See impostor in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "impostorism" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "impostor phenomenon" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "impostorship" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "impostor syndrome" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "supernova impostor" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "imposteur" }, "expansion": "Borrowed from Middle French imposteur", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "impositor" }, "expansion": "Latin impositor", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "impono", "3": "imponere", "t": "to impose" }, "expansion": "Latin imponere (“to impose”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French imposteur, respelled in the Latin manner; ultimately from Latin impositor, agent form of Latin imponere (“to impose”).", "forms": [ { "form": "impostors", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impostor (plural impostors)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧pos‧tor" ], "hyponyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "quack" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "72 13 15", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "87 6 8", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "75 10 15", "kind": "other", "name": "Pages with 8 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 9 14", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Basque translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Belarusian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 19", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 10 31", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "77 8 15", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 9 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 8 30", "kind": "other", "name": "Terms with Faroese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "76 8 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "62 8 30", "kind": "other", "name": "Terms with Georgian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 9 19", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "59 13 28", "kind": "other", "name": "Terms with Hindi translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "52 21 27", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with Japanese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Khmer translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Korean translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 8 30", "kind": "other", "name": "Terms with Latvian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 8 30", "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "65 16 19", "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 9 21", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian Bokmål translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "69 10 20", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "70 10 20", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 8 29", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Romanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 19", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "63 8 30", "kind": "other", "name": "Terms with Serbo-Croatian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "74 8 18", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "72 9 19", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "71 9 20", "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "57 16 27", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "People", "orig": "en:People", "parents": [ "Human", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “The Consent”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume I, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 153:", "text": "\"It were dishonour in me to yield. I will not play the part of an impostor, whom my uncle must despise even while he screens. No; these estates are his right: let him take them; I will not buy them with his daughter's hand.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1953 November, 'Erca', “Ticket Frauds in the East”, in Railway Magazine, page 778:", "text": "Then again these figures take no account of the thousands of beggars who travel free in India. Many of these are religious \"Sadhus\", dressed often in nothing but a loin-cloth, or even less, and their bodies smeared with ashes. A large number of these men are nothing but impostors, but the Hindu railway staff usually are afraid to interfere with them.", "type": "quote" }, { "ref": "1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XX, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC:", "text": "“I said he had a criminal face.” “He can't help his face.” “He can help being a crook and an impostor. Calls himself a butler, does he? The police could shake that story. He's no more a butler than I am.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who attempts to deceive by using an assumed name or identity." ], "id": "en-impostor-en-noun-c6t6fXa9", "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "assumed", "assumed" ], [ "name", "name" ], [ "identity", "identity" ] ], "translations": [ { "_dis1": "83 3 14", "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "iruzurti" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "samazvánjec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самазва́нец" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmamnik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "измамник" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mošenik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "мошеник" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "冒充者" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piànzi", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "騙子 /骗子" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "podvodník" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "hochštapler" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "napodobitel" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bedrager" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "bedrieger" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "bedriegster" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "trompanto" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "kritlari" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "svikari" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "svindlari" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "huijari" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "toiseksi tekeytyjä" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "imposteur" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "fr", "lang": "French", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "imposteuse" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvitmarkvia", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "თვითმარქვია" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hochstapler" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "de", "lang": "German", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "Betrüger" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bahrūpiyā", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "बहरूपिया" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "szélhámos" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "csaló" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "imposztor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostore" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nisemono", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "偽者" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "nĕək