"garter" meaning in English

See garter in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈɡɑːtə/ [Received-Pronunciation], /ˈɡɑːɹtɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav Forms: garters [plural]
Rhymes: -ɑː(ɹ)tə(ɹ) Etymology: From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière. Etymology templates: {{inh|en|enm|garter}} Middle English garter, {{der|en|fro-nor|gartier}} Old Northern French gartier, {{der|en|fro|garet}} Old French garet, {{cog|fro|jartier}} Old French jartier, {{der|en|cel-gau|*garrā}} Gaulish *garrā, {{der|en|cel-pro|*garros||calf, shank}} Proto-Celtic *garros (“calf, shank”), {{cog|kw|gar}} Cornish gar, {{cog|kw|gar}} Cornish gar, {{cog|wlm|garr}} Middle Welsh garr, {{cog|sga|gairr}} Old Irish gairr, {{cog|fr|jarretière}} French jarretière Head templates: {{en-noun}} garter (plural garters)
  1. A band worn around the leg to hold up a sock or stocking. Translations (band around leg): galtzari (Basque), жартие́ра (žartiéra) [feminine] (Bulgarian), lligacama [masculine] (Catalan), 襪帶 (Chinese Cantonese), 袜带 (alt: mat⁶ daai³⁻²) (Chinese Cantonese), 襪帶 (Chinese Mandarin), 袜带 (wàdài) (Chinese Mandarin), jarretel [feminine, masculine] (Dutch), jarretelle [feminine, masculine] (Dutch), kousenband [masculine] (Dutch), ĝartero (Esperanto), sukkanauha (Finnish), jarretière [feminine] (French), jarretelle [feminine] (French), ლეკვერთხი (leḳvertxi) (Georgian), წვივსაკრავი (c̣vivsaḳravi) (Georgian), Strumpfband [neuter] (German), καλτσοδέτα (kaltsodéta) [feminine] (Greek), zoknitartó (Hungarian), harisnyatartó (Hungarian), glúin-chrios [masculine] (Irish), giarrettiera [feminine] (Italian), giarrettella [feminine] (Italian), 靴下留め (kutsushitadome) (alt: くつしたどめ) (Japanese), ガーター (gātā) (Japanese), 가터 (gateo) (Korean), genuālia [neuter, plural] (Latin), dgèrtchiéthe [feminine] (Norman), hosebånd [archaic, common-gender] (Norwegian), strømpebånd [common-gender] (Norwegian), podwiązka [feminine] (Polish), liga [feminine] (Portuguese), jarreteira [feminine] (Portuguese), jartieră [feminine] (Romanian), jartea [feminine] (Romanian), подвя́зка (podvjázka) [feminine] (Russian), рези́нка (rezínka) (alt: для чуло́к) [feminine] (Russian), podveza [feminine] (Slovene), liga [feminine] (Spanish), jarretera [feminine] (Spanish), strumpeband [neuter] (Swedish), ligas (Tagalog), mę̀diaxų̀ciʼína (Taos), jartiyer (Turkish), лестики (lestyky) [plural] (Ukrainian), gardas [North, feminine, masculine] (Welsh), gardys [South, feminine, masculine] (Welsh)
    Sense id: en-garter-en-noun-2mtkCQ7h Categories (other): English entries with incorrect language header, Pages with 2 entries, Pages with entries, Terms with Basque translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Dutch translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Greek translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Mandarin translations, Terms with Norman translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Portuguese translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Slovene translations, Terms with Spanish translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Taos translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations, Terms with Welsh translations Disambiguation of English entries with incorrect language header: 56 38 2 4 Disambiguation of Pages with 2 entries: 55 33 5 7 Disambiguation of Pages with entries: 57 36 3 4 Disambiguation of Terms with Basque translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 41 46 4 9 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 48 39 5 7 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 42 45 4 9 Disambiguation of Terms with Dutch translations: 45 35 9 11 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 42 45 4 9 Disambiguation of Terms with French translations: 43 39 9 10 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 44 42 5 10 Disambiguation of Terms with German translations: 48 39 5 8 Disambiguation of Terms with Greek translations: 47 34 9 10 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 47 39 5 10 Disambiguation of Terms with Irish translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Italian translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Korean translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Latin translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Mandarin translations: 47 37 5 11 Disambiguation of Terms with Norman translations: 43 40 5 13 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 44 36 8 12 Disambiguation of Terms with Portuguese translations: 51 36 4 9 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Spanish translations: 49 36 7 8 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 41 45 5 9 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Taos translations: 49 40 4 6 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 42 45 4 9 Disambiguation of Terms with Welsh translations: 45 35 9 11 Disambiguation of 'band around leg': 100 0
  2. (heraldry) A bendlet. Categories (topical): Heraldic charges Translations ((heraldry) a bendlet): térdszalag (Hungarian)
    Sense id: en-garter-en-noun-e5yR8~55 Categories (other): Entries with translation boxes, Terms with Basque translations, Terms with Bulgarian translations, Terms with Cantonese translations, Terms with Catalan translations, Terms with Esperanto translations, Terms with Finnish translations, Terms with French translations, Terms with Georgian translations, Terms with German translations, Terms with Hungarian translations, Terms with Irish translations, Terms with Italian translations, Terms with Japanese translations, Terms with Korean translations, Terms with Latin translations, Terms with Norman translations, Terms with Norwegian translations, Terms with Polish translations, Terms with Romanian translations, Terms with Russian translations, Terms with Slovene translations, Terms with Swedish translations, Terms with Tagalog translations, Terms with Taos translations, Terms with Turkish translations, Terms with Ukrainian translations Disambiguation of Entries with translation boxes: 37 51 6 7 Disambiguation of Terms with Basque translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Bulgarian translations: 41 46 4 9 Disambiguation of Terms with Cantonese translations: 48 39 5 7 Disambiguation of Terms with Catalan translations: 42 45 4 9 Disambiguation of Terms with Esperanto translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Finnish translations: 42 45 4 9 Disambiguation of Terms with French translations: 43 39 9 10 Disambiguation of Terms with Georgian translations: 44 42 5 10 Disambiguation of Terms with German translations: 48 39 5 8 Disambiguation of Terms with Hungarian translations: 47 39 5 10 