"priestess" meaning in English

See priestess in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈpriːstɛs/ [UK], /priːˈstɛs/ [UK], /ˈpristɪs/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav [Southern-England] Forms: priestesses [plural], priest [masculine]
Rhymes: -iːstɛs, -ɛs, -iːstɪs Etymology: From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”). Etymology templates: {{suf|en|priest|ess|nocat=1}} priest + -ess, {{cog|enm|preesteresse|t=priestess}} Middle English preesteresse (“priestess”) Head templates: {{head|en|noun|plural|priestesses|masculine|priest}} priestess (plural priestesses, masculine priest)
  1. A woman with religious duties and responsibilities in certain non-Christian religions. Synonyms: gythja, kahuna, mamaloi, mambo, miko Hyponyms: bacchante, high priestess Translations (woman with religious duties): ἱέρεια (hiéreia) [feminine] (Ancient Greek), քրմուհի (kʿrmuhi) (english: pagan) (Armenian), жры́ца (žrýca) [feminine] (Belarusian), свята́рка (svjatárka) [feminine] (Belarusian), свяшчэ́ннiца (svjaščénnica) [feminine] (Belarusian), жри́ца (žríca) [feminine] (Bulgarian), свеще́ничка (svešténička) [feminine] (Bulgarian), sacerdotessa (Catalan), 女教士 (nǚ jiàoshì) (Chinese Mandarin), 女祭司 (nǚ jìsī) (Chinese Mandarin), cihuatlamacazqui (Classical Nahuatl), kněžka [feminine] (Czech), præstinde [common-gender] (Danish), priesteres [feminine] (Dutch), priesterin [feminine] (Dutch), pastrino (Esperanto), papitar (Finnish), prêtresse [feminine] (French), Priesterin [feminine] (German), ιέρεια (iéreia) [feminine] (Greek), papnő (Hungarian), bansagart [masculine] (Irish), sacerdotessa [feminine] (Italian), 女祭司 (onnasaishi) (alt: おんなさいし) (Japanese), 女教士 (onnakyōshi) (alt: おんなきょうし) (Japanese), 여자 사제 (yeoja saje) (alt: 女子司祭) (Korean), sacerdōs [feminine] (Latin), sacerdotessa [feminine] (Latin), antistita [feminine] (Latin), priesteriene [feminine] (Latvian), свеште́ничка (svešténička) [feminine] (Macedonian), prestinne [feminine, masculine] (Norwegian Bokmål), prestinne [feminine] (Norwegian Nynorsk), kapłanka [feminine] (Polish), sacerdotisa [feminine] (Portuguese), preoteasă [feminine] (Romanian), свяще́нница (svjaščénnica) [feminine] (Russian), жри́ца (žríca) [feminine] (Russian), попадья́ (popadʹjá) (english: priest’s wife) [colloquial, feminine] (Russian), kňažka [feminine] (Slovak), svečenica [feminine] (Slovene), sacerdotisa [feminine] (Spanish), prästinna [common-gender] (Swedish), rahibe (Turkish), 𐎋𐎅𐎐𐎚 (khnt) (Ugaritic), свяще́ниця (svjaščénycja) [feminine] (Ukrainian), жри́ця (žrýcja) [feminine] (Ukrainian), preesteresse (West Frisian), prysteresse (West Frisian)
    Sense id: en-priestess-en-noun-o4mUnM-n Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 45 4 Disambiguation of 'woman with religious duties': 91 8 1
  2. (religious slur, uncommon) A female Christian priest or minister, typically in a Protestant, Old Catholic, or independent Catholic denomination. Tags: slur, uncommon Categories (topical): Christianity, Female people, Occupations
    Sense id: en-priestess-en-noun-0VrKYi5X Disambiguation of Christianity: 12 67 14 8 Disambiguation of Female people: 14 42 29 15 Disambiguation of Occupations: 20 55 13 13 Categories (other): English religious slurs, English entries with incorrect language header, English terms suffixed with -ess (female), English terms suffixed with -ess (wife) Disambiguation of English entries with incorrect language header: 51 45 4 Disambiguation of English terms suffixed with -ess (female): 16 65 7 12 Disambiguation of English terms suffixed with -ess (wife): 27 38 17 18
  3. (colloquial, obsolete) A priest’s wife. Tags: colloquial, obsolete Synonyms: presbytera, presbyteress Translations (priest’s wife): пападдзя́ (papaddzjá) [colloquial, feminine] (Belarusian), пападзьдзя́ (papadzʹdzjá) [colloquial, feminine] (Belarusian), пападзі́ха (papadzíxa) [colloquial, feminine] (Belarusian), попади́я (popadíja) [feminine] (Bulgarian), παπαδιά (papadiá) [feminine] (Greek), presbytera [feminine] (Latin), попадија (popadija) [feminine] (Macedonian), prestkona [feminine] (Old Norse), پاپادیا (papatya) (english: Orthodox) (Ottoman Turkish), popadia (english: Orthodox) [feminine] (Polish), preoteasă [feminine] (Romanian), попадья́ (popadʹjá) [colloquial, feminine] (Russian), ма́тушка (mátuška) [feminine, term-of-address] (Russian), попа̀дија (english: Orthodox) [Cyrillic, feminine] (Serbo-Croatian), popàdija (english: Orthodox) [Roman, feminine] (Serbo-Croatian), попадя́ (popadjá) [colloquial, feminine] (Ukrainian)
    Sense id: en-priestess-en-noun-A6WJN7s9 Disambiguation of 'priest’s wife': 0 3 97
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: priestress [US, nonstandard] Derived forms: high priestess, priestesshood, priestesslike

Verb

IPA: /ˈpriːstɛs/ [UK], /priːˈstɛs/ [UK], /ˈpristɪs/ [US] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav [Southern-England] Forms: priestesses [present, singular, third-person], priestessing [participle, present], priestessed [participle, past], priestessed [past]
