"snarl" meaning in English

See snarl in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsnɑː(ɹ)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav [Southern-England] Forms: snarls [plural]
Rhymes: -ɑː(ɹ)l Etymology: From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le. Etymology templates: {{inh|en|enm|snarlen}} Middle English snarlen, {{m|enm|snaren||to trap, tangle}} snaren (“to trap, tangle”), {{suf|en|snare|le|id2=verbal frequentative}} snare + -le Head templates: {{en-noun}} snarl (plural snarls)
  1. A knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle. Synonyms: entanglement Translations (knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle): омотано кълбо (alt: прежда) (Bulgarian), změť [feminine] (Czech), spleť [feminine] (Czech), knoop [masculine] (Dutch), knot [feminine, masculine] (Dutch), vyyhti (Finnish), sekasotku (Finnish), embrouille [feminine] (French), sac de nœuds [familiar, masculine] (French), wirres Knäuel [neuter] (German), gubanc (Hungarian), węzeł [masculine] (Polish), încurcătură [feminine] (Romanian), у́зел (úzel) [masculine] (Russian), клубо́к (klubók) [masculine] (Russian), enredo [masculine] (Spanish), maraña [feminine] (Spanish)
    Sense id: en-snarl-en-noun-KFVBPyws Disambiguation of 'knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle': 88 11 1
  2. An intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation. Synonyms: imbroglio Translations (an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation): пу́таница (pútanica) [feminine] (Russian)
    Sense id: en-snarl-en-noun-r9j5FgJn Disambiguation of 'an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation': 7 92 1
  3. A slow-moving traffic jam.
    Sense id: en-snarl-en-noun-uYQa-N4C Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -le (verbal frequentative), Middle English back-formations, Middle English entries with incorrect language header, Middle English terms suffixed with -el (agentive) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12 Disambiguation of Middle English back-formations: 1 4 34 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 4 2 4 1 1 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 1 5 31 2 26 1 1 1 1 1 7 4 6 4 3 4 1 1 Disambiguation of Middle English terms suffixed with -el (agentive): 1 4 33 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 5 2 4 1 1
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈsnɑː(ɹ)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav [Southern-England] Forms: snarls [plural]
Rhymes: -ɑː(ɹ)l Etymology: Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”). Etymology templates: {{m|en|snar|t=to growl}} snar (“to growl”), {{bor|en|gml|snorren|t=to drone}} Middle Low German snorren (“to drone”), {{af|en|snar|-le|id2=verbal frequentative}} snar + -le, {{cog|de|schnarren|t=to rattle}} German schnarren (“to rattle”), {{m|de|schnurren|t=to hum, buzz}} schnurren (“to hum, buzz”) Head templates: {{en-noun}} snarl (plural snarls)
  1. The act of snarling; a growl; a surly or peevish expression; an angry contention. Translations (act of snarling): ръмжене (rǎmžene) [neuter] (Bulgarian), зъбене (zǎbene) [neuter] (Bulgarian), ärinä (Finnish), murina (Finnish), Fletschen [neuter] (German), ärgerliches Knurren [neuter] (German), wütendes Knurren [neuter] (German), ringhio [masculine] (Italian), hirritus [masculine] (Latin), warczenie [neuter] (Polish), warknięcie [neuter] (Polish), mârâit [neuter] (Romanian), ворча́ние (vorčánije) [neuter] (Russian), рыча́ние (ryčánije) [neuter] (Russian), dranndan [masculine] (Scottish Gaelic), gruñido [masculine] (Spanish), homurdanma (Turkish), homurtu (Turkish)
    Sense id: en-snarl-en-noun-G2h-KQB5 Disambiguation of 'act of snarling': 88 10 3
  2. A growl, for example that of an angry or surly dog, or similar; grumbling sounds.
    Sense id: en-snarl-en-noun-pZTJi4RA Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -le (verbal frequentative), Middle English back-formations, Middle English entries with incorrect language header, Middle English terms suffixed with -el (agentive) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8 Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12 Disambiguation of Middle English back-formations: 1 4 34 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 4 2 4 1 1 Disambiguation of Middle English entries with incorrect language header: 1 5 31 2 26 1 1 1 1 1 7 4 6 4 3 4 1 1 Disambiguation of Middle English terms suffixed with -el (agentive): 1 4 33 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 5 2 4 1 1