klaeng bɑnlɑm", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "អ្នកក្លែងបន្លំ" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sagikkun", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "사기꾼" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "planus" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "viltvārdis" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "samózvanec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "само́званец" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízmamnik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "и́змамник" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "bedrager" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "aynacı", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "آینهجی" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "samozwaniec" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "hochsztapler" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostora" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostoare" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "samozvánec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самозва́нец" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "samozvanac" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "varalica" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostora" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bedragare" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "samozvánecʹ", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самозва́нець" }, { "_dis1": "83 3 14", "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "samozvánka", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "самозва́нка" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Computer graphics", "orig": "en:Computer graphics", "parents": [ "Computing", "Technology", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: billboard" } ], "glosses": [ "A sprite or animation integrated into a three-dimensional scene to look like part of the 3D world." ], "id": "en-impostor-en-noun-OM9zwER~", "links": [ [ "computer graphics", "computer graphics" ], [ "sprite", "sprite" ], [ "animation", "animation" ], [ "three-dimensional", "three-dimensional" ], [ "scene", "scene" ] ], "raw_glosses": [ "(computer graphics) A sprite or animation integrated into a three-dimensional scene to look like part of the 3D world." ], "topics": [ "computer-graphics", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Linguistics", "orig": "en:Linguistics", "parents": [ "Language", "Social sciences", "Communication", "Sciences", "Society", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "examples": [ { "ref": "2014, Daniel Kaufman, “The Syntax of Indonesian Imposters”, in Chris Collins, editor, Cross-Linguistic Studies of Imposters and Pronominal Agreement, →ISBN, page 105:", "text": "Interestingly, Wang shows that Chinese allows the appearance of an indexical pronoun alongside the imposter, as in (31).", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Angela Xiaoxue He, Rhiannon Luyster, Sudha Arunachalam, “Personal pronoun usage in maternal input to infants at high vs. low risk for autism spectrum disorder”, in First Language, volume 38, number 5, →DOI:", "text": "One possibility is that mothers of HR [higher-risk] infants frequently use non-pronoun forms in place of pronouns, as in the impostor uses noted above.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A term referenced in an unusual grammatical person." ], "id": "en-impostor-en-noun-ondmnvgS", "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "term", "term" ], [ "reference", "reference" ], [ "grammatical person", "grammatical person" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) A term referenced in an unusual grammatical person." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɒstə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpɑstɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-impostor.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-impostor.oga/En-us-impostor.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-us-impostor.oga" }, { "rhymes": "-ɒstə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "impersonator" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "imposter" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "impostour" } ], "wikipedia": [ "impostor" ], "word": "impostor" }
{ "categories": [ "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms borrowed from Middle French", "English terms derived from Latin", "English terms derived from Middle French", "Entries with translation boxes", "Pages with 8 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɒstə(ɹ)", "Rhymes:English/ɒstə(ɹ)/3 syllables", "Terms with Basque translations", "Terms with Belarusian translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Faroese translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with Galician translations", "Terms with Georgian translations", "Terms with German translations", "Terms with Hindi translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Japanese translations", "Terms with Khmer translations", "Terms with Korean translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Latvian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Norwegian Bokmål translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Romanian translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Serbo-Croatian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Ukrainian translations", "en:People" ], "derived": [ { "word": "impostorism" }, { "word": "impostor phenomenon" }, { "word": "impostorship" }, { "word": "impostor syndrome" }, { "word": "supernova impostor" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "frm", "3": "imposteur" }, "expansion": "Borrowed from Middle French imposteur", "name": "bor+" }, { "args": { "1": "en", "2": "la", "3": "impositor" }, "expansion": "Latin impositor", "name": "der" }, { "args": { "1": "la", "2": "impono", "3": "imponere", "t": "to impose" }, "expansion": "Latin imponere (“to impose”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "Borrowed from Middle French imposteur, respelled in the Latin manner; ultimately from Latin impositor, agent form of Latin imponere (“to impose”).", "forms": [ { "form": "impostors", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "impostor (plural impostors)", "name": "en-noun" } ], "hyphenation": [ "im‧pos‧tor" ], "hyponyms": [ { "word": "quack" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1837, L[etitia] E[lizabeth] L[andon], “The Consent”, in Ethel Churchill: Or, The Two Brides. […], volume I, London: Henry Colburn, […], →OCLC, page 153:", "text": "\"It were dishonour in me to yield. I will not play the part of an impostor, whom my uncle must despise even while he screens. No; these estates are his right: let him take them; I will not buy them with his daughter's hand.