"nope" meaning in English

See nope in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /noʊp/, [noʊp̚] Audio: En-au-nope.ogg Forms: nopes [plural]
Rhymes: -əʊp Etymology: Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup. Head templates: {{en-noun}} nope (plural nopes)
  1. (informal) A negative reply, no. Tags: informal Translations (informal "no"): ei (Finnish), nepp (Swedish), hayır (Turkish)
    Sense id: en-nope-en-noun-rRk5rA9I Categories (other): English entries with incorrect language header, Entries with translation boxes Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 2 0 12 37 13 Disambiguation of Entries with translation boxes: 62 3 36 Disambiguation of 'informal "no"': 95 5
  2. (slang) An intensely undesirable thing, such as a circumstance or an animal, eliciting immediate repulsion without possibility of further consideration. Tags: slang
    Sense id: en-nope-en-noun-q1Ryrwwo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: nope out, Nopeville
Etymology number: 1

Noun

IPA: /nəʊp/ Forms: nopes [plural]
Rhymes: -əʊp Etymology: Probably a rebracketing of an ope (see 1823 quote), from alp. Head templates: {{en-noun}} nope (plural nopes)
  1. (archaic, except near Staffordshire) A bullfinch. Tags: archaic
    Sense id: en-nope-en-noun-E9GoK4bo
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 2

Noun

IPA: /nəʊp/ Forms: nopes [plural]
Etymology: Possibly influenced by nape and knap. Head templates: {{en-noun}} nope (plural nopes)
  1. (East Midlands and Northern England) A blow to the head. Tags: East-Midlands, Northern-England
    Sense id: en-nope-en-noun-e~Ft1nT9 Categories (other): East Midlands English, Northern England English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 2 0 12 37 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Particle

IPA: /noʊp/, [noʊp̚] Audio: En-au-nope.ogg
Rhymes: -əʊp Etymology: Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup. Head templates: {{head|en|particle|head=|sort=}} nope, {{en-part}} nope
  1. (informal, often emphatic) No. Tags: emphatic, informal, often Categories (lifeform): True finches Derived forms: noop, nope rope Translations (informal "no"): 不啊 (bù a) (Chinese Mandarin), 不是啊 (búshì a) (Chinese Mandarin), neu (Dutch), ei (Finnish), bah (French), nan (French), nee (German), (German), नहीं (nahī̃) (Hindi), neibb (Icelandic), enggak (Indonesian), no (Italian), いや (iya) (Japanese), ううん (uun) (Japanese), 違う (chigau) (alt: ちがう) (Japanese), 아니 (ani) (Korean), نه (na) (Persian), nem (Portuguese), nu (Romanian), не́-а (né-a) (Russian), nop (Spanish), no po (Spanish), nel (Spanish), nepp (Swedish), yo (Turkish)
    Sense id: en-nope-en-particle-OBeKILRw Disambiguation of True finches: 25 3 2 13 46 12 Categories (other): English entries with incorrect language header, English particles, English rebracketings, Pages with 3 entries, Pages with entries, Terms with Dutch translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with German translations, Terms with Hindi translations, Terms with Icelandic translations, Terms with Indonesian translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Persian translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Turkish translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 2 0 12 37 13 Disambiguation of English particles: 41 3 55 Disambiguation of English rebracketings: 29 2 1 13 39 16 Disambiguation of Pages with 3 entries: 0 20 22 2 1 12 32 9 1 1 Disambiguation of Pages with entries: 0 22 24 1 0 11 32 9 0 1 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 34 4 62 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with French translations: 35 4 61 Disambiguation of Terms with German translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Hindi translations: 37 3 60 Disambiguation of Terms with Icelandic translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Indonesian translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Italian translations: 33 2 64 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 33 2 64 Disambiguation of Terms with Korean translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 35 5 60 Disambiguation of Terms with Persian translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 40 3 57 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Russian translations: 33 2 64 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 36 2 62 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 35 3 62 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 35 3 62
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 1