  3. A squabble.
    Sense id: en-snarl-en-noun-olu-WpxH
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: snarl word
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈsnɑː(ɹ)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav [Southern-England] Forms: snarls [present, singular, third-person], snarling [participle, present], snarled [participle, past], snarled [past]
Rhymes: -ɑː(ɹ)l Etymology: From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le. Etymology templates: {{inh|en|enm|snarlen}} Middle English snarlen, {{m|enm|snaren||to trap, tangle}} snaren (“to trap, tangle”), {{suf|en|snare|le|id2=verbal frequentative}} snare + -le Head templates: {{en-verb}} snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)
  1. (transitive) To entangle; to complicate; to involve in knots. Tags: transitive Translations (to entangle): оплитам (oplitam) (Bulgarian), омотавам (omotavam) (Bulgarian), verstrikken (Dutch), strikken (Dutch), sotkea (Finnish), verheddern (German), összegubancol (Hungarian), snarlen (Middle English), zaplątywać się (Polish), запу́тывать (zapútyvatʹ) [imperfective] (Russian), осложня́ть (osložnjátʹ) [imperfective] (Russian), enredar (Spanish)
    Sense id: en-snarl-en-verb-eDE6-tTP Disambiguation of 'to entangle': 75 16 7 1 1
  2. (intransitive) To become entangled. Tags: intransitive
    Sense id: en-snarl-en-verb-Tsjyg-O7
  3. (transitive) To place in an embarrassing situation; to ensnare; to make overly complicated. Tags: transitive Translations (to embarrass): обърквам (obǎrkvam) (Bulgarian), φερνω κπ σε δυσκολη θεση (ferno kp se dyskoli thesi) (Greek), snarlen (Middle English), snaren (Middle English)
    Sense id: en-snarl-en-verb-etdOyQ0a Disambiguation of 'to embarrass': 29 11 49 6 5
  4. (transitive, intransitive) To be congested in traffic, or to make traffic congested. Tags: intransitive, transitive
    Sense id: en-snarl-en-verb-uuQXM~Ut
  5. To form raised work upon the outer surface of (thin metal ware) by the repercussion of a snarling iron upon the inner surface; to repoussé
    Sense id: en-snarl-en-verb-fj6CWlP9 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: ensnarl, snarl up, snarl-up, snarling iron, unsnarl
Etymology number: 1

Verb

IPA: /ˈsnɑː(ɹ)l/ Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav [Southern-England] Forms: snarls [present, singular, third-person], snarling [participle, present], snarled [participle, past], snarled [past]
Rhymes: -ɑː(ɹ)l Etymology: Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”). Etymology templates: {{m|en|snar|t=to growl}} snar (“to growl”), {{bor|en|gml|snorren|t=to drone}} Middle Low German snorren (“to drone”), {{af|en|snar|-le|id2=verbal frequentative}} snar + -le, {{cog|de|schnarren|t=to rattle}} German schnarren (“to rattle”), {{m|de|schnurren|t=to hum, buzz}} schnurren (“to hum, buzz”) Head templates: {{en-verb}} snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)
  1. (intransitive) To growl angrily by gnashing or baring the teeth; to gnarl; to utter grumbling sounds. Tags: intransitive Translations (To growl): ἀράζω (arázō) (Ancient Greek), ръмжа (rǎmža) (Bulgarian), зъбя се (zǎbja se) (Bulgarian), grommen (Dutch), brommen (Dutch), äristä (Finnish), murista (Finnish), grogner (French), knurren (German), Zähne fletschen (German), γρυλίζω (grylízo) (Greek), γρινιάζω (griniázo) (Greek), εμπλέκομαι (emplékomai) (Greek), εμπλέκω (empléko) (Greek), ουρλιάζω (ourliázo) (Greek), ringhiare (Italian), ganniō (Latin), ringor (Latin), hirriō (Latin), ngara (Maori), ngangara (Maori), warczeć (Polish), mârâi (Romanian), рыча́ть (ryčátʹ) (Russian), огрыза́ться (ogryzátʹsja) (Russian), ворча́ть (vorčátʹ) (Russian), dèan dranndan (Scottish Gaelic), gruñir (Spanish), hırlamak (Turkish)
    Sense id: en-snarl-en-verb-djunw7Sy Disambiguation of 'To growl': 84 14 2
  2. (transitive) To complain angrily; to utter growlingly. Tags: transitive
    Sense id: en-snarl-en-verb-DaOYXmC8
  3. (intransitive) To speak crossly; to talk in rude, surly terms. Tags: intransitive Translations (To speak crossly): говоря троснато (govorja trosnato) (Bulgarian), snauwen (Dutch), ärähtää (Finnish), anschnauzen (German), odwarkiwać (Polish), odburkiwać (Polish), ворча́ть (vorčátʹ) (Russian), dèan dranndan (Scottish Gaelic)
    Sense id: en-snarl-en-verb-Gr9ziLQt Categories (other): English terms suffixed with -le (verbal frequentative) Disambiguation of English terms suffixed with -le (verbal frequentative): 3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12 Disambiguation of 'To speak crossly': 4 7 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: snarling, snarlingly
Etymology number: 2

Inflected forms

Download JSON data for snarl meaning in English (24.2kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "ensnarl"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "snarl up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "snarl-up"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "snarling iron"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "unsnarl"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snarlen"
      },
      "expansion": "Middle English snarlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "snaren",
        "3": "",
        "4": "to trap, tangle"
      },
      "expansion": "snaren (“to trap, tangle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snare",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snare + -le",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le.",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "snarling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "to snarl a skein of thread",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To entangle; to complicate; to involve in knots."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-eDE6-tTP",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To entangle; to complicate; to involve in knots."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "oplitam",
          "sense": "to entangle",
          "word": "оплитам"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "omotavam",
          "sense": "to entangle",
