"simmer" meaning in English

See simmer in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈsɪmɚ/ [General-American], /ˈsɪmə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav [Southern-England]
Rhymes: -ɪmə(ɹ) Etymology: From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century. Etymology templates: {{inh|en|enm|simperen||to simmer}} Middle English simperen (“to simmer”), {{etydate/the|late 15ᵗʰ century}} the late 15ᵗʰ century, {{etydate|late 15ᵗʰ century}} First attested in the late 15ᵗʰ century. Head templates: {{en-noun|?}} simmer
  1. The state or process of simmering. Translations (process of simmering): къкрене (kǎkrene) [neuter] (Bulgarian), hauduttaminen (Finnish), σιγοβράσιμο (sigovrásimo) [neuter] (Greek), aferventamento [masculine] (Portuguese), calentamiento [masculine] (Spanish), sjudning [common-gender] (Swedish)
    Sense id: en-simmer-en-noun-en:simmer_noun
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: simber [obsolete]
Etymology number: 1

Noun

IPA: /ˈsɪmɚ/ [General-American], /ˈsɪmə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav [Southern-England] Forms: simmers [plural]
Rhymes: -ɪmə(ɹ) Etymology: From sim (“simulation”, noun) + -er. Etymology templates: {{af|en|sim|-er|gloss1=simulation|pos1=n}} sim (“simulation”, noun) + -er Head templates: {{en-noun}} simmer (plural simmers)
  1. (informal, video games) Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims. Tags: informal Categories (topical): Video games
    Sense id: en-simmer-en-noun-c4hkQB41 Categories (other): English terms suffixed with -er Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 16 14 14 22 24 5 Topics: video-games
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Verb

IPA: /ˈsɪmɚ/ [General-American], /ˈsɪmə/ [Received-Pronunciation] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav [Southern-England] Forms: simmers [present, singular, third-person], simmering [participle, present], simmered [participle, past], simmered [past]
Rhymes: -ɪmə(ɹ) Etymology: From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century. Etymology templates: {{inh|en|enm|simperen||to simmer}} Middle English simperen (“to simmer”), {{etydate/the|late 15ᵗʰ century}} the late 15ᵗʰ century, {{etydate|late 15ᵗʰ century}} First attested in the late 15ᵗʰ century. Head templates: {{en-verb}} simmer (third-person singular simple present simmers, present participle simmering, simple past and past participle simmered)
  1. (intransitive) To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point. Tags: intransitive Translations ((intransitive) to cook or undergo heating slowly): qaynamaq (Azerbaijani), bullir a foc lent (Catalan), (Chinese Mandarin), stoven (Dutch), sudderen (Dutch), boleti (Esperanto), hautua (Finnish), mijoter (French), bouillotter (French), guisar (Galician), გაცხელება (gacxeleba) (Georgian), sieden (German), köcheln (German), simmern (German), σιγοβράζω (sigovrázo) (Greek), suanbhruith (Irish), sobbollire (Italian), ferbe (Kabuverdianu), apura (Kabuverdianu), apurá (Kabuverdianu), 은근히 끓이다 (eun'geunhi kkeurida) (Korean), mitonner [Jersey] (Norman), trekke (Norwegian Bokmål), gotować na wolnym ogniu (Polish), aferventar (Portuguese), готовиться на медленном огне (gotovitʹsja na medlennom ogne) (Russian), томиться (tomitʹsja) (Russian), eàrr-bhruich (Scottish Gaelic), calentar (Spanish), entibiar (Spanish), a fuego lento (Spanish), sjuda (Swedish)
    Sense id: en-simmer-en-verb-u-JJ2JuI Categories (other): English terms suffixed with -er Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 16 14 14 22 24 5 Disambiguation of '(intransitive) to cook or undergo heating slowly': 44 33 7 7 9
  2. (transitive) To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point. Tags: transitive Synonyms: coddle Translations ((transitive) to cause to cook or undergo heating slowly): къкря (kǎkrja) (Bulgarian), coure amb poc foc (Catalan), (wēi) (Chinese Mandarin), stoven (Dutch), sudderen (Dutch), hauduttaa (Finnish), faire mijoter (French), guisar (Galician), sieden (German), köcheln (German), σιγοβράζω (sigovrázo) (Greek), suanbhruith (Irish), scaldare (Italian), ferbe (Kabuverdianu), apura (Kabuverdianu), apurá (Kabuverdianu), mitonner [Jersey] (Norman), trekke (Norwegian Bokmål), gotować na wolnym ogniu (Polish), aferventar (Portuguese), готовить на медленном огне (gotovitʹ na medlennom ogne) (Russian), готовить, не доводя до кипения (gotovitʹ, ne dovodja do kipenija) (Russian), eàrr-bhruich (Scottish Gaelic), entibiar (Spanish), cocer a fuego lento (Spanish), sjuda (Swedish)
    Sense id: en-simmer-en-verb-16gM5GJ0 Categories (other): English terms suffixed with -er Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 16 14 14 22 24 5 Disambiguation of '(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly': 17 73 3 3 4
  3. (intransitive, figurative) To be on the point of breaking out into anger; to be agitated. Tags: figuratively, intransitive Translations ((intransitive) to be on the point of breaking out into anger; to be agitated): schwelen (German)
    Sense id: en-simmer-en-verb-FYLJ4Rtw Categories (other): English terms suffixed with -er Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 16 14 14 22 24 5 Disambiguation of '(intransitive) to be on the point of breaking out into anger; to be agitated': 4 5 74 13 3
  4. (intransitive, figurative) To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation. Tags: figuratively, intransitive
    Sense id: en-simmer-en-verb-rYZ8hRa8 Categories (other): English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -er Disambiguation of English entries with incorrect language header: 1 19 12 11 23 29 3 Disambiguation of English terms suffixed with -er: 6 16 14 14 22 24 5