Rhymes: -iːstɛs, -ɛs, -iːstɪs Etymology: From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”). Etymology templates: {{suf|en|priest|ess|nocat=1}} priest + -ess, {{cog|enm|preesteresse|t=priestess}} Middle English preesteresse (“priestess”) Head templates: {{en-verb}} priestess (third-person singular simple present priestesses, present participle priestessing, simple past and past participle priestessed)
  1. (transitive) To oversee (a pagan ceremony, etc.) as priestess. Tags: transitive Related terms: abbatess, abbess, abbotess, adoratrice, domina, Mother, Mother Superior, mother superior, prioress
    Sense id: en-priestess-en-verb-QI6tvrbU
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: priestress [US, nonstandard]

Inflected forms

Download JSON data for priestess meaning in English (21.3kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "high priestess"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "priestesshood"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "priestesslike"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "priest",
        "3": "ess",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "priest + -ess",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preesteresse",
        "t": "priestess"
      },
      "expansion": "Middle English preesteresse (“priestess”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”).",
  "forms": [
    {
      "form": "priestesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "priest",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "priestesses",
        "5": "masculine",
        "6": "priest"
      },
      "expansion": "priestess (plural priestesses, masculine priest)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "51 45 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1656, Samuel Holland, Don Zara Del Fogo, London, retrieved 2019-11-24, page 118",
          "text": "Sir Knight, said she (whose looks, language, and gesture create strange thoughts within me) be pleased to know, that I am (I will not say the first) of those Ladies of Honour, who wait upon the high-born, illustrious, and refulgent Maulkina, Daughter to the high and mighty Prince Paraclet, Prince of No-Land, on the confines of whose Territories we now are, so it is that the Divine Maulkina having been a vowed Votaress to Diana (whose Priestess she was, and whose Oracles she exhibited) upon a night as she sat at the feet of the Image of that chaste Deity […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1894 June, Elizabeth Bisland, “The Cry of the Women”, in The North American Review, volume 158, number 451, →ISSN, →JSTOR, retrieved 2019-11-24, page 758",
          "text": "Among the Northern tribes also the woman was held in all moral aspects the equal of man. Alike the blue-eyed wife of the Barbarian and the proud Roman matron were, as the bearers and breeders of the race, the equals of the fighters and rulers of the race. The importance of their functions was fully recognized and respected, and the priestess at the sylvan altar, the vestals serving the fires and the temples at Rome were held worthy to speak face to face with the gods and convey their blessings to man.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman with religious duties and responsibilities in certain non-Christian religions."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "bacchante"
        },
        {
          "word": "high priestess"
        }
      ],
      "id": "en-priestess-en-noun-o4mUnM-n",
      "links": [
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "Christian",
          "Christian"
        ],
        [
          "religions",
          "religions"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gythja"
        },
        {
          "word": "kahuna"
        },
        {
          "word": "mamaloi"
        },
        {
          "word": "mambo"
        },
        {
          "word": "miko"
        }
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "hy",
          "english": "pagan",
          "lang": "Armenian",
          "roman": "kʿrmuhi",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "քրմուհի"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "žrýca",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жры́ца"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "svjatárka",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свята́рка"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "svjaščénnica",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свяшчэ́ннiца"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "žríca",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жри́ца"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "svešténička",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свеще́ничка"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "sacerdotessa"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "nǚ jiàoshì",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "女教士"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "nǚ jìsī",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "女祭司"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kněžka"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "da",