          "word": "омотавам"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to entangle",
          "word": "verstrikken"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to entangle",
          "word": "strikken"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to entangle",
          "word": "sotkea"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to entangle",
          "word": "verheddern"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "to entangle",
          "word": "összegubancol"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to entangle",
          "word": "snarlen"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to entangle",
          "word": "zaplątywać się"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "zapútyvatʹ",
          "sense": "to entangle",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "запу́тывать"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "osložnjátʹ",
          "sense": "to entangle",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "осложня́ть"
        },
        {
          "_dis1": "75 16 7 1 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to entangle",
          "word": "enredar"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To become entangled."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-Tsjyg-O7",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become entangled."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "November 9, 1550, Hugh Latimer, Sermon Preached at Stanford\n[the] question that they would have snarled him with"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place in an embarrassing situation; to ensnare; to make overly complicated."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-etdOyQ0a",
      "links": [
        [
          "embarrass",
          "embarrass"
        ],
        [
          "ensnare",
          "ensnare"
        ],
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "complicate",
          "complicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place in an embarrassing situation; to ensnare; to make overly complicated."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "29 11 49 6 5",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "obǎrkvam",
          "sense": "to embarrass",
          "word": "обърквам"
        },
        {
          "_dis1": "29 11 49 6 5",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ferno kp se dyskoli thesi",
          "sense": "to embarrass",
          "word": "φερνω κπ σε δυσκολη θεση"
        },
        {
          "_dis1": "29 11 49 6 5",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to embarrass",
          "word": "snarlen"
        },
        {
          "_dis1": "29 11 49 6 5",
          "code": "enm",
          "lang": "Middle English",
          "sense": "to embarrass",
          "word": "snaren"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To be congested in traffic, or to make traffic congested."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-uuQXM~Ut",
      "links": [
        [
          "congest",
          "congest"
        ],
        [
          "traffic",
          "traffic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To be congested in traffic, or to make traffic congested."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To form raised work upon the outer surface of (thin metal ware) by the repercussion of a snarling iron upon the inner surface; to repoussé"
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-fj6CWlP9",
      "links": [
        [
          "repoussé",
          "repoussé"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snarlen"
      },
      "expansion": "Middle English snarlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "snaren",
        "3": "",
        "4": "to trap, tangle"
      },
      "expansion": "snaren (“to trap, tangle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snare",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snare + -le",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le.",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (plural snarls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-KFVBPyws",
      "links": [
        [
          "knot",
          "knot"
        ],
        [
          "complication",
          "complication"
        ],
        [
          "disentangle",
          "disentangle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "entanglement"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "alt": "прежда",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "word": "омотано кълбо"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "změť"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "spleť"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "knoop"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "knot"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "word": "vyyhti"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "word": "sekasotku"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "embrouille"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "familiar",
            "masculine"
          ],
          "word": "sac de nœuds"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "wirres Knäuel"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "word": "gubanc"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "węzeł"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "încurcătură"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "úzel",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "у́зел"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "klubók",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "клубо́к"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "enredo"
        },
        {
          "_dis1": "88 11 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "maraña"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-r9j5FgJn",
      "links": [
        [
          "intricate",
          "intricate"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ],
        [
          "knotty",
          "knotty"
        ],
        [
          "tangled",