  5. (intransitive, figurative) To develop gradually, of an idea or plan. Tags: figuratively, intransitive Synonyms: gestate, ferment Translations ((intransitive) to develop gradually, of an idea or plan): вызрева́ть (vyzrevátʹ) [imperfective] (Russian)
    Sense id: en-simmer-en-verb-k0zN578J Disambiguation of '(intransitive) to develop gradually, of an idea or plan': 7 6 6 4 76
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: simber [obsolete] Derived forms: asimmer, simmer down
Etymology number: 1

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for simmer meaning in English (19.8kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "asimmer"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0",
      "word": "simmer down"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "simperen",
        "4": "",
        "5": "to simmer"
      },
      "expansion": "Middle English simperen (“to simmer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "the late 15ᵗʰ century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "First attested in the late 15ᵗʰ century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "simmers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "simmering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "simmered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "simmered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simmer (third-person singular simple present simmers, present participle simmering, simple past and past participle simmered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 16 14 14 22 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The soup simmered on the stove.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1945 January and February, “Notes and News: American Locomotives in France”, in Railway Magazine, page 46",
          "text": "The locomotive was the now inevitable American 2-8-0, No. 2623. There she stood, effectively blocking the level crossing, simmering gently, massively inert. It was almost dark, and one's final sight was of her high, firelit cab, the enginemen nonchalantly leaning out, waiting for the right-away, while impatient road convoys piled up on both sides of the crossing.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Susan Westmoreland, The Good Housekeeping Cookbook, Hearst Books, page 89",
          "text": "That way, the heat can circulate under the meat and prevent it from simmering in its juices.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "id": "en-simmer-en-verb-u-JJ2JuI",
      "links": [
        [
          "cook",
          "cook"
        ],
        [
          "undergo",
          "undergo"
        ],
        [
          "heating",
          "heating"
        ],
        [
          "boiling point",
          "boiling point"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "az",
          "lang": "Azerbaijani",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "qaynamaq"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "bullir a foc lent"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "熬"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "stoven"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sudderen"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "boleti"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "hautua"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "mijoter"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "bouillotter"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "guisar"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "gacxeleba",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "გაცხელება"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sieden"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "köcheln"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "simmern"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "sigovrázo",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "σιγοβράζω"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "suanbhruith"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sobbollire"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "ferbe"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "apura"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "apurá"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "eun'geunhi kkeurida",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "은근히 끓이다"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "mitonner"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "gotować na wolnym ogniu"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "aferventar"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gotovitʹsja na medlennom ogne",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "готовиться на медленном огне"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "tomitʹsja",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "томиться"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "eàrr-bhruich"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "calentar"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "entibiar"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "a fuego lento"
        },
        {
          "_dis1": "44 33 7 7 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sjuda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 16 14 14 22 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Simmer the soup for five minutes, then serve.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1981, Phyllis Hobson, Easy Game Cookery, Storey Publishing, page 2",
          "text": "There are other easy ways you can bake and simmer and sauté wild game without qualifying as a gourmet cook.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "id": "en-simmer-en-verb-16gM5GJ0",