Verb

IPA: /nəʊp/ Forms: nopes [present, singular, third-person], noping [participle, present], noped [participle, past], noped [past]
Etymology: Possibly influenced by nape and knap. Head templates: {{en-verb}} nope (third-person singular simple present nopes, present participle noping, simple past and past participle noped)
  1. (archaic, East Midlands and Northern England) To hit someone on the head. Tags: East-Midlands, Northern-England, archaic
    Sense id: en-nope-en-verb-IY3DCwkY Categories (other): East Midlands English, Northern England English, English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 2 0 12 37 13
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Inflected forms

Alternative forms

{
  "antonyms": [
    {
      "word": "yup"
    },
    {
      "word": "yep"
    },
    {
      "word": "yeah"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: nop"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: nop"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: nop"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "nope",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 2 0 12 37 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 3 55",
          "kind": "other",
          "name": "English particles",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "29 2 1 13 39 16",
          "kind": "other",
          "name": "English rebracketings",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 20 22 2 1 12 32 9 1 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 3 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 22 24 1 0 11 32 9 0 1",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "34 4 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 4 61",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "37 3 60",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hindi translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Icelandic translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Indonesian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 2 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 2 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 5 60",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Persian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "40 3 57",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "33 2 64",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "36 2 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "35 3 62",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "25 3 2 13 46 12",
          "kind": "lifeform",
          "langcode": "en",
          "name": "True finches",
          "orig": "en:True finches",
          "parents": [
            "Perching birds",
            "Birds",
            "Vertebrates",
            "Chordates",
            "Animals",
            "Lifeforms",
            "All topics",
            "Life",
            "Fundamental",
            "Nature"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "derived": [
        {
          "word": "noop"
        },
        {
          "word": "nope rope"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Sidney George Fisher, Charles Edward Fisher, Kanzas and the Constitution, page 97:",
          "text": "\"Is my son here, Clarence?\" asked Roger Oakley. \"Nope. The whistle ain't blowed yet.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, R. Foli, Ill weeds, page 319:",
          "text": "\"No,\" from Tom, ending the word with so decided a pressure of the lips that it sounded like \"nope.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, Werner's Readings and Recitations, E.S. Werner, page 50:",
          "text": "“Aunt Kat? And was Aunt Kat your only relation? Have you no father nor mother?” “Nope. Never had none ‘cept Aunt Kat. Her hull name was Katrina. She wuz Dutch she wuz.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1930, The Detroit Educational Bulletin, Detroit (Michigan) Board of Education, page 13:",
          "text": "1: I will not dishonour my country's speech by leaving off the last syllables of words, 2: I will say a good American \"yes\" and \"no\" in place of an Indian grunt \"um-hum\" and \"nup-um\" or a foreign \"ya\" or \"yeh\" and \"nope\"[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Charlotte Hudson Ewing, Red Land, AuthorHouse, →ISBN, page 54:",
          "text": "Nope. Don't know as I do.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "id": "en-nope-en-particle-OBeKILRw",
      "links": [
        [
          "No",
          "no"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, often emphatic) No."
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "informal",
        "often"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "bù a",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "不啊"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "búshì a",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "不是啊"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "neu"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "ei"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "bah"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nan"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nee"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nö"
        },
        {
          "code": "hi",
          "lang": "Hindi",
          "roman": "nahī̃",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "नहीं"
        },
        {
          "code": "is",
          "lang": "Icelandic",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "neibb"
        },
        {
          "code": "id",
          "lang": "Indonesian",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "enggak"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "no"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "iya",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "いや"