          "tangled"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "imbroglio"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 92 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "pútanica",
          "sense": "an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "пу́таница"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 34 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 4 2 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 31 2 26 1 1 1 1 1 7 4 6 4 3 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 33 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 5 2 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 November 21, Samanth Subramanian, “How our home delivery habit reshaped the world”, in The Guardian",
          "text": "The biggest cities feel the most acute impact of the last mile – of the squads of trucks and vans, the parcel hubs and sorting centres, the parking snarls and the discarded boxes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A slow-moving traffic jam."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-uYQa-N4C",
      "links": [
        [
          "traffic jam",
          "traffic jam"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "snarling"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "snarlingly"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "t": "to growl"
      },
      "expansion": "snar (“to growl”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "snorren",
        "t": "to drone"
      },
      "expansion": "Middle Low German snorren (“to drone”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "3": "-le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snar + -le",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnarren",
        "t": "to rattle"
      },
      "expansion": "German schnarren (“to rattle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnurren",
        "t": "to hum, buzz"
      },
      "expansion": "schnurren (“to hum, buzz”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”).",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "snarling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To growl angrily by gnashing or baring the teeth; to gnarl; to utter grumbling sounds."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-djunw7Sy",
      "links": [
        [
          "gnash",
          "gnash"
        ],
        [
          "baring",
          "bare"
        ],
        [
          "gnarl",
          "gnarl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To growl angrily by gnashing or baring the teeth; to gnarl; to utter grumbling sounds."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rǎmža",
          "sense": "To growl",
          "word": "ръмжа"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zǎbja se",
          "sense": "To growl",
          "word": "зъбя се"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "To growl",
          "word": "grommen"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "To growl",
          "word": "brommen"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To growl",
          "word": "äristä"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To growl",
          "word": "murista"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "To growl",
          "word": "grogner"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To growl",
          "word": "knurren"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To growl",
          "word": "Zähne fletschen"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "grylízo",
          "sense": "To growl",
          "word": "γρυλίζω"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "griniázo",
          "sense": "To growl",
          "word": "γρινιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "emplékomai",
          "sense": "To growl",
          "word": "εμπλέκομαι"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "empléko",
          "sense": "To growl",
          "word": "εμπλέκω"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "ourliázo",
          "sense": "To growl",
          "word": "ουρλιάζω"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "arázō",
          "sense": "To growl",
          "word": "ἀράζω"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "To growl",
          "word": "ringhiare"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "To growl",
          "word": "ganniō"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "To growl",
          "word": "ringor"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "To growl",
          "word": "hirriō"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To growl",
          "word": "ngara"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "mi",
          "lang": "Maori",
          "sense": "To growl",
          "word": "ngangara"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "To growl",
          "word": "warczeć"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "To growl",
          "word": "mârâi"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ryčátʹ",
          "sense": "To growl",
          "word": "рыча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ogryzátʹsja",
          "sense": "To growl",
          "word": "огрыза́ться"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vorčátʹ",
          "sense": "To growl",
          "word": "ворча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "To growl",
          "word": "dèan dranndan"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "To growl",
          "word": "gruñir"
        },
        {
          "_dis1": "84 14 2",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "To growl",
          "word": "hırlamak"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To complain angrily; to utter growlingly."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-DaOYXmC8",
      "links": [
        [
          "complain",
          "complain"
        ],
        [
          "utter",
          "utter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To complain angrily; to utter growlingly."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To speak crossly; to talk in rude, surly terms."