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "coddle"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kǎkrja",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "къкря"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "coure amb poc foc"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "wēi",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "煨"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "stoven"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sudderen"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "hauduttaa"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "faire mijoter"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "gl",
          "lang": "Galician",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "guisar"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sieden"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "köcheln"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "sigovrázo",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "σιγοβράζω"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "suanbhruith"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "scaldare"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "ferbe"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "apura"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "kea",
          "lang": "Kabuverdianu",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "apurá"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "tags": [
            "Jersey"
          ],
          "word": "mitonner"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "trekke"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "gotować na wolnym ogniu"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "aferventar"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gotovitʹ na medlennom ogne",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "готовить на медленном огне"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "gotovitʹ, ne dovodja do kipenija",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "готовить, не доводя до кипения"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "gd",
          "lang": "Scottish Gaelic",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "eàrr-bhruich"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "entibiar"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "cocer a fuego lento"
        },
        {
          "_dis1": "17 73 3 3 4",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
          "word": "sjuda"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "6 16 14 14 22 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Earl Ganz, The Taos Truth Game, UNM Press",
          "text": "Maybe that really did happen, and Robin's anger at his wife had simmered for this long?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be on the point of breaking out into anger; to be agitated."
      ],
      "id": "en-simmer-en-verb-FYLJ4Rtw",
      "links": [
        [
          "anger",
          "anger"
        ],
        [
          "agitated",
          "agitated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To be on the point of breaking out into anger; to be agitated."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 5 74 13 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "(intransitive) to be on the point of breaking out into anger; to be agitated",
          "word": "schwelen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 19 12 11 23 29 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 16 14 14 22 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I tried to get through to him; all that's left for me to do is simmer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation."
      ],
      "id": "en-simmer-en-verb-rYZ8hRa8",
      "links": [
        [
          "angry",
          "angry"
        ],
        [
          "exhaustion",
          "exhaustion"
        ],
        [
          "resign",
          "resign"
        ],
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ],
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Mark H. Walker, Games That Sell!, Wordware Publishing, Inc., page 162",
          "text": "The idea for The Sims was one that had been simmering in Wright's mind for quite some time, and was initially conceived as an architecture simulation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To develop gradually, of an idea or plan."
      ],
      "id": "en-simmer-en-verb-k0zN578J",
      "links": [
        [
          "develop",
          "develop"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To develop gradually, of an idea or plan."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gestate"
        },
        {
          "word": "ferment"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "7 6 6 4 76",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vyzrevátʹ",
          "sense": "(intransitive) to develop gradually, of an idea or plan",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "вызрева́ть"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "simber"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}

{
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "simperen",
        "4": "",
        "5": "to simmer"
      },
      "expansion": "Middle English simperen (“to simmer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "the late 15ᵗʰ century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "First attested in the late 15ᵗʰ century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "simmer",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "The kettle was kept on the simmer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or process of simmering."