        },
        {
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "uun",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "ううん"
        },
        {
          "alt": "ちがう",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "chigau",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "違う"
        },
        {
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "ani",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "아니"
        },
        {
          "code": "fa",
          "lang": "Persian",
          "roman": "na",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "نه"
        },
        {
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nem"
        },
        {
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nu"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "né-a",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "не́-а"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nop"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "no po"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nel"
        },
        {
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nepp"
        },
        {
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "yo"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/noʊp/"
    },
    {
      "ipa": "[noʊp̚]"
    },
    {
      "audio": "En-au-nope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-au-nope.ogg/En-au-nope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-au-nope.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "nope out"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Nopeville"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 2 0 12 37 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "62 3 36",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll take that as a nope, then.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1981, Tom Higgins, Practice quick...and swim, read in Dale Earnhardt: Rear View Mirror, Sports Publishing LLC (2001), p. 32",
          "text": "By one reporter's count, questions about the change elicited seven shakes of the head indicating no comment, five \"yeps\" and three \"nopes\" from Earnhardt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A negative reply, no."
      ],
      "id": "en-nope-en-noun-rRk5rA9I",
      "links": [
        [
          "negative",
          "negative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A negative reply, no."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "ei"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "nepp"
        },
        {
          "_dis1": "95 5",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "informal \"no\"",
          "word": "hayır"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Sam Plank, This Cemetery With A Haunted Playground Is A Casket Full Of Nope, Movie Pilot, https://web.archive.org/web/20160731215210/http://moviepilot.com/posts/4016375",
          "text": "This cemetery with a haunted playground is a casket full of nope."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An intensely undesirable thing, such as a circumstance or an animal, eliciting immediate repulsion without possibility of further consideration."
      ],
      "id": "en-nope-en-noun-q1Ryrwwo",
      "raw_glosses": [
        "(slang) An intensely undesirable thing, such as a circumstance or an animal, eliciting immediate repulsion without possibility of further consideration."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/noʊp/"
    },
    {
      "ipa": "[noʊp̚]"
    },
    {
      "audio": "En-au-nope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-au-nope.ogg/En-au-nope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-au-nope.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Probably a rebracketing of an ope (see 1823 quote), from alp.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "1613, Michael Drayton, Poly-Olbion, read in The Complete Works of Michael Drayton, Now First Collected. With Introductions and Notes by Richard Hooper. Volume 2. Poly-olbion Elibron Classics (2005) [facsimile of John Russell Smith (1876 ed)], p. 146,\nTo Philomell the next, the Linnet we prefer;/And by that warbling bird, the Wood-Lark place we then, /The Reed-sparrow, the Nope, the Red-breast, and the Wren, /The Yellow-pate: which though she hurt the blooming tree, /Yet scarce hath any bird a finer pipe than she."
        },
        {
          "ref": "1823, Edward Moor, Suffolk Words and Phrases: or, An attempt to collect the lingual localisms of that county, R. Hunter, p. 255",
          "text": "I may note that olp, if pronounced ope, as it sometimes is, may be the origin of nope; an ope, and a nope, differ as little as possible."
        },
        {
          "ref": "1836, David Booth, An Analytical Dictionary of the English Language, in which the Words are Explained in the Order of Their Natural Affinity, Independent of Alphabetical Arrangement, page 380:",
          "text": "In Natural History, 'An Eye of Pheasants' was also 'A Nye of Pheasants', and even the human Eye was written a Nye. The Bulfinch was either a Nope, or an Ope ; the common Lizard, or Eft (Old English Evet) is also the Newt; the Water-Eft is the Water-Newt ; and the Saxon nedder, a serpent (probably allied to Nether, as crawling on the ground) has been transformed into an Adder.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1882, Abram Smythe Palmer, Folk-etymology: A Dictionary of Verbal Corruptions Or Words Perverted in Form Or Meaning, G. Bell and Sons, page 583:",
          "text": "Nope, an old name for the bullfinch used by Drayton (Wright), is a corrupt form for an ope, otherwise spelt aupe, olp, or alpe (Prompt.Parv.).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bullfinch."