      ],
      "id": "en-snarl-en-verb-Gr9ziLQt",
      "links": [
        [
          "crossly",
          "crossly"
        ],
        [
          "surly",
          "surly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To speak crossly; to talk in rude, surly terms."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "govorja trosnato",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "говоря троснато"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "snauwen"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "ärähtää"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "anschnauzen"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "odwarkiwać"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "odburkiwać"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vorčátʹ",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "ворча́ть"
        },
        {
          "_dis1": "4 7 89",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "To speak crossly",
          "word": "dèan dranndan"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "snarl word"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "t": "to growl"
      },
      "expansion": "snar (“to growl”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "snorren",
        "t": "to drone"
      },
      "expansion": "Middle Low German snorren (“to drone”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "3": "-le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snar + -le",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnarren",
        "t": "to rattle"
      },
      "expansion": "German schnarren (“to rattle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnurren",
        "t": "to hum, buzz"
      },
      "expansion": "schnurren (“to hum, buzz”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”).",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (plural snarls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of snarling; a growl; a surly or peevish expression; an angry contention."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-G2h-KQB5",
      "links": [
        [
          "growl",
          "growl"
        ],
        [
          "surly",
          "surly"
        ],
        [
          "peevish",
          "peevish"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "rǎmžene",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ръмжене"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "zǎbene",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "зъбене"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of snarling",
          "word": "ärinä"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "act of snarling",
          "word": "murina"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Fletschen"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ärgerliches Knurren"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "wütendes Knurren"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ringhio"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "hirritus"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "warczenie"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "warknięcie"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "mârâit"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vorčánije",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "ворча́ние"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "ryčánije",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "рыча́ние"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dranndan"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "act of snarling",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "gruñido"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "act of snarling",
          "word": "homurdanma"
        },
        {
          "_dis1": "88 10 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "act of snarling",
          "word": "homurtu"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "2 8 25 3 22 1 1 2 2 2 11 6 8 8",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "3 8 18 4 18 3 2 3 5 4 8 6 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 34 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 4 2 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English back-formations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 5 31 2 26 1 1 1 1 1 7 4 6 4 3 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 4 33 1 28 1 1 1 1 1 6 4 6 5 2 4 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A growl, for example that of an angry or surly dog, or similar; grumbling sounds."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-pZTJi4RA"
    },
    {
      "glosses": [
        "A squabble."
      ],
      "id": "en-snarl-en-noun-olu-WpxH",
      "links": [
        [
          "squabble",
          "squabble"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}
{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle Low German",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English back-formations",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English rare terms",
    "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "ensnarl"
    },
    {
      "word": "snarl up"
    },
    {
      "word": "snarl-up"
    },
    {
      "word": "snarling iron"
    },
    {
      "word": "unsnarl"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snarlen"
      },
      "expansion": "Middle English snarlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "snaren",
        "3": "",
        "4": "to trap, tangle"
      },
      "expansion": "snaren (“to trap, tangle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snare",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snare + -le",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le.",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "snarling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "to snarl a skein of thread",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To entangle; to complicate; to involve in knots."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To entangle; to complicate; to involve in knots."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To become entangled."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To become entangled."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "November 9, 1550, Hugh Latimer, Sermon Preached at Stanford\n[the] question that they would have snarled him with"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To place in an embarrassing situation; to ensnare; to make overly complicated."
      ],
      "links": [
        [
          "embarrass",
          "embarrass"
        ],
        [
          "ensnare",
          "ensnare"
        ],
        [
          "overly",
          "overly"
        ],
        [
          "complicate",
          "complicate"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To place in an embarrassing situation; to ensnare; to make overly complicated."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To be congested in traffic, or to make traffic congested."
      ],
      "links": [
        [
          "congest",
          "congest"
        ],
        [
          "traffic",
          "traffic"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive, intransitive) To be congested in traffic, or to make traffic congested."