          "lang": "Danish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "præstinde"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "priesteres"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "priesterin"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "pastrino"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "papitar"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prêtresse"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "Priesterin"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "iéreia",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ιέρεια"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "hiéreia",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "ἱέρεια"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "papnő"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "bansagart"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sacerdotessa"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "alt": "おんなさいし",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "onnasaishi",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "女祭司"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "alt": "おんなきょうし",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "onnakyōshi",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "女教士"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "alt": "女子司祭",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "yeoja saje",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "여자 사제"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sacerdōs"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sacerdotessa"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "antistita"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "lv",
          "lang": "Latvian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "priesteriene"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "svešténička",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свеште́ничка"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "nci",
          "lang": "Classical Nahuatl",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "cihuatlamacazqui"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "prestinne"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prestinne"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kapłanka"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sacerdotisa"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "preoteasă"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "svjaščénnica",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свяще́нница"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "žríca",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жри́ца"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "ru",
          "english": "priest’s wife",
          "lang": "Russian",
          "roman": "popadʹjá",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "попадья́"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "kňažka"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "svečenica"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "sacerdotisa"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "prästinna"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "rahibe"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "uga",
          "lang": "Ugaritic",
          "roman": "khnt",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "𐎋𐎅𐎐𐎚"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "svjaščénycja",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "свяще́ниця"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "žrýcja",
          "sense": "woman with religious duties",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жри́ця"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "preesteresse"
        },
        {
          "_dis1": "91 8 1",
          "code": "fy",
          "lang": "West Frisian",
          "sense": "woman with religious duties",
          "word": "prysteresse"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English religious slurs",
          "parents": [
            "Religious slurs",
            "Offensive terms",
            "Terms by usage"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "51 45 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "16 65 7 12",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ess (female)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "27 38 17 18",
          "kind": "other",
          "name": "English terms suffixed with -ess (wife)",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "12 67 14 8",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Christianity",