      ],
      "id": "en-nope-en-noun-E9GoK4bo",
      "links": [
        [
          "bullfinch",
          "bullfinch"
        ]
      ],
      "qualifier": "except near Staffordshire",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, except near Staffordshire) A bullfinch."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly influenced by nape and knap.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "East Midlands English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 2 0 12 37 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, Francis Grose, Pierce Egan, Grose's Classical Dictionary of the Vulgar Tongue, Francis Grose, page xci:",
          "text": "(in an example of use of crackmans) The cull thought to have loped by breaking through the crackmans, but we fetched him back by a nope on the costard, which stopped his jaw.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1829, Joseph Hunter, The Hallamshire Glossary, W. Pickering, page 69:",
          "text": "I'll fetch thee a nope.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A blow to the head."
      ],
      "id": "en-nope-en-noun-e~Ft1nT9",
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(East Midlands and Northern England) A blow to the head."
      ],
      "tags": [
        "East-Midlands",
        "Northern-England"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly influenced by nape and knap.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "noping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "noped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "noped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (third-person singular simple present nopes, present participle noping, simple past and past participle noped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "East Midlands English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Northern England English",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "35 2 0 12 37 13",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Sylvester Judd, Margaret: a tale of the real and the ideal, blight and bloom, Phillips, Sampson, & Co., page 183:",
          "text": "\"Nope him on the costard,\" said Ben Bolter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1891, T F Thiselton Dyer, Church-lore Gleanings, A. D. Innes & co., page 65:",
          "text": "The sexton seemed reluctant to resume his old duties, remarking -- \"Be I to nope Mr. M on the head if I catches him asleep?\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit someone on the head."
      ],
      "id": "en-nope-en-verb-IY3DCwkY",
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, East Midlands and Northern England) To hit someone on the head."
      ],
      "tags": [
        "East-Midlands",
        "Northern-England",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    }
  ],
  "word": "nope"
}
{
  "antonyms": [
    {
      "word": "yup"
    },
    {
      "word": "yep"
    },
    {
      "word": "yeah"
    }
  ],
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English particles",
    "English rebracketings",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/əʊp",
    "Rhymes:English/əʊp/1 syllable",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:True finches"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "noop"
    },
    {
      "word": "nope rope"
    }
  ],
  "descendants": [
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "it",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Italian: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Italian: nop"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "pt",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Portuguese: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Portuguese: nop"
    },
    {
      "depth": 1,
      "templates": [
        {
          "args": {
            "1": "es",
            "2": "nop",
            "bor": "1"
          },
          "expansion": "→ Spanish: nop",
          "name": "desc"
        }
      ],
      "text": "→ Spanish: nop"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup.",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "particle",
        "head": "",
        "sort": ""
      },
      "expansion": "nope",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope",
      "name": "en-part"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "particle",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1856, Sidney George Fisher, Charles Edward Fisher, Kanzas and the Constitution, page 97:",
          "text": "\"Is my son here, Clarence?\" asked Roger Oakley. \"Nope. The whistle ain't blowed yet.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1880, R. Foli, Ill weeds, page 319:",
          "text": "\"No,\" from Tom, ending the word with so decided a pressure of the lips that it sounded like \"nope.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1890, Werner's Readings and Recitations, E.S. Werner, page 50:",
          "text": "“Aunt Kat? And was Aunt Kat your only relation? Have you no father nor mother?” “Nope. Never had none ‘cept Aunt Kat. Her hull name was Katrina. She wuz Dutch she wuz.\"",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "c. 1930, The Detroit Educational Bulletin, Detroit (Michigan) Board of Education, page 13:",
          "text": "1: I will not dishonour my country's speech by leaving off the last syllables of words, 2: I will say a good American \"yes\" and \"no\" in place of an Indian grunt \"um-hum\" and \"nup-um\" or a foreign \"ya\" or \"yeh\" and \"nope\"[…]",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "2006, Charlotte Hudson Ewing, Red Land, AuthorHouse, →ISBN, page 54:",