      ],
      "tags": [
        "intransitive",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To form raised work upon the outer surface of (thin metal ware) by the repercussion of a snarling iron upon the inner surface; to repoussé"
      ],
      "links": [
        [
          "repoussé",
          "repoussé"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "oplitam",
      "sense": "to entangle",
      "word": "оплитам"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "omotavam",
      "sense": "to entangle",
      "word": "омотавам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to entangle",
      "word": "verstrikken"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to entangle",
      "word": "strikken"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to entangle",
      "word": "sotkea"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to entangle",
      "word": "verheddern"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "to entangle",
      "word": "összegubancol"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to entangle",
      "word": "snarlen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to entangle",
      "word": "zaplątywać się"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "zapútyvatʹ",
      "sense": "to entangle",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "запу́тывать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "osložnjátʹ",
      "sense": "to entangle",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "осложня́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to entangle",
      "word": "enredar"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "obǎrkvam",
      "sense": "to embarrass",
      "word": "обърквам"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ferno kp se dyskoli thesi",
      "sense": "to embarrass",
      "word": "φερνω κπ σε δυσκολη θεση"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to embarrass",
      "word": "snarlen"
    },
    {
      "code": "enm",
      "lang": "Middle English",
      "sense": "to embarrass",
      "word": "snaren"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle Low German",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English back-formations",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English rare terms",
    "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l/1 syllable"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "snarlen"
      },
      "expansion": "Middle English snarlen",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "snaren",
        "3": "",
        "4": "to trap, tangle"
      },
      "expansion": "snaren (“to trap, tangle”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snare",
        "3": "le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snare + -le",
      "name": "suf"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English snarlen, frequentative of snaren (“to trap, tangle”). Equivalent to snare + -le.",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (plural snarls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle."
      ],
      "links": [
        [
          "knot",
          "knot"
        ],
        [
          "complication",
          "complication"
        ],
        [
          "disentangle",
          "disentangle"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "entanglement"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "An intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation."
      ],
      "links": [
        [
          "intricate",
          "intricate"
        ],
        [
          "difficulty",
          "difficulty"
        ],
        [
          "knotty",
          "knotty"
        ],
        [
          "tangled",
          "tangled"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "imbroglio"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2019 November 21, Samanth Subramanian, “How our home delivery habit reshaped the world”, in The Guardian",
          "text": "The biggest cities feel the most acute impact of the last mile – of the squads of trucks and vans, the parcel hubs and sorting centres, the parking snarls and the discarded boxes.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A slow-moving traffic jam."
      ],
      "links": [
        [
          "traffic jam",
          "traffic jam"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "alt": "прежда",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "word": "омотано кълбо"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "změť"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "spleť"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "knoop"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "knot"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "word": "vyyhti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "word": "sekasotku"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "embrouille"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "familiar",
        "masculine"
      ],
      "word": "sac de nœuds"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "wirres Knäuel"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "word": "gubanc"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "węzeł"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "încurcătură"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "úzel",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "у́зел"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "klubók",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "клубо́к"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "enredo"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "knot or complication of hair, thread, or the like, difficult to disentangle",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "maraña"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "pútanica",
      "sense": "an intricate complication; a problematic difficulty; a knotty or tangled situation",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "пу́таница"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle Low German",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English back-formations",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English rare terms",
    "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "snarling"
    },
    {
      "word": "snarlingly"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "t": "to growl"
      },
      "expansion": "snar (“to growl”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "snorren",
        "t": "to drone"
      },
      "expansion": "Middle Low German snorren (“to drone”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "3": "-le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snar + -le",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnarren",
        "t": "to rattle"
      },
      "expansion": "German schnarren (“to rattle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnurren",
        "t": "to hum, buzz"
      },
      "expansion": "schnurren (“to hum, buzz”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”).",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "snarling",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "snarled",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (third-person singular simple present snarls, present participle snarling, simple past and past participle snarled)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To growl angrily by gnashing or baring the teeth; to gnarl; to utter grumbling sounds."
      ],
      "links": [
        [
          "gnash",
          "gnash"
        ],
        [
          "baring",
          "bare"
        ],
        [
          "gnarl",
          "gnarl"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To growl angrily by gnashing or baring the teeth; to gnarl; to utter grumbling sounds."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To complain angrily; to utter growlingly."
      ],
      "links": [
        [
          "complain",
          "complain"
        ],
        [
          "utter",
          "utter"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To complain angrily; to utter growlingly."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "To speak crossly; to talk in rude, surly terms."
