"niya" meaning in Tagalog

See niya in All languages combined, or Wiktionary

Determiner

IPA: /niˈa/ [Standard-Tagalog], [ˈɲa] [Standard-Tagalog], /ˈnia/ [dialectal], [ˈni.ɐ] [dialectal] Forms: niyá [canonical], ᜈᜒᜌ [Baybayin]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”). Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*ni-a}} Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, {{inh|tl|map-pro|*ni-a}} Proto-Austronesian *ni-a, {{cog|ms|-nya|t=third person pronoun clitic}} Malay -nya (“third person pronoun clitic”), {{cog|jv|-ne|t=third person pronoun clitic}} Javanese -ne (“third person pronoun clitic”) Head templates: {{tl-head|determiner|niyá|b=+}} niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)
  1. his; her
    Sense id: en-niya-tl-det-79biORCI Categories (other): Tagalog possessive determiners

Pronoun

IPA: /niˈa/ [Standard-Tagalog], [ˈɲa] [Standard-Tagalog], /ˈnia/ [dialectal], [ˈni.ɐ] [dialectal] Forms: niyá [canonical], ᜈᜒᜌ [Baybayin]
Etymology: From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”). Etymology templates: {{inh|tl|poz-pro|*ni-a}} Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, {{inh|tl|map-pro|*ni-a}} Proto-Austronesian *ni-a, {{cog|ms|-nya|t=third person pronoun clitic}} Malay -nya (“third person pronoun clitic”), {{cog|jv|-ne|t=third person pronoun clitic}} Javanese -ne (“third person pronoun clitic”) Head templates: {{tl-pron|niyá|b=+}} niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)
  1. 3rd person singular ergative pronoun: he; his
    Sense id: en-niya-tl-pron-gE2i4hFt Categories (other): Tagalog determiners, Tagalog entries with incorrect language header, Tagalog pronouns, Tagalog terms with Baybayin script, Tagalog terms with missing Baybayin script entries Disambiguation of Tagalog determiners: 0 100 Disambiguation of Tagalog entries with incorrect language header: 0 100 Disambiguation of Tagalog pronouns: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with Baybayin script: 0 100 Disambiguation of Tagalog terms with missing Baybayin script entries: 0 100 Related terms: ako, ko, akin, kita, kata, nita, nata, ta, kanita, kanata, ata, tayo, natin, atin, kami, namin, amin, kita**, ikaw, ka, mo, iyo, kayo, kamo, ninyo, niyo, inyo, siya, kaniya, sila, nila, kanila

Download JSON data for niya meaning in Tagalog (4.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "-nya",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Malay -nya (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "-ne",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Javanese -ne (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”).",
  "forms": [
    {
      "form": "niyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "determiner",
        "2": "niyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ni‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog possessive determiners",
          "parents": [
            "Possessive determiners",
            "Determiners",
            "Lemmas"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "his; her"
      ],
      "id": "en-niya-tl-det-79biORCI",
      "links": [
        [
          "his",
          "his"
        ],
        [
          "her",
          "her"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/niˈa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɲa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnia/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈni.ɐ]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "niya"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "-nya",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Malay -nya (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "-ne",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Javanese -ne (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”).",
  "forms": [
    {
      "form": "niyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "niyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)",
      "name": "tl-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ni‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "pron",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog determiners",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog pronouns",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with Baybayin script",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 100",
          "kind": "other",
          "name": "Tagalog terms with missing Baybayin script entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "S/he drank the water.",
          "text": "Ininom niya ang tubig./Ang tubig ay ininom niya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3rd person singular ergative pronoun: he; his"
      ],
      "id": "en-niya-tl-pron-gE2i4hFt",
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "his",
          "his"
        ]
      ],
      "related": [
        {
          "word": "ako"
        },
        {
          "word": "ko"
        },
        {
          "word": "akin"
        },
        {
          "word": "kita"
        },
        {
          "word": "kata"
        },
        {
          "word": "nita"
        },
        {
          "word": "nata"
        },
        {
          "word": "ta"
        },
        {
          "word": "kanita"
        },
        {
          "word": "kanata"
        },
        {
          "word": "ata"
        },
        {
          "word": "tayo"
        },
        {
          "word": "natin"
        },
        {
          "word": "atin"
        },
        {
          "word": "kami"
        },
        {
          "word": "namin"
        },
        {
          "word": "amin"
        },
        {
          "word": "kita**"
        },
        {
          "word": "ikaw"
        },
        {
          "word": "ka"
        },
        {
          "word": "mo"
        },
        {
          "word": "iyo"
        },
        {
          "word": "kayo"
        },
        {
          "word": "kamo"
        },
        {
          "word": "ninyo"
        },
        {
          "word": "niyo"
        },
        {
          "word": "inyo"
        },
        {
          "word": "siya"
        },
        {
          "word": "kaniya"
        },
        {
          "word": "sila"
        },
        {
          "word": "nila"
        },
        {
          "word": "kanila"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/niˈa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɲa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnia/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈni.ɐ]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "niya"
}
{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog determiners",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog pronouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "-nya",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Malay -nya (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "-ne",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Javanese -ne (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”).",
  "forms": [
    {
      "form": "niyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "determiner",
        "2": "niyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)",
      "name": "tl-head"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ni‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "det",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog possessive determiners"
      ],
      "glosses": [
        "his; her"
      ],
      "links": [
        [
          "his",
          "his"
        ],
        [
          "her",
          "her"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/niˈa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɲa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnia/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈni.ɐ]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "niya"
}