          "orig": "en:Christianity",
          "parents": [
            "Abrahamism",
            "Religion",
            "Culture",
            "Society",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "14 42 29 15",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Female people",
          "orig": "en:Female people",
          "parents": [
            "Female",
            "People",
            "Gender",
            "Human",
            "Biology",
            "Psychology",
            "Sociology",
            "All topics",
            "Sciences",
            "Social sciences",
            "Fundamental",
            "Society"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "20 55 13 13",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Occupations",
          "orig": "en:Occupations",
          "parents": [
            "People",
            "Work",
            "Human",
            "Human activity",
            "All topics",
            "Human behaviour",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944 November 19, “Letters”, in The Living Church, volume 109, number 21, Milwaukee, Wisconsin: Morehouse-Gorham Co., page 2",
          "text": "The “extenuating circumstances” set forth by the Rev. Mr. Higgins certainly bring home not only the nature of Bishop Hall's problem but its cause; however, the problems of parish life under a deaconess are insignificant in comparison with the very grave issues raised by the ordination of a priestess.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976 July 10, Aubrey Wice, “Anglican, Greek Orthodox Doctrines at Odds: Women Priests Create Rift Between Churches”, in The Globe and Mail, Toronto, →ISSN, page 36",
          "text": "The churches have enjoyed excellent ecumenical relations, he said, and he will continue to work with Anglicans as he does with Jews, Moslems, Catholics and other religious groups, but he added firmly that “there can never be intercommunion with the Anglican church if it has women priestesses.”[…] “Imagine the problems women priestesses would create with pregnancies and things like that.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986 June 25, John Fraser, “Dust-up Over Women Will Enliven Anglican Synod”, in The Globe and Mail, Toronto, →ISSN, page A7",
          "text": "He has cleverly figured out that the deluded pro-priestess faction of the church already has its necessary two-thirds majority and that the time to act is now.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 July 15, Madeleine Bunting, “Priest Defends 'Sexist' Sign”, in The Guardian, London, →ISSN, page 6",
          "text": "THE Church of England is considering taking legal action against a recalcitrant opponent of women priests in Hull who refuses to take down a church sign which says: \"This Anglican parish has no part in the apostasy of priestesses.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 December, Larry A. Carstens, “The Non Serviam of the Episcopal Church: Unsex Me!”, in New Oxford Review, volume 70, number 11, →ISSN, pages 33–34",
          "text": "In 1976 [the Episcopal Church in the United States of America (ECUSA)] formally ratified and accepted the irregular ordination of several priestesses, which had been carried out by a few individual bishops acting without formal approval […] Less than two decades after the creation of priestesses by ECUSA, the Anglican Church in England (sort of a first among equals in the worldwide Anglican Communion) debated and “studied” the issue, formally approving the practice in the early 1990s. […]As “gateway drugs” such as marijuana often introduce youth to even more menacing substances, so the sexual confusion of priestesses opens the doors to sodomy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female Christian priest or minister, typically in a Protestant, Old Catholic, or independent Catholic denomination."
      ],
      "id": "en-priestess-en-noun-0VrKYi5X",
      "links": [
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "minister",
          "minister"
        ],
        [
          "Protestant",
          "Protestant"
        ],
        [
          "Old Catholic",
          "Old Catholic"
        ],
        [
          "denomination",
          "denomination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religious slur, uncommon) A female Christian priest or minister, typically in a Protestant, Old Catholic, or independent Catholic denomination."
      ],
      "tags": [
        "slur",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1709, Delarivier Manley, Secret Memoirs and Manners of Several Persons of Quality, of Both Sexes, from the New Atalantis, an Island in the Mediterranean, 2nd edition, London, →OCLC, page 158",
          "text": "As ſoon as they were parted, the Prieſteſs flounced out of the Houſe, call'd for her Coachman, and bid him put in his Horſes, for away would ſhe go […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A priest’s wife."