      ],
      "id": "en-simmer-en-noun-en:simmer_noun",
      "senseid": [
        "en:simmer_noun"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "kǎkrene",
          "sense": "process of simmering",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "къкрене"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "process of simmering",
          "word": "hauduttaminen"
        },
        {
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "sigovrásimo",
          "sense": "process of simmering",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "σιγοβράσιμο"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "process of simmering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "aferventamento"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "process of simmering",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "calentamiento"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "process of simmering",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "sjudning"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "simber"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sim",
        "3": "-er",
        "gloss1": "simulation",
        "pos1": "n"
      },
      "expansion": "sim (“simulation”, noun) + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sim (“simulation”, noun) + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "simmers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simmer (plural simmers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Video games",
          "orig": "en:Video games",
          "parents": [
            "Games",
            "Mass media",
            "Software",
            "Recreation",
            "Culture",
            "Media",
            "Computing",
            "Human activity",
            "Society",
            "Communication",
            "Technology",
            "Human behaviour",
            "All topics",
            "Human",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "6 16 14 14 22 24 5",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -er",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims."
      ],
      "id": "en-simmer-en-noun-c4hkQB41",
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "sim",
          "sim"
        ],
        [
          "simulation",
          "simulation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, video games) Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "asimmer"
    },
    {
      "word": "simmer down"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "simperen",
        "4": "",
        "5": "to simmer"
      },
      "expansion": "Middle English simperen (“to simmer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "the late 15ᵗʰ century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "First attested in the late 15ᵗʰ century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century.",
  "forms": [
    {
      "form": "simmers",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "simmering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "simmered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "simmered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simmer (third-person singular simple present simmers, present participle simmering, simple past and past participle simmered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The soup simmered on the stove.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1945 January and February, “Notes and News: American Locomotives in France”, in Railway Magazine, page 46",
          "text": "The locomotive was the now inevitable American 2-8-0, No. 2623. There she stood, effectively blocking the level crossing, simmering gently, massively inert. It was almost dark, and one's final sight was of her high, firelit cab, the enginemen nonchalantly leaning out, waiting for the right-away, while impatient road convoys piled up on both sides of the crossing.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2004, Susan Westmoreland, The Good Housekeeping Cookbook, Hearst Books, page 89",
          "text": "That way, the heat can circulate under the meat and prevent it from simmering in its juices.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "links": [
        [
          "cook",
          "cook"
        ],
        [
          "undergo",
          "undergo"
        ],
        [
          "heating",
          "heating"
        ],
        [
          "boiling point",
          "boiling point"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To cook or undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples",
        "English transitive verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Simmer the soup for five minutes, then serve.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1981, Phyllis Hobson, Easy Game Cookery, Storey Publishing, page 2",
          "text": "There are other easy ways you can bake and simmer and sauté wild game without qualifying as a gourmet cook.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "links": [
        [
          "cause",
          "cause"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To cause to cook or to cause to undergo heating slowly at or below the boiling point."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "coddle"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2006, Earl Ganz, The Taos Truth Game, UNM Press",
          "text": "Maybe that really did happen, and Robin's anger at his wife had simmered for this long?",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be on the point of breaking out into anger; to be agitated."
      ],
      "links": [
        [
          "anger",
          "anger"
        ],
        [
          "agitated",
          "agitated"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To be on the point of breaking out into anger; to be agitated."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I tried to get through to him; all that's left for me to do is simmer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation."
      ],
      "links": [
        [
          "angry",
          "angry"
        ],
        [
          "exhaustion",
          "exhaustion"
        ],
        [
          "resign",
          "resign"
        ],
        [
          "grudge",
          "grudge"
        ],
        [
          "resolve",
          "resolve"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To remain angry with someone or something past the point of exhaustion; to resign oneself to holding a grudge, especially after some failed attempts to resolve a situation."
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2003, Mark H. Walker, Games That Sell!, Wordware Publishing, Inc., page 162",
          "text": "The idea for The Sims was one that had been simmering in Wright's mind for quite some time, and was initially conceived as an architecture simulation.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To develop gradually, of an idea or plan."