\"", "type": "quote" }, { "ref": "1953 November, 'Erca', “Ticket Frauds in the East”, in Railway Magazine, page 778:", "text": "Then again these figures take no account of the thousands of beggars who travel free in India. Many of these are religious \"Sadhus\", dressed often in nothing but a loin-cloth, or even less, and their bodies smeared with ashes. A large number of these men are nothing but impostors, but the Hindu railway staff usually are afraid to interfere with them.", "type": "quote" }, { "ref": "1960, P[elham] G[renville] Wodehouse, chapter XX, in Jeeves in the Offing, London: Herbert Jenkins, →OCLC:", "text": "“I said he had a criminal face.” “He can't help his face.” “He can help being a crook and an impostor. Calls himself a butler, does he? The police could shake that story. He's no more a butler than I am.”", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Someone who attempts to deceive by using an assumed name or identity." ], "links": [ [ "deceive", "deceive" ], [ "assumed", "assumed" ], [ "name", "name" ], [ "identity", "identity" ] ] }, { "categories": [ "en:Computer graphics" ], "examples": [ { "text": "Coordinate term: billboard" } ], "glosses": [ "A sprite or animation integrated into a three-dimensional scene to look like part of the 3D world." ], "links": [ [ "computer graphics", "computer graphics" ], [ "sprite", "sprite" ], [ "animation", "animation" ], [ "three-dimensional", "three-dimensional" ], [ "scene", "scene" ] ], "raw_glosses": [ "(computer graphics) A sprite or animation integrated into a three-dimensional scene to look like part of the 3D world." ], "topics": [ "computer-graphics", "computing", "engineering", "mathematics", "natural-sciences", "physical-sciences", "sciences" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations", "en:Linguistics" ], "examples": [ { "ref": "2014, Daniel Kaufman, “The Syntax of Indonesian Imposters”, in Chris Collins, editor, Cross-Linguistic Studies of Imposters and Pronominal Agreement, →ISBN, page 105:", "text": "Interestingly, Wang shows that Chinese allows the appearance of an indexical pronoun alongside the imposter, as in (31).", "type": "quote" }, { "ref": "2018, Angela Xiaoxue He, Rhiannon Luyster, Sudha Arunachalam, “Personal pronoun usage in maternal input to infants at high vs. low risk for autism spectrum disorder”, in First Language, volume 38, number 5, →DOI:", "text": "One possibility is that mothers of HR [higher-risk] infants frequently use non-pronoun forms in place of pronouns, as in the impostor uses noted above.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "A term referenced in an unusual grammatical person." ], "links": [ [ "linguistics", "linguistics" ], [ "term", "term" ], [ "reference", "reference" ], [ "grammatical person", "grammatical person" ] ], "raw_glosses": [ "(linguistics) A term referenced in an unusual grammatical person." ], "topics": [ "human-sciences", "linguistics", "sciences" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ɪmˈpɒstə/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "ipa": "/ɪmˈpɑstɚ/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-impostor.oga", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/d/d2/En-us-impostor.oga/En-us-impostor.oga.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/d/d2/En-us-impostor.oga" }, { "rhymes": "-ɒstə(ɹ)" } ], "synonyms": [ { "word": "impersonator" }, { "word": "imposter" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "impostour" } ], "translations": [ { "code": "eu", "lang": "Basque", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "iruzurti" }, { "code": "be", "lang": "Belarusian", "roman": "samazvánjec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самазва́нец" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izmamnik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "измамник" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "mošenik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "мошеник" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "冒充者" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "piànzi", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "騙子 /骗子" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "podvodník" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "hochštapler" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "napodobitel" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bedrager" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "bedrieger" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "bedriegster" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "trompanto" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "kritlari" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "svikari" }, { "code": "fo", "lang": "Faroese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "svindlari" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "huijari" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "toiseksi tekeytyjä" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "imposteur" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "imposteuse" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "code": "ka", "lang": "Georgian", "roman": "tvitmarkvia", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "თვითმარქვია" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "Hochstapler" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "Betrüger" }, { "code": "hi", "lang": "Hindi", "roman": "bahrūpiyā", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "बहरूपिया" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "szélhámos" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "csaló" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "imposztor" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostore" }, { "code": "ja", "lang": "Japanese", "roman": "nisemono", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "偽者" }, { "code": "km", "lang": "Khmer", "roman": "nĕək klaeng bɑnlɑm", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "អ្នកក្លែងបន្លំ" }, { "code": "ko", "lang": "Korean", "roman": "sagikkun", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "사기꾼" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "planus" }, { "code": "lv", "lang": "Latvian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "viltvārdis" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "samózvanec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "само́званец" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "ízmamnik", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "и́змамник" }, { "code": "nb", "lang": "Norwegian Bokmål", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "bedrager" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "aynacı", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "آینهجی" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "samozwaniec" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "hochsztapler" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostora" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "impostor" }, { "code": "ro", "lang": "Romanian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostoare" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "samozvánec", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самозва́нец" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "samozvanac" }, { "code": "sh", "lang": "Serbo-Croatian", "sense": "someone who uses an assumed identity", "word": "varalica" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "impostor" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "impostora" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "common-gender" ], "word": "bedragare" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "samozvánecʹ", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "masculine" ], "word": "самозва́нець" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "samozvánka", "sense": "someone who uses an assumed identity", "tags": [ "feminine" ], "word": "самозва́нка" } ], "wikipedia": [ "impostor" ], "word": "impostor" }
Download raw JSONL data for impostor meaning in English (13.3kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-18 from the enwiktionary dump dated 2025-01-01 using wiktextract (e4a2c88 and 4230888). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.