          "text": "Nope. Don't know as I do.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "No."
      ],
      "links": [
        [
          "No",
          "no"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal, often emphatic) No."
      ],
      "tags": [
        "emphatic",
        "informal",
        "often"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/noʊp/"
    },
    {
      "ipa": "[noʊp̚]"
    },
    {
      "audio": "En-au-nope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-au-nope.ogg/En-au-nope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-au-nope.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "bù a",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "不啊"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "búshì a",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "不是啊"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "neu"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "ei"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "bah"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nan"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nee"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nö"
    },
    {
      "code": "hi",
      "lang": "Hindi",
      "roman": "nahī̃",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "नहीं"
    },
    {
      "code": "is",
      "lang": "Icelandic",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "neibb"
    },
    {
      "code": "id",
      "lang": "Indonesian",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "enggak"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "no"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "iya",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "いや"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "uun",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "ううん"
    },
    {
      "alt": "ちがう",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "chigau",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "違う"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "ani",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "아니"
    },
    {
      "code": "fa",
      "lang": "Persian",
      "roman": "na",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "نه"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nem"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nu"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "né-a",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "не́-а"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nop"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "no po"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nel"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nepp"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "yo"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English particles",
    "English rebracketings",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/əʊp",
    "Rhymes:English/əʊp/1 syllable",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Hindi translations",
    "Terms with Icelandic translations",
    "Terms with Indonesian translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Persian translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "en:True finches"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "nope out"
    },
    {
      "word": "Nopeville"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_text": "Representing no pronounced with the mouth snapped closed at the end. Compare yep, welp, ope, and yup.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English informal terms",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "I'll take that as a nope, then.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1981, Tom Higgins, Practice quick...and swim, read in Dale Earnhardt: Rear View Mirror, Sports Publishing LLC (2001), p. 32",
          "text": "By one reporter's count, questions about the change elicited seven shakes of the head indicating no comment, five \"yeps\" and three \"nopes\" from Earnhardt."
        }
      ],
      "glosses": [
        "A negative reply, no."
      ],
      "links": [
        [
          "negative",
          "negative"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(informal) A negative reply, no."
      ],
      "tags": [
        "informal"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English slang"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2016, Sam Plank, This Cemetery With A Haunted Playground Is A Casket Full Of Nope, Movie Pilot, https://web.archive.org/web/20160731215210/http://moviepilot.com/posts/4016375",
          "text": "This cemetery with a haunted playground is a casket full of nope."
        }
      ],
      "glosses": [
        "An intensely undesirable thing, such as a circumstance or an animal, eliciting immediate repulsion without possibility of further consideration."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(slang) An intensely undesirable thing, such as a circumstance or an animal, eliciting immediate repulsion without possibility of further consideration."
      ],
      "tags": [
        "slang"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/noʊp/"
    },
    {
      "ipa": "[noʊp̚]"
    },
    {
      "audio": "En-au-nope.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/fb/En-au-nope.ogg/En-au-nope.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/fb/En-au-nope.ogg"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "ei"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "nepp"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "informal \"no\"",
      "word": "hayır"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English rebracketings",
    "English verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/əʊp",