      ],
      "links": [
        [
          "develop",
          "develop"
        ],
        [
          "gradually",
          "gradually"
        ],
        [
          "idea",
          "idea"
        ],
        [
          "plan",
          "plan"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive, figurative) To develop gradually, of an idea or plan."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gestate"
        },
        {
          "word": "ferment"
        }
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "simber"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "az",
      "lang": "Azerbaijani",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "qaynamaq"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "bullir a foc lent"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "熬"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "stoven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sudderen"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "boleti"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "hautua"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "mijoter"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "bouillotter"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "guisar"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "gacxeleba",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "გაცხელება"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sieden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "köcheln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "simmern"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "sigovrázo",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "σιγοβράζω"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "suanbhruith"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sobbollire"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "ferbe"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "apura"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "apurá"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "eun'geunhi kkeurida",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "은근히 끓이다"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "mitonner"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "gotować na wolnym ogniu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "aferventar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gotovitʹsja na medlennom ogne",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "готовиться на медленном огне"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "tomitʹsja",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "томиться"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "eàrr-bhruich"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "calentar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "entibiar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "a fuego lento"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "(intransitive) to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sjuda"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kǎkrja",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "къкря"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "coure amb poc foc"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "wēi",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "煨"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "stoven"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sudderen"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "hauduttaa"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "faire mijoter"
    },
    {
      "code": "gl",
      "lang": "Galician",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "guisar"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sieden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "köcheln"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "sigovrázo",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "σιγοβράζω"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "suanbhruith"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "scaldare"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "ferbe"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "apura"
    },
    {
      "code": "kea",
      "lang": "Kabuverdianu",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "apurá"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "tags": [
        "Jersey"
      ],
      "word": "mitonner"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "trekke"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "gotować na wolnym ogniu"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "aferventar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gotovitʹ na medlennom ogne",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "готовить на медленном огне"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "gotovitʹ, ne dovodja do kipenija",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "готовить, не доводя до кипения"
    },
    {
      "code": "gd",
      "lang": "Scottish Gaelic",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "eàrr-bhruich"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "entibiar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "cocer a fuego lento"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "(transitive) to cause to cook or undergo heating slowly",
      "word": "sjuda"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "(intransitive) to be on the point of breaking out into anger; to be agitated",
      "word": "schwelen"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vyzrevátʹ",
      "sense": "(intransitive) to develop gradually, of an idea or plan",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "вызрева́ть"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English nouns with unknown or uncertain plurals",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms suffixed with -er",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "simperen",
        "4": "",
        "5": "to simmer"
      },
      "expansion": "Middle English simperen (“to simmer”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "the late 15ᵗʰ century",
      "name": "etydate/the"
    },
    {
      "args": {
        "1": "late 15ᵗʰ century"
      },
      "expansion": "First attested in the late 15ᵗʰ century.",
      "name": "etydate"
    }
  ],
  "etymology_text": "From alteration of dialectal simper, from Middle English simperen (“to simmer”), of possibly imitative origin. First attested in the intransitive sense. The noun is from the verb. First attested in the late 15ᵗʰ century.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "?"
      },
      "expansion": "simmer",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "The kettle was kept on the simmer.",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "The state or process of simmering."
      ],
      "senseid": [
        "en:simmer_noun"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "word": "simber"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "kǎkrene",
      "sense": "process of simmering",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "къкрене"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "process of simmering",
      "word": "hauduttaminen"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "sigovrásimo",
      "sense": "process of simmering",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "σιγοβράσιμο"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "process of simmering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "aferventamento"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "process of simmering",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "calentamiento"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "process of simmering",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "sjudning"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -er",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɪmə(ɹ)/2 syllables"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "sim",
        "3": "-er",
        "gloss1": "simulation",
        "pos1": "n"
      },
      "expansion": "sim (“simulation”, noun) + -er",
      "name": "af"
    }
  ],
  "etymology_text": "From sim (“simulation”, noun) + -er.",
  "forms": [
    {
      "form": "simmers",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "simmer (plural simmers)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "en:Video games"
      ],
      "glosses": [
        "Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims."
      ],
      "links": [
        [
          "video game",
          "video game"
        ],
        [
          "sim",
          "sim"
        ],
        [
          "simulation",
          "simulation"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, video games) Someone who plays a sim (a simulation game), particularly The Sims."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "topics": [
        "video-games"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈsɪmɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈsɪmə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɪmə(ɹ)"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-simmer.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/31/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-simmer.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "word": "simmer"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.