Disambiguation of Terms with Irish translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Italian translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Japanese translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Korean translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Latin translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Norman translations: 43 40 5 13 Disambiguation of Terms with Norwegian translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Polish translations: 44 36 8 12 Disambiguation of Terms with Romanian translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Russian translations: 47 40 6 7 Disambiguation of Terms with Slovene translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Swedish translations: 41 45 5 9 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Taos translations: 49 40 4 6 Disambiguation of Terms with Turkish translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Ukrainian translations: 42 45 4 9 Topics: government, heraldry, hobbies, lifestyle, monarchy, nobility, politics Disambiguation of '(heraldry) a bendlet': 15 85
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: arm garter, Chinese garter, garter belt, garter snake, garter stitch, have someone's guts for garters, jazz garter, Order of the Garter, prick the garter, sleeve garter

Verb

IPA: /ˈɡɑːtə/ [Received-Pronunciation], /ˈɡɑːɹtɚ/ [General-American] Audio: LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav Forms: garters [present, singular, third-person], gartering [participle, present], gartered [participle, past], gartered [past]
Rhymes: -ɑː(ɹ)tə(ɹ) Etymology: From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière. Etymology templates: {{inh|en|enm|garter}} Middle English garter, {{der|en|fro-nor|gartier}} Old Northern French gartier, {{der|en|fro|garet}} Old French garet, {{cog|fro|jartier}} Old French jartier, {{der|en|cel-gau|*garrā}} Gaulish *garrā, {{der|en|cel-pro|*garros||calf, shank}} Proto-Celtic *garros (“calf, shank”), {{cog|kw|gar}} Cornish gar, {{cog|kw|gar}} Cornish gar, {{cog|wlm|garr}} Middle Welsh garr, {{cog|sga|gairr}} Old Irish gairr, {{cog|fr|jarretière}} French jarretière Head templates: {{en-verb}} garter (third-person singular simple present garters, present participle gartering, simple past and past participle gartered)
  1. (transitive) to fasten with a garter Tags: transitive
    Sense id: en-garter-en-verb-0ConcO2H
  2. (intransitive) To wear a garter Tags: intransitive Categories (topical): Clothing
    Sense id: en-garter-en-verb-p1CREcSR Disambiguation of Clothing: 31 19 6 44 Categories (other): Terms with French translations, Terms with Irish translations, Terms with Norman translations, Terms with Polish translations, Terms with Tagalog translations Disambiguation of Terms with French translations: 43 39 9 10 Disambiguation of Terms with Irish translations: 45 40 5 10 Disambiguation of Terms with Norman translations: 43 40 5 13 Disambiguation of Terms with Polish translations: 44 36 8 12 Disambiguation of Terms with Tagalog translations: 45 40 5 10

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "arm garter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Chinese garter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garter belt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garter snake"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "garter stitch"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "have someone's guts for garters"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "jazz garter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "Order of the Garter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "prick the garter"
    },
    {
      "_dis1": "0 0",
      "word": "sleeve garter"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garter"
      },
      "expansion": "Middle English garter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "gartier"
      },
      "expansion": "Old Northern French gartier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garet"
      },
      "expansion": "Old French garet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "jartier"
      },
      "expansion": "Old French jartier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "*garrā"
      },
      "expansion": "Gaulish *garrā",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*garros",
        "4": "",
        "5": "calf, shank"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *garros (“calf, shank”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wlm",
        "2": "garr"
      },
      "expansion": "Middle Welsh garr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "gairr"
      },
      "expansion": "Old Irish gairr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jarretière"
      },
      "expansion": "French jarretière",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière.",
  "forms": [
    {
      "form": "garters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garter (plural garters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "56 38 2 4",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "55 33 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 2 entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "57 36 3 4",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 46 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 39 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 35 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Dutch translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 39 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 42 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 39 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 34 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Greek translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 39 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 37 5 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Mandarin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 40 5 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 36 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "51 36 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Portuguese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 36 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Spanish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 45 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 40 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Taos translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 35 9 11",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Welsh translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A band worn around the leg to hold up a sock or stocking."