{
  "categories": [
    "Tagalog 2-syllable words",
    "Tagalog determiners",
    "Tagalog entries with incorrect language header",
    "Tagalog lemmas",
    "Tagalog pronouns",
    "Tagalog terms derived from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms derived from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Austronesian",
    "Tagalog terms inherited from Proto-Malayo-Polynesian",
    "Tagalog terms with Baybayin script",
    "Tagalog terms with IPA pronunciation",
    "Tagalog terms with missing Baybayin script entries"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "poz-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Malayo-Polynesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tl",
        "2": "map-pro",
        "3": "*ni-a"
      },
      "expansion": "Proto-Austronesian *ni-a",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "ms",
        "2": "-nya",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Malay -nya (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "jv",
        "2": "-ne",
        "t": "third person pronoun clitic"
      },
      "expansion": "Javanese -ne (“third person pronoun clitic”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Malayo-Polynesian *ni-a, from Proto-Austronesian *ni-a. Compare Malay -nya (“third person pronoun clitic”), Javanese -ne (“third person pronoun clitic”).",
  "forms": [
    {
      "form": "niyá",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "ᜈᜒᜌ",
      "tags": [
        "Baybayin"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "niyá",
        "b": "+"
      },
      "expansion": "niyá (Baybayin spelling ᜈᜒᜌ)",
      "name": "tl-pron"
    }
  ],
  "hyphenation": [
    "ni‧ya"
  ],
  "lang": "Tagalog",
  "lang_code": "tl",
  "pos": "pron",
  "related": [
    {
      "word": "ako"
    },
    {
      "word": "ko"
    },
    {
      "word": "akin"
    },
    {
      "word": "kita"
    },
    {
      "word": "kata"
    },
    {
      "word": "nita"
    },
    {
      "word": "nata"
    },
    {
      "word": "ta"
    },
    {
      "word": "kanita"
    },
    {
      "word": "kanata"
    },
    {
      "word": "ata"
    },
    {
      "word": "tayo"
    },
    {
      "word": "natin"
    },
    {
      "word": "atin"
    },
    {
      "word": "kami"
    },
    {
      "word": "namin"
    },
    {
      "word": "amin"
    },
    {
      "word": "kita**"
    },
    {
      "word": "ikaw"
    },
    {
      "word": "ka"
    },
    {
      "word": "mo"
    },
    {
      "word": "iyo"
    },
    {
      "word": "kayo"
    },
    {
      "word": "kamo"
    },
    {
      "word": "ninyo"
    },
    {
      "word": "niyo"
    },
    {
      "word": "inyo"
    },
    {
      "word": "siya"
    },
    {
      "word": "kaniya"
    },
    {
      "word": "sila"
    },
    {
      "word": "nila"
    },
    {
      "word": "kanila"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Tagalog terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "S/he drank the water.",
          "text": "Ininom niya ang tubig./Ang tubig ay ininom niya.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "3rd person singular ergative pronoun: he; his"
      ],
      "links": [
        [
          "he",
          "he"
        ],
        [
          "his",
          "his"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/niˈa/",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈɲa]",
      "tags": [
        "Standard-Tagalog"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈnia/",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    },
    {
      "ipa": "[ˈni.ɐ]",
      "tags": [
        "dialectal"
      ]
    }
  ],
  "word": "niya"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Tagalog dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-06 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.