướng.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; mighty"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very#English"
        ],
        [
          "mighty",
          "mighty#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(chiefly Northern Vietnam) very; mighty"
      ],
      "tags": [
        "Northern",
        "Vietnam"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˧˦]",
      "tags": [
        "Hà-Nội"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[t͡ɕuə˨˩˦]",
      "tags": [
        "Huế"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[cuə˦˥]",
      "note": "Saigon"
    },
    {
      "homophone": "Chúa"
    }
  ],
  "word": "chúa"
}

Download raw JSONL data for chúa meaning in Vietnamese (8.1kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable Vietnamese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.