See prickly in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly ash" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly chaff flower" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly comfrey" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly glasswort" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly hakea" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly heat" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly hornwort" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly lettuce" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly nightshade" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly oak" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly pear" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly pear cactus" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly pine" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly poison" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly poppy" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly saltwort" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly sculpin" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly-seeded spinach" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly shark" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly shield fern" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly tang" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "prickly thrift" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "western prickly juniper" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "pricklier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "prickliest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "prickly (comparative pricklier, superlative prickliest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "prick" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "text": "The prickly pear is a cactus; you have to peel it before eating it to remove the spines and the tough skin.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Covered with sharp points." ], "id": "en-prickly-en-adj-fcSx~6~2", "links": [ [ "sharp", "sharp" ] ], "synonyms": [ { "_dis1": "97 1 2", "sense": "covered with sharp points", "word": "thorny" }, { "_dis1": "97 1 2", "sense": "covered with sharp points", "word": "spiny" } ], "translations": [ { "_dis1": "97 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bodliv", "sense": "covered with sharp points", "word": "бодлив" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "trǎnliv", "sense": "covered with sharp points", "word": "трънлив" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinós" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "covered with sharp points", "word": "pichlavý" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered with sharp points", "word": "épineux" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "stachelig" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "dornig" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "Stachel-" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agkatherós", "sense": "covered with sharp points", "word": "αγκαθερός" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "akánthinos", "sense": "covered with sharp points", "word": "ἀκάνθινος" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinifer" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tōtara" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "pūtiotio" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "korotiotio" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tiotio" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "koikoi" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "kōtaratara" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tuatete" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinhoso" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "covered with sharp points", "word": "t'uksi" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "țepos" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "ghimpos" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinos" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "koljúčij", "sense": "covered with sharp points", "word": "колю́чий" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "covered with sharp points", "word": "deilgneach" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "covered with sharp points", "word": "droighneach" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinusu" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinatu" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinoso" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinudo" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "con espinas" }, { "_dis1": "97 1 2", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "covered with sharp points", "word": "taggig" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "3 56 26 9 5", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Personality", "orig": "en:Personality", "parents": [ "Mind", "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "He has a prickly personality. He doesn't get along with people because he is easily set off.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Easily irritated." ], "id": "en-prickly-en-adj-bffr3dnf", "links": [ [ "irritated", "irritated" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Easily irritated." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "1 96 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obidčiv", "sense": "easily irritated", "word": "обидчив" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "easily irritated", "word": "malhumorós" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "easily irritated", "word": "irritable" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "easily irritated", "word": "irascible" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "word": "reizbar" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "word": "gereizt" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "tags": [ "informal" ], "word": "kratzbürstig" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agkatherós", "sense": "easily irritated", "word": "αγκαθερός" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "easily irritated", "word": "drisíneach" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "easily irritated", "tags": [ "masculine" ], "word": "permaloso" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "easily irritated", "word": "suscettibile" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "easily irritated", "word": "irritadiço" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "iritabil" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "irascibil" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "supărăcios" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "easily irritated", "word": "siḍḍijatu" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "easily irritated", "word": "gnestu" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "easily irritated", "word": "irritable" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "easily irritated", "word": "malhumorado" }, { "_dis1": "1 96 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "easily irritated", "word": "taggig" } ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "It was a prickly situation.", "type": "example" }, { "ref": "2021 March 27, Simon Hattenstone, quoting Charlotte Rampling, “Charlotte Rampling: ‘I am prickly. People who are prickly can’t be hurt any more’”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "People who are prickly can’t be hurt any more. They’ve had it. So we just have to be prickly to make sure nobody’s going to come in and grab us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Difficult; complicated; hairy or thorny." ], "id": "en-prickly-en-adj-tcV3ze4F", "links": [ [ "Difficult", "difficult" ], [ "complicated", "complicated" ], [ "hairy", "hairy" ], [ "thorny", "thorny" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Difficult; complicated; hairy or thorny." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "2 3 96", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štekotliv", "sense": "difficult, hairy", "word": "щекотлив" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "de", "lang": "German", "sense": "difficult, hairy", "word": "heikel" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "de", "lang": "German", "sense": "difficult, hairy", "tags": [ "informal" ], "word": "kratzbürstig" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "difficult, hairy", "word": "dificil" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "difficult, hairy", "word": "ntricatu" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "espinoso" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "difícil" }, { "_dis1": "2 3 96", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "peliagudo" } ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "word": "prickly" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "more prickly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most prickly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prickly (comparative more prickly, superlative most prickly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "2016 March 3, David Thomson, The Guardian:", "text": "Striding across stage in his bright white jacket, his voice soaring and cracking – like Charlie Parker’s – he was nervous but prickly eloquent, caustic yet encouraging.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a prickly manner." ], "id": "en-prickly-en-adv-HXmdS20r" } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "word": "prickly" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "pricklies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prickly (plural pricklies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "11 5 16 1 66", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "18 11 22 3 47", "kind": "other", "name": "English terms suffixed with -y", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 11 17 3 57", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 7 10 2 69", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "6 5 8 2 79", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 16 24 5 36", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 11 22 3 47", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 23 3 49", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 12 26 3 38", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 12 21 2 49", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 12 20 3 50", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 14 26 3 43", "kind": "other", "name": "Terms with Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 10 21 3 44", "kind": "other", "name": "Terms with Irish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 18 3 60", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 18 3 60", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 23 3 49", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 10 28 3 45", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 8 17 4 60", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 23 3 49", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "11 9 18 3 60", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 11 23 3 47", "kind": "other", "name": "Terms with Scottish Gaelic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 11 23 3 49", "kind": "other", "name": "Terms with Sicilian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 9 17 2 62", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "13 12 24 2 49", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "derived": [ { "word": "cold prickly" } ], "examples": [ { "ref": "2002, William A. Luckey, Long Ride to Nowhere, page 75:", "text": "Below, way out on the flat, Blue had seen a light green that could be graze but up here was nothing 'cept all kinds of prickly bushes, and too many of them. Ground-spreading pricklies that reached out to jump at a horse's belly […]", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Richard J. Sklba, Joseph Juknialis, Easter Fire: Fire Starters for the Easter Weekday Homily, page 113:", "text": "Dad, I need to ride on your shoulders because the pricklies hurt my feet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that gives a pricking sensation; a sharp object." ], "id": "en-prickly-en-noun-AX6yatj6", "raw_glosses": [ "(colloquial) Something that gives a pricking sensation; a sharp object." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "word": "prickly" }
{ "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Personality" ], "derived": [ { "word": "prickly ash" }, { "word": "prickly chaff flower" }, { "word": "prickly comfrey" }, { "word": "prickly glasswort" }, { "word": "prickly hakea" }, { "word": "prickly heat" }, { "word": "prickly hornwort" }, { "word": "prickly lettuce" }, { "word": "prickly nightshade" }, { "word": "prickly oak" }, { "word": "prickly pear" }, { "word": "prickly pear cactus" }, { "word": "prickly pine" }, { "word": "prickly poison" }, { "word": "prickly poppy" }, { "word": "prickly saltwort" }, { "word": "prickly sculpin" }, { "word": "prickly-seeded spinach" }, { "word": "prickly shark" }, { "word": "prickly shield fern" }, { "word": "prickly tang" }, { "word": "prickly thrift" }, { "word": "western prickly juniper" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "pricklier", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "prickliest", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "er" }, "expansion": "prickly (comparative pricklier, superlative prickliest)", "name": "en-adj" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adj", "related": [ { "word": "prick" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "The prickly pear is a cactus; you have to peel it before eating it to remove the spines and the tough skin.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Covered with sharp points." ], "links": [ [ "sharp", "sharp" ] ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "He has a prickly personality. He doesn't get along with people because he is easily set off.", "type": "example" } ], "glosses": [ "Easily irritated." ], "links": [ [ "irritated", "irritated" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Easily irritated." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "It was a prickly situation.", "type": "example" }, { "ref": "2021 March 27, Simon Hattenstone, quoting Charlotte Rampling, “Charlotte Rampling: ‘I am prickly. People who are prickly can’t be hurt any more’”, in The Guardian, →ISSN:", "text": "People who are prickly can’t be hurt any more. They’ve had it. So we just have to be prickly to make sure nobody’s going to come in and grab us.