      ],
      "links": [
        [
          "crossly",
          "crossly"
        ],
        [
          "surly",
          "surly"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To speak crossly; to talk in rude, surly terms."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rǎmža",
      "sense": "To growl",
      "word": "ръмжа"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zǎbja se",
      "sense": "To growl",
      "word": "зъбя се"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "To growl",
      "word": "grommen"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "To growl",
      "word": "brommen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To growl",
      "word": "äristä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To growl",
      "word": "murista"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "To growl",
      "word": "grogner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To growl",
      "word": "knurren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To growl",
      "word": "Zähne fletschen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "grylízo",
      "sense": "To growl",
      "word": "γρυλίζω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "griniázo",
      "sense": "To growl",
      "word": "γρινιάζω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "emplékomai",
      "sense": "To growl",
      "word": "εμπλέκομαι"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "empléko",
      "sense": "To growl",
      "word": "εμπλέκω"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "ourliázo",
      "sense": "To growl",
      "word": "ουρλιάζω"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "arázō",
      "sense": "To growl",
      "word": "ἀράζω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "To growl",
      "word": "ringhiare"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "To growl",
      "word": "ganniō"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "To growl",
      "word": "ringor"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "To growl",
      "word": "hirriō"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To growl",
      "word": "ngara"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "To growl",
      "word": "ngangara"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "To growl",
      "word": "warczeć"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "To growl",
      "word": "mârâi"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ryčátʹ",
      "sense": "To growl",
      "word": "рыча́ть"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ogryzátʹsja",
      "sense": "To growl",
      "word": "огрыза́ться"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vorčátʹ",
      "sense": "To growl",
      "word": "ворча́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "To growl",
      "word": "dèan dranndan"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "To growl",
      "word": "gruñir"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "To growl",
      "word": "hırlamak"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "govorja trosnato",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "говоря троснато"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "snauwen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "ärähtää"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "anschnauzen"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "odwarkiwać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "odburkiwać"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vorčátʹ",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "ворча́ть"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "To speak crossly",
      "word": "dèan dranndan"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms borrowed from Middle Low German",
    "English terms derived from Middle Low German",
    "English terms suffixed with -le (verbal frequentative)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Middle English back-formations",
    "Middle English entries with incorrect language header",
    "Middle English lemmas",
    "Middle English nouns",
    "Middle English rare terms",
    "Middle English terms suffixed with -el (agentive)",
    "Middle English terms with IPA pronunciation",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)l/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "snarl word"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "t": "to growl"
      },
      "expansion": "snar (“to growl”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gml",
        "3": "snorren",
        "t": "to drone"
      },
      "expansion": "Middle Low German snorren (“to drone”)",
      "name": "bor"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "snar",
        "3": "-le",
        "id2": "verbal frequentative"
      },
      "expansion": "snar + -le",
      "name": "af"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnarren",
        "t": "to rattle"
      },
      "expansion": "German schnarren (“to rattle”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "schnurren",
        "t": "to hum, buzz"
      },
      "expansion": "schnurren (“to hum, buzz”)",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "Frequentative of earlier snar (“to growl”), perhaps from Middle Low German snorren (“to drone”), of probably imitative origin. Equivalent to snar + -le. Related to German schnarren (“to rattle”) and schnurren (“to hum, buzz”).",
  "forms": [
    {
      "form": "snarls",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "snarl (plural snarls)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "The act of snarling; a growl; a surly or peevish expression; an angry contention."
      ],
      "links": [
        [
          "growl",
          "growl"
        ],
        [
          "surly",
          "surly"
        ],
        [
          "peevish",
          "peevish"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A growl, for example that of an angry or surly dog, or similar; grumbling sounds."
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "A squabble."
      ],
      "links": [
        [
          "squabble",
          "squabble"
        ]
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsnɑː(ɹ)l/"
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)l"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-snarl.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/9/9b/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-snarl.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "rǎmžene",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ръмжене"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "zǎbene",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "зъбене"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of snarling",
      "word": "ärinä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "act of snarling",
      "word": "murina"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Fletschen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ärgerliches Knurren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "wütendes Knurren"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ringhio"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "hirritus"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "warczenie"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "warknięcie"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "mârâit"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vorčánije",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "ворча́ние"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "ryčánije",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "рыча́ние"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dranndan"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "act of snarling",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "gruñido"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "act of snarling",
      "word": "homurdanma"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "act of snarling",
      "word": "homurtu"
    }
  ],
  "word": "snarl"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-22 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (fc4f0c7 and c937495). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.