See poniard in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "poignard" }, "expansion": "Middle French poignard", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "poing" }, "expansion": "Old French poing", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "pugnus", "4": "", "5": "fist" }, "expansion": "Latin pugnus (“fist”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French poignard, from poing (“fist”), from Old French poing, from Latin pugnus (“fist”).", "forms": [ { "form": "poniards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "poniard (plural poniards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "The sir King ha's wag'd with him six Barbary horses, / against the which he impon'd as I take it, sixe French / Rapiers and Poniards, with their assignes, as Girdle, / Hangers or so[…].", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1621–1623 (date written), Philip Massinger, The Maid of Honour. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Robert Allot, […], published 1632, →OCLC, Act II, scene ii, signatures D2, verso – D3, recto:", "text": "You yeoman phevvterer, conduct mee to / The Lady of the manſion, or my poniard / Shall diſemboge thy ſoule.", "type": "quote" }, { "ref": "1751, [Tobias] Smollett, chapter 101, in The Adventures of Peregrine Pickle […], volume IV, London: Harrison and Co., […], →OCLC:", "text": "One of the tragic authors, finding himself assaulted in the dark, had, by way of poinard, employed upon his adversary's throat a knife which lay upon the table, for the convenience of cutting cheese […].", "type": "quote" }, { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 29, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "A Poynard is more sure to wound a man, which forsomuch as it requireth more motion and vigor of the arme, than a pistol, it's stroke is more subject to be hindred or avoyded.", "type": "quote" }, { "ref": "1824, James Hogg, The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner:", "text": "On this occasion I said nothing, but concealing his poniard in my clothes, I hasted up the mountain, determined to execute my purpose […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dagger typically having a slender square or triangular blade." ], "id": "en-poniard-en-noun-jFLQn8e6", "links": [ [ "dagger", "dagger" ], [ "blade", "blade" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) A dagger typically having a slender square or triangular blade." ], "tags": [ "historical" ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kamá", "sense": "dagger", "tags": [ "feminine" ], "word": "кама́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kinžál", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "кинжа́л" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dagger", "tags": [ "neuter" ], "word": "knijf" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "ponjaard" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dagger", "word": "ponardo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "poignard" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "puñal" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "dagger", "word": "poniardo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "pugnale" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "dagger", "tags": [ "feminine" ], "word": "sīca" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "dolk" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "hancer", "sense": "dagger", "word": "خنجر" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "note": "with a curved blade", "roman": "deşne", "sense": "dagger", "word": "دشنه" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "note": "with a straight blade", "roman": "kama", "sense": "dagger", "word": "قامه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuške", "sense": "dagger", "word": "شوشکه" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "punhal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kinžál", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "кинжа́л" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "puñal" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒnjəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɒnjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑnjɚd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "poignard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "poinard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "poynard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "punierd" } ], "word": "poniard" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "poignard" }, "expansion": "Middle French poignard", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "poing" }, "expansion": "Old French poing", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "pugnus", "4": "", "5": "fist" }, "expansion": "Latin pugnus (“fist”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French poignard, from poing (“fist”), from Old French poing, from Latin pugnus (“fist”).", "forms": [ { "form": "poniards", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "poniarding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "poniarded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "poniarded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "poniard (third-person singular simple present poniards, present participle poniarding, simple past and past participle poniarded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "19 81", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "9 91", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "16 84", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "14 86", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Ido translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "15 85", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "12 88", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "10 90", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "17 83", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Weapons", "orig": "en:Weapons", "parents": [ "Hunting", "Military", "Tools", "Human activity", "Society", "Technology", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1764, Horace Walpole, The Castle of Otranto, section I:", "text": "Manfred […] would have poignarded the peasant in their arms.