      ],
      "id": "en-priestess-en-noun-A6WJN7s9",
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, obsolete) A priest’s wife."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "presbytera"
        },
        {
          "word": "presbyteress"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "papaddzjá",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "пападдзя́"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "papadzʹdzjá",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "пападзьдзя́"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "papadzíxa",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "пападзі́ха"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "popadíja",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "попади́я"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "papadiá",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "παπαδιά"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "presbytera"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "popadija",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "попадија"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "non",
          "lang": "Old Norse",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "prestkona"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "ota",
          "english": "Orthodox",
          "lang": "Ottoman Turkish",
          "roman": "papatya",
          "sense": "priest’s wife",
          "word": "پاپادیا"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "pl",
          "english": "Orthodox",
          "lang": "Polish",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "popadia"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "preoteasă"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "popadʹjá",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "попадья́"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "mátuška",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "feminine",
            "term-of-address"
          ],
          "word": "ма́тушка"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "sh",
          "english": "Orthodox",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "Cyrillic",
            "feminine"
          ],
          "word": "попа̀дија"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "sh",
          "english": "Orthodox",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "Roman",
            "feminine"
          ],
          "word": "popàdija"
        },
        {
          "_dis1": "0 3 97",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "popadjá",
          "sense": "priest’s wife",
          "tags": [
            "colloquial",
            "feminine"
          ],
          "word": "попадя́"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpriːstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/priːˈstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpristɪs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "nonstandard"
      ],
      "word": "priestress"
    }
  ],
  "word": "priestess"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "priest",
        "3": "ess",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "priest + -ess",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preesteresse",
        "t": "priestess"
      },
      "expansion": "Middle English preesteresse (“priestess”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”).",
  "forms": [
    {
      "form": "priestesses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "priestess (third-person singular simple present priestesses, present participle priestessing, simple past and past participle priestessed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Wendy Hunter Roberts, Celebrating Her: Feminist Ritualizing Comes of Age, page 124",
          "text": "Ye Ye Ife, a gifted feminist ritualist and priestess of Oshun from San Diego, trained in the Yoruba tradition, designed and priestessed the ritual with me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Danu Forest, Celtic Tree Magic: Ogham Lore and Druid Mysteries",
          "text": "Priestessing the earth is for me personally the only natural response to the awe and deep love this evokes in me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, John C. Sulak, Carl Llewellyn Weschcke, Oberon Zell, The Wizard and the Witch: Seven Decades of Counterculture, Magick & Paganism",
          "text": "I priestessed the ceremony. I played Hecate. One time I played Demeter and my daughter played Persephone.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To oversee (a pagan ceremony, etc.) as priestess."
      ],
      "id": "en-priestess-en-verb-QI6tvrbU",
      "links": [
        [
          "oversee",
          "oversee"
        ],
        [
          "pagan",
          "pagan"
        ],
        [
          "ceremony",
          "ceremony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To oversee (a pagan ceremony, etc.) as priestess."
      ],
      "related": [
        {
          "word": "abbatess"
        },
        {
          "word": "abbess"
        },
        {
          "word": "abbotess"
        },
        {
          "word": "adoratrice"
        },
        {
          "word": "domina"
        },
        {
          "word": "Mother"
        },
        {
          "word": "Mother Superior"
        },
        {
          "word": "mother superior"
        },
        {
          "word": "prioress"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpriːstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/priːˈstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpristɪs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0",
      "tags": [
        "US",
        "nonstandard"
      ],
      "word": "priestress"
    }
  ],
  "word": "priestess"
}
{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ess (female)",
    "English terms suffixed with -ess (wife)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːstɛs",
    "Rhymes:English/iːstɛs/2 syllables",
    "Rhymes:English/iːstɪs",
    "Rhymes:English/iːstɪs/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/2 syllables",
    "en:Christianity",
    "en:Female people",
    "en:Occupations"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "high priestess"
    },
    {
      "word": "priestesshood"
    },
    {
      "word": "priestesslike"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "priest",
        "3": "ess",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "priest + -ess",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preesteresse",
        "t": "priestess"
      },
      "expansion": "Middle English preesteresse (“priestess”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”).",
  "forms": [
    {
      "form": "priestesses",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "priest",
      "tags": [
        "masculine"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "noun",
        "3": "plural",
        "4": "priestesses",
        "5": "masculine",
        "6": "priest"
      },
      "expansion": "priestess (plural priestesses, masculine priest)",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1656, Samuel Holland, Don Zara Del Fogo, London, retrieved 2019-11-24, page 118",
          "text": "Sir Knight, said she (whose looks, language, and gesture create strange thoughts within me) be pleased to know, that I am (I will not say the first) of those Ladies of Honour, who wait upon the high-born, illustrious, and refulgent Maulkina, Daughter to the high and mighty Prince Paraclet, Prince of No-Land, on the confines of whose Territories we now are, so it is that the Divine Maulkina having been a vowed Votaress to Diana (whose Priestess she was, and whose Oracles she exhibited) upon a night as she sat at the feet of the Image of that chaste Deity […]",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1894 June, Elizabeth Bisland, “The Cry of the Women”, in The North American Review, volume 158, number 451, →ISSN, →JSTOR, retrieved 2019-11-24, page 758",
          "text": "Among the Northern tribes also the woman was held in all moral aspects the equal of man. Alike the blue-eyed wife of the Barbarian and the proud Roman matron were, as the bearers and breeders of the race, the equals of the fighters and rulers of the race. The importance of their functions was fully recognized and respected, and the priestess at the sylvan altar, the vestals serving the fires and the temples at Rome were held worthy to speak face to face with the gods and convey their blessings to man.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A woman with religious duties and responsibilities in certain non-Christian religions."