    "Rhymes:English/əʊp/1 syllable",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_text": "Probably a rebracketing of an ope (see 1823 quote), from alp.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "1613, Michael Drayton, Poly-Olbion, read in The Complete Works of Michael Drayton, Now First Collected. With Introductions and Notes by Richard Hooper. Volume 2. Poly-olbion Elibron Classics (2005) [facsimile of John Russell Smith (1876 ed)], p. 146,\nTo Philomell the next, the Linnet we prefer;/And by that warbling bird, the Wood-Lark place we then, /The Reed-sparrow, the Nope, the Red-breast, and the Wren, /The Yellow-pate: which though she hurt the blooming tree, /Yet scarce hath any bird a finer pipe than she."
        },
        {
          "ref": "1823, Edward Moor, Suffolk Words and Phrases: or, An attempt to collect the lingual localisms of that county, R. Hunter, p. 255",
          "text": "I may note that olp, if pronounced ope, as it sometimes is, may be the origin of nope; an ope, and a nope, differ as little as possible."
        },
        {
          "ref": "1836, David Booth, An Analytical Dictionary of the English Language, in which the Words are Explained in the Order of Their Natural Affinity, Independent of Alphabetical Arrangement, page 380:",
          "text": "In Natural History, 'An Eye of Pheasants' was also 'A Nye of Pheasants', and even the human Eye was written a Nye. The Bulfinch was either a Nope, or an Ope ; the common Lizard, or Eft (Old English Evet) is also the Newt; the Water-Eft is the Water-Newt ; and the Saxon nedder, a serpent (probably allied to Nether, as crawling on the ground) has been transformed into an Adder.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1882, Abram Smythe Palmer, Folk-etymology: A Dictionary of Verbal Corruptions Or Words Perverted in Form Or Meaning, G. Bell and Sons, page 583:",
          "text": "Nope, an old name for the bullfinch used by Drayton (Wright), is a corrupt form for an ope, otherwise spelt aupe, olp, or alpe (Prompt.Parv.).",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bullfinch."
      ],
      "links": [
        [
          "bullfinch",
          "bullfinch"
        ]
      ],
      "qualifier": "except near Staffordshire",
      "raw_glosses": [
        "(archaic, except near Staffordshire) A bullfinch."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    },
    {
      "rhymes": "-əʊp"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English rebracketings",
    "English verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly influenced by nape and knap.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (plural nopes)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "East Midlands English",
        "English terms with quotations",
        "Northern England English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1823, Francis Grose, Pierce Egan, Grose's Classical Dictionary of the Vulgar Tongue, Francis Grose, page xci:",
          "text": "(in an example of use of crackmans) The cull thought to have loped by breaking through the crackmans, but we fetched him back by a nope on the costard, which stopped his jaw.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1829, Joseph Hunter, The Hallamshire Glossary, W. Pickering, page 69:",
          "text": "I'll fetch thee a nope.",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A blow to the head."
      ],
      "links": [
        [
          "blow",
          "blow"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(East Midlands and Northern England) A blow to the head."
      ],
      "tags": [
        "East-Midlands",
        "Northern-England"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English rebracketings",
    "English verbs",
    "Pages with 3 entries",
    "Pages with entries",
    "en:True finches"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_text": "Possibly influenced by nape and knap.",
  "forms": [
    {
      "form": "nopes",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "noping",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "noped",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "noped",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "nope (third-person singular simple present nopes, present participle noping, simple past and past participle noped)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "East Midlands English",
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Northern England English"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1851, Sylvester Judd, Margaret: a tale of the real and the ideal, blight and bloom, Phillips, Sampson, & Co., page 183:",
          "text": "\"Nope him on the costard,\" said Ben Bolter.",
          "type": "quote"
        },
        {
          "ref": "1891, T F Thiselton Dyer, Church-lore Gleanings, A. D. Innes & co., page 65:",
          "text": "The sexton seemed reluctant to resume his old duties, remarking -- \"Be I to nope Mr. M on the head if I catches him asleep?\"",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To hit someone on the head."
      ],
      "links": [
        [
          "hit",
          "hit"
        ],
        [
          "head",
          "head"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic, East Midlands and Northern England) To hit someone on the head."
      ],
      "tags": [
        "East-Midlands",
        "Northern-England",
        "archaic"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/nəʊp/"
    }
  ],
  "word": "nope"
}

Download raw JSONL data for nope meaning in English (14.6kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-03-01 from the enwiktionary dump dated 2025-02-21 using wiktextract (7c21d10 and f2e72e5). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.