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stab with a poniard." ], "id": "en-poniard-en-verb-JJB9zCno", "related": [ { "word": "impugn" }, { "word": "pugilism" }, { "word": "pugnacious" }, { "english": "repugnant", "word": "repugn" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒnjəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɒnjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑnjɚd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "word": "poignard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "poinard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "poynard" }, { "_dis1": "0 0", "word": "punierd" } ], "word": "poniard" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pewǵ-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Weapons" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "poignard" }, "expansion": "Middle French poignard", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "poing" }, "expansion": "Old French poing", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "pugnus", "4": "", "5": "fist" }, "expansion": "Latin pugnus (“fist”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French poignard, from poing (“fist”), from Old French poing, from Latin pugnus (“fist”).", "forms": [ { "form": "poniards", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "poniard (plural poniards)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with historical senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "c. 1599–1602 (date written), William Shakespeare, “The Tragedie of Hamlet, Prince of Denmarke”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act V, scene i]:", "text": "The sir King ha's wag'd with him six Barbary horses, / against the which he impon'd as I take it, sixe French / Rapiers and Poniards, with their assignes, as Girdle, / Hangers or so[…].", "type": "quote" }, { "ref": "c. 1621–1623 (date written), Philip Massinger, The Maid of Honour. […], London: […] I[ohn] B[eale] for Robert Allot, […], published 1632, →OCLC, Act II, scene ii, signatures D2, verso – D3, recto:", "text": "You yeoman phevvterer, conduct mee to / The Lady of the manſion, or my poniard / Shall diſemboge thy ſoule.", "type": "quote" }, { "ref": "1751, [Tobias] Smollett, chapter 101, in The Adventures of Peregrine Pickle […], volume IV, London: Harrison and Co., […], →OCLC:", "text": "One of the tragic authors, finding himself assaulted in the dark, had, by way of poinard, employed upon his adversary's throat a knife which lay upon the table, for the convenience of cutting cheese […].", "type": "quote" }, { "ref": "1603, Michel de Montaigne, chapter 29, in John Florio, transl., The Essayes […], book II, London: […] Val[entine] Simmes for Edward Blount […], →OCLC:", "text": "A Poynard is more sure to wound a man, which forsomuch as it requireth more motion and vigor of the arme, than a pistol, it's stroke is more subject to be hindred or avoyded.", "type": "quote" }, { "ref": "1824, James Hogg, The Private Memoirs and Confessions of a Justified Sinner:", "text": "On this occasion I said nothing, but concealing his poniard in my clothes, I hasted up the mountain, determined to execute my purpose […].", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A dagger typically having a slender square or triangular blade." ], "links": [ [ "dagger", "dagger" ], [ "blade", "blade" ] ], "raw_glosses": [ "(now chiefly historical) A dagger typically having a slender square or triangular blade." ], "tags": [ "historical" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒnjəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɒnjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑnjɚd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "synonyms": [ { "word": "poignard" }, { "word": "poinard" }, { "word": "poynard" }, { "word": "punierd" } ], "translations": [ { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kamá", "sense": "dagger", "tags": [ "feminine" ], "word": "кама́" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "kinžál", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "кинжа́л" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dagger", "tags": [ "neuter" ], "word": "knijf" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "ponjaard" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "dagger", "word": "ponardo" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "poignard" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "puñal" }, { "code": "io", "lang": "Ido", "sense": "dagger", "word": "poniardo" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "pugnale" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "dagger", "tags": [ "feminine" ], "word": "sīca" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "dolk" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "hancer", "sense": "dagger", "word": "خنجر" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "note": "with a curved blade", "roman": "deşne", "sense": "dagger", "word": "دشنه" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "note": "with a straight blade", "roman": "kama", "sense": "dagger", "word": "قامه" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "šuške", "sense": "dagger", "word": "شوشکه" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "punhal" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "kinžál", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "кинжа́л" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "dagger", "tags": [ "masculine" ], "word": "puñal" } ], "word": "poniard" } { "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "English terms derived from Old French", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-Italic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *pewǵ-", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Ido translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "en:Weapons" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*pewǵ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "itc-pro", "3": "ine-pro" }, "expansion": "", "name": "dercat" }, { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "poignard" }, "expansion": "Middle French poignard", "name": "bor" }, { "args": { "1": "en", "2": "fro", "3": "poing" }, "expansion": "Old French poing", "name": "der" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "pugnus", "4": "", "5": "fist" }, "expansion": "Latin pugnus (“fist”)", "name": "der" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French poignard, from poing (“fist”), from Old French poing, from Latin pugnus (“fist”).", "forms": [ { "form": "poniards", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "poniarding", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "poniarded", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "poniarded", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "poniard (third-person singular simple present poniards, present participle poniarding, simple past and past participle poniarded)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "impugn" }, { "word": "pugilism" }, { "word": "pugnacious" }, { "english": "repugnant", "word": "repugn" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1764, Horace Walpole, The Castle of Otranto, section I:", "text": "Manfred […] would have poignarded the peasant in their arms.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To stab with a poniard." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈpɒnjəd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɒnjɑːd/", "tags": [ "UK" ] }, { "ipa": "/ˈpɑnjɚd/", "tags": [ "General-American" ] } ], "synonyms": [ { "word": "poignard" }, { "word": "poinard" }, { "word": "poynard" }, { "word": "punierd" } ], "word": "poniard" }
Download raw JSONL data for poniard meaning in English (9.1kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-15 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (8a39820 and 4401a4c). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.