      ],
      "hyponyms": [
        {
          "word": "bacchante"
        },
        {
          "word": "high priestess"
        }
      ],
      "links": [
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "Christian",
          "Christian"
        ],
        [
          "religions",
          "religions"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "gythja"
        },
        {
          "word": "kahuna"
        },
        {
          "word": "mamaloi"
        },
        {
          "word": "mambo"
        },
        {
          "word": "miko"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English religious slurs",
        "English terms with quotations",
        "English terms with uncommon senses"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1944 November 19, “Letters”, in The Living Church, volume 109, number 21, Milwaukee, Wisconsin: Morehouse-Gorham Co., page 2",
          "text": "The “extenuating circumstances” set forth by the Rev. Mr. Higgins certainly bring home not only the nature of Bishop Hall's problem but its cause; however, the problems of parish life under a deaconess are insignificant in comparison with the very grave issues raised by the ordination of a priestess.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1976 July 10, Aubrey Wice, “Anglican, Greek Orthodox Doctrines at Odds: Women Priests Create Rift Between Churches”, in The Globe and Mail, Toronto, →ISSN, page 36",
          "text": "The churches have enjoyed excellent ecumenical relations, he said, and he will continue to work with Anglicans as he does with Jews, Moslems, Catholics and other religious groups, but he added firmly that “there can never be intercommunion with the Anglican church if it has women priestesses.”[…] “Imagine the problems women priestesses would create with pregnancies and things like that.”",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1986 June 25, John Fraser, “Dust-up Over Women Will Enliven Anglican Synod”, in The Globe and Mail, Toronto, →ISSN, page A7",
          "text": "He has cleverly figured out that the deluded pro-priestess faction of the church already has its necessary two-thirds majority and that the time to act is now.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1996 July 15, Madeleine Bunting, “Priest Defends 'Sexist' Sign”, in The Guardian, London, →ISSN, page 6",
          "text": "THE Church of England is considering taking legal action against a recalcitrant opponent of women priests in Hull who refuses to take down a church sign which says: \"This Anglican parish has no part in the apostasy of priestesses.\"",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2003 December, Larry A. Carstens, “The Non Serviam of the Episcopal Church: Unsex Me!”, in New Oxford Review, volume 70, number 11, →ISSN, pages 33–34",
          "text": "In 1976 [the Episcopal Church in the United States of America (ECUSA)] formally ratified and accepted the irregular ordination of several priestesses, which had been carried out by a few individual bishops acting without formal approval […] Less than two decades after the creation of priestesses by ECUSA, the Anglican Church in England (sort of a first among equals in the worldwide Anglican Communion) debated and “studied” the issue, formally approving the practice in the early 1990s. […]As “gateway drugs” such as marijuana often introduce youth to even more menacing substances, so the sexual confusion of priestesses opens the doors to sodomy.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A female Christian priest or minister, typically in a Protestant, Old Catholic, or independent Catholic denomination."