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Difficult; complicated; hairy or thorny." ], "links": [ [ "Difficult", "difficult" ], [ "complicated", "complicated" ], [ "hairy", "hairy" ], [ "thorny", "thorny" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) Difficult; complicated; hairy or thorny." ], "tags": [ "figuratively" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "synonyms": [ { "sense": "covered with sharp points", "word": "thorny" }, { "sense": "covered with sharp points", "word": "spiny" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "bodliv", "sense": "covered with sharp points", "word": "бодлив" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "trǎnliv", "sense": "covered with sharp points", "word": "трънлив" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinós" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "covered with sharp points", "word": "pichlavý" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "covered with sharp points", "word": "épineux" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "stachelig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "dornig" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "covered with sharp points", "word": "Stachel-" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agkatherós", "sense": "covered with sharp points", "word": "αγκαθερός" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "akánthinos", "sense": "covered with sharp points", "word": "ἀκάνθινος" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinifer" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tōtara" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "pūtiotio" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "korotiotio" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tiotio" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "koikoi" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "kōtaratara" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "covered with sharp points", "word": "tuatete" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinhoso" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "covered with sharp points", "word": "t'uksi" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "țepos" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "ghimpos" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinos" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "koljúčij", "sense": "covered with sharp points", "word": "колю́чий" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "covered with sharp points", "word": "deilgneach" }, { "code": "gd", "lang": "Scottish Gaelic", "sense": "covered with sharp points", "word": "droighneach" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinusu" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "covered with sharp points", "word": "spinatu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinoso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "espinudo" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "covered with sharp points", "word": "con espinas" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "covered with sharp points", "word": "taggig" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "obidčiv", "sense": "easily irritated", "word": "обидчив" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "easily irritated", "word": "malhumorós" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "easily irritated", "word": "irritable" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "easily irritated", "word": "irascible" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "word": "reizbar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "word": "gereizt" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "easily irritated", "tags": [ "informal" ], "word": "kratzbürstig" }, { "code": "el", "lang": "Greek", "roman": "agkatherós", "sense": "easily irritated", "word": "αγκαθερός" }, { "code": "ga", "lang": "Irish", "sense": "easily irritated", "word": "drisíneach" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "easily irritated", "tags": [ "masculine" ], "word": "permaloso" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "easily irritated", "word": "suscettibile" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "easily irritated", "word": "irritadiço" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "iritabil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "irascibil" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "easily irritated", "word": "supărăcios" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "easily irritated", "word": "siḍḍijatu" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "easily irritated", "word": "gnestu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "easily irritated", "word": "irritable" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "easily irritated", "word": "malhumorado" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "easily irritated", "word": "taggig" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "štekotliv", "sense": "difficult, hairy", "word": "щекотлив" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "difficult, hairy", "word": "heikel" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "difficult, hairy", "tags": [ "informal" ], "word": "kratzbürstig" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "difficult, hairy", "word": "dificil" }, { "code": "scn", "lang": "Sicilian", "sense": "difficult, hairy", "word": "ntricatu" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "espinoso" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "difícil" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "difficult, hairy", "word": "peliagudo" } ], "word": "prickly" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Personality" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "more prickly", "tags": [ "comparative" ] }, { "form": "most prickly", "tags": [ "superlative" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prickly (comparative more prickly, superlative most prickly)", "name": "en-adv" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "adv", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "2016 March 3, David Thomson, The Guardian:", "text": "Striding across stage in his bright white jacket, his voice soaring and cracking – like Charlie Parker’s – he was nervous but prickly eloquent, caustic yet encouraging.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "In a prickly manner." ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "word": "prickly" } { "categories": [ "English adjectives", "English adverbs", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms suffixed with -y", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Greek translations", "Terms with Irish translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Scottish Gaelic translations", "Terms with Sicilian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "en:Personality" ], "derived": [ { "word": "cold prickly" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "prickle", "3": "y" }, "expansion": "prickle + -y", "name": "suffix" } ], "etymology_text": "From prickle + -y.", "forms": [ { "form": "pricklies", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "prickly (plural pricklies)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English colloquialisms", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "2002, William A. Luckey, Long Ride to Nowhere, page 75:", "text": "Below, way out on the flat, Blue had seen a light green that could be graze but up here was nothing 'cept all kinds of prickly bushes, and too many of them. Ground-spreading pricklies that reached out to jump at a horse's belly […]", "type": "quote" }, { "ref": "2016, Richard J. Sklba, Joseph Juknialis, Easter Fire: Fire Starters for the Easter Weekday Homily, page 113:", "text": "Dad, I need to ride on your shoulders because the pricklies hurt my feet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Something that gives a pricking sensation; a sharp object." ], "raw_glosses": [ "(colloquial) Something that gives a pricking sensation; a sharp object." ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "audio": "LL-Q1860 (eng)-Back ache-prickly.wav", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a8/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Back_ache-prickly.wav.ogg" } ], "word": "prickly" }
Download raw JSONL data for prickly meaning in English (14.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-01 from the enwiktionary dump dated 2024-11-21 using wiktextract (95d2be1 and 64224ec). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.