      ],
      "links": [
        [
          "religious",
          "religious"
        ],
        [
          "slur",
          "slur"
        ],
        [
          "minister",
          "minister"
        ],
        [
          "Protestant",
          "Protestant"
        ],
        [
          "Old Catholic",
          "Old Catholic"
        ],
        [
          "denomination",
          "denomination"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(religious slur, uncommon) A female Christian priest or minister, typically in a Protestant, Old Catholic, or independent Catholic denomination."
      ],
      "tags": [
        "slur",
        "uncommon"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English colloquialisms",
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1709, Delarivier Manley, Secret Memoirs and Manners of Several Persons of Quality, of Both Sexes, from the New Atalantis, an Island in the Mediterranean, 2nd edition, London, →OCLC, page 158",
          "text": "As ſoon as they were parted, the Prieſteſs flounced out of the Houſe, call'd for her Coachman, and bid him put in his Horſes, for away would ſhe go […]",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A priest’s wife."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(colloquial, obsolete) A priest’s wife."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "presbytera"
        },
        {
          "word": "presbyteress"
        }
      ],
      "tags": [
        "colloquial",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpriːstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/priːˈstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpristɪs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "US",
        "nonstandard"
      ],
      "word": "priestress"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "papaddzjá",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "пападдзя́"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "papadzʹdzjá",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "пападзьдзя́"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "papadzíxa",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "пападзі́ха"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "popadíja",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "попади́я"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "papadiá",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "παπαδιά"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "presbytera"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "popadija",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "попадија"
    },
    {
      "code": "non",
      "lang": "Old Norse",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prestkona"
    },
    {
      "code": "ota",
      "english": "Orthodox",
      "lang": "Ottoman Turkish",
      "roman": "papatya",
      "sense": "priest’s wife",
      "word": "پاپادیا"
    },
    {
      "code": "pl",
      "english": "Orthodox",
      "lang": "Polish",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "popadia"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preoteasă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "popadʹjá",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "попадья́"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "mátuška",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "feminine",
        "term-of-address"
      ],
      "word": "ма́тушка"
    },
    {
      "code": "sh",
      "english": "Orthodox",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "feminine"
      ],
      "word": "попа̀дија"
    },
    {
      "code": "sh",
      "english": "Orthodox",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "Roman",
        "feminine"
      ],
      "word": "popàdija"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "popadjá",
      "sense": "priest’s wife",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "попадя́"
    },
    {
      "code": "hy",
      "english": "pagan",
      "lang": "Armenian",
      "roman": "kʿrmuhi",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "քրմուհի"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "žrýca",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жры́ца"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "svjatárka",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свята́рка"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "svjaščénnica",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свяшчэ́ннiца"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "žríca",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жри́ца"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "svešténička",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свеще́ничка"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "sacerdotessa"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "nǚ jiàoshì",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "女教士"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "nǚ jìsī",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "女祭司"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kněžka"
    },
    {
      "code": "da",
      "lang": "Danish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "præstinde"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "priesteres"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "priesterin"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "pastrino"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "papitar"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prêtresse"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "Priesterin"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "iéreia",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ιέρεια"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "hiéreia",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "ἱέρεια"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "papnő"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "bansagart"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sacerdotessa"
    },
    {
      "alt": "おんなさいし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "onnasaishi",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "女祭司"
    },
    {
      "alt": "おんなきょうし",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "onnakyōshi",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "女教士"
    },
    {
      "alt": "女子司祭",
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "yeoja saje",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "여자 사제"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sacerdōs"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sacerdotessa"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "antistita"
    },
    {
      "code": "lv",
      "lang": "Latvian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "priesteriene"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "svešténička",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свеште́ничка"
    },
    {
      "code": "nci",
      "lang": "Classical Nahuatl",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "cihuatlamacazqui"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "prestinne"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "prestinne"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kapłanka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sacerdotisa"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "preoteasă"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "svjaščénnica",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свяще́нница"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "žríca",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жри́ца"
    },
    {
      "code": "ru",
      "english": "priest’s wife",
      "lang": "Russian",
      "roman": "popadʹjá",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "colloquial",
        "feminine"
      ],
      "word": "попадья́"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "kňažka"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "svečenica"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "sacerdotisa"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "prästinna"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "rahibe"
    },
    {
      "code": "uga",
      "lang": "Ugaritic",
      "roman": "khnt",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "𐎋𐎅𐎐𐎚"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "svjaščénycja",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "свяще́ниця"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "žrýcja",
      "sense": "woman with religious duties",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жри́ця"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "preesteresse"
    },
    {
      "code": "fy",
      "lang": "West Frisian",
      "sense": "woman with religious duties",
      "word": "prysteresse"
    }
  ],
  "word": "priestess"
}

{
  "categories": [
    "English 2-syllable words",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms suffixed with -ess (female)",
    "English terms suffixed with -ess (wife)",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːstɛs",
    "Rhymes:English/iːstɛs/2 syllables",
    "Rhymes:English/iːstɪs",
    "Rhymes:English/iːstɪs/2 syllables",
    "Rhymes:English/ɛs",
    "Rhymes:English/ɛs/2 syllables",
    "en:Christianity",
    "en:Female people",
    "en:Occupations"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "priest",
        "3": "ess",
        "nocat": "1"
      },
      "expansion": "priest + -ess",
      "name": "suf"
    },
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "preesteresse",
        "t": "priestess"
      },
      "expansion": "Middle English preesteresse (“priestess”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From priest + -ess. Compare Middle English preesteresse (“priestess”).",
  "forms": [
    {
      "form": "priestesses",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessing",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "priestessed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "priestess (third-person singular simple present priestesses, present participle priestessing, simple past and past participle priestessed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "related": [
    {
      "word": "abbatess"
    },
    {
      "word": "abbess"
    },
    {
      "word": "abbotess"
    },
    {
      "word": "adoratrice"
    },
    {
      "word": "domina"
    },
    {
      "word": "Mother"
    },
    {
      "word": "Mother Superior"
    },
    {
      "word": "mother superior"
    },
    {
      "word": "prioress"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English transitive verbs",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1998, Wendy Hunter Roberts, Celebrating Her: Feminist Ritualizing Comes of Age, page 124",
          "text": "Ye Ye Ife, a gifted feminist ritualist and priestess of Oshun from San Diego, trained in the Yoruba tradition, designed and priestessed the ritual with me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, Danu Forest, Celtic Tree Magic: Ogham Lore and Druid Mysteries",
          "text": "Priestessing the earth is for me personally the only natural response to the awe and deep love this evokes in me.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2014, John C. Sulak, Carl Llewellyn Weschcke, Oberon Zell, The Wizard and the Witch: Seven Decades of Counterculture, Magick & Paganism",
          "text": "I priestessed the ceremony. I played Hecate. One time I played Demeter and my daughter played Persephone.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To oversee (a pagan ceremony, etc.) as priestess."
      ],
      "links": [
        [
          "oversee",
          "oversee"
        ],
        [
          "pagan",
          "pagan"
        ],
        [
          "ceremony",
          "ceremony"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To oversee (a pagan ceremony, etc.) as priestess."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈpriːstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/priːˈstɛs/",
      "tags": [
        "UK"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ˈpristɪs/",
      "tags": [
        "US"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-ɛs"
    },
    {
      "rhymes": "-iːstɪs"
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-priestess.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/5/51/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-priestess.wav.ogg",
      "tags": [
        "Southern-England"
      ],
      "text": "Audio (Southern England)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "tags": [
        "US",
        "nonstandard"
      ],
      "word": "priestress"
    }
  ],
  "word": "priestess"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-17 from the enwiktionary dump dated 2024-04-01 using wiktextract (0b52755 and 5cb0836). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.