      ],
      "id": "en-garter-en-noun-2mtkCQ7h",
      "links": [
        [
          "band",
          "band"
        ],
        [
          "worn",
          "wear"
        ],
        [
          "sock",
          "sock"
        ],
        [
          "stocking",
          "stocking"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "band around leg",
          "word": "galtzari"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "žartiéra",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "жартие́ра"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "lligacama"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "band around leg",
          "word": "襪帶"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "alt": "mat⁶ daai³⁻²",
          "code": "yue",
          "lang": "Chinese Cantonese",
          "sense": "band around leg",
          "word": "袜带"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "band around leg",
          "word": "襪帶"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "wàdài",
          "sense": "band around leg",
          "word": "袜带"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "jarretel"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "jarretelle"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "kousenband"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "band around leg",
          "word": "ĝartero"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "band around leg",
          "word": "sukkanauha"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jarretière"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jarretelle"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "leḳvertxi",
          "sense": "band around leg",
          "word": "ლეკვერთხი"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ka",
          "lang": "Georgian",
          "roman": "c̣vivsaḳravi",
          "sense": "band around leg",
          "word": "წვივსაკრავი"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "Strumpfband"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "kaltsodéta",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "καλτσοδέτα"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "band around leg",
          "word": "zoknitartó"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "band around leg",
          "word": "harisnyatartó"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ga",
          "lang": "Irish",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "glúin-chrios"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "giarrettiera"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "giarrettella"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "alt": "くつしたどめ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "kutsushitadome",
          "sense": "band around leg",
          "word": "靴下留め"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "gātā",
          "sense": "band around leg",
          "word": "ガーター"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ko",
          "lang": "Korean",
          "roman": "gateo",
          "sense": "band around leg",
          "word": "가터"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "neuter",
            "plural"
          ],
          "word": "genuālia"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "nrf",
          "lang": "Norman",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "dgèrtchiéthe"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "archaic",
            "common-gender"
          ],
          "word": "hosebånd"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "common-gender"
          ],
          "word": "strømpebånd"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "podwiązka"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "liga"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jarreteira"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jartieră"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ro",
          "lang": "Romanian",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jartea"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "podvjázka",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "подвя́зка"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "alt": "для чуло́к",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "rezínka",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "рези́нка"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sl",
          "lang": "Slovene",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "podveza"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "liga"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "feminine"
          ],
          "word": "jarretera"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "neuter"
          ],
          "word": "strumpeband"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "tl",
          "lang": "Tagalog",
          "sense": "band around leg",
          "word": "ligas"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "twf",
          "lang": "Taos",
          "sense": "band around leg",
          "word": "mę̀diaxų̀ciʼína"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "band around leg",
          "word": "jartiyer"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "lestyky",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "plural"
          ],
          "word": "лестики"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "North",
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "gardas"
        },
        {
          "_dis1": "100 0",
          "code": "cy",
          "lang": "Welsh",
          "sense": "band around leg",
          "tags": [
            "South",
            "feminine",
            "masculine"
          ],
          "word": "gardys"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Heraldic charges",
          "orig": "en:Heraldic charges",
          "parents": [
            "Heraldry",
            "History",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "37 51 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Entries with translation boxes",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Basque translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 46 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Bulgarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 39 5 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Cantonese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Catalan translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Esperanto translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Finnish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 39 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 42 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Georgian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "48 39 5 8",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with German translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 39 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Hungarian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Italian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Japanese translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Korean translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Latin translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 40 5 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norwegian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 36 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Romanian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "47 40 6 7",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Russian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Slovene translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "41 45 5 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Swedish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "49 40 4 6",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Taos translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Turkish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "42 45 4 9",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Ukrainian translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A bendlet."
      ],
      "id": "en-garter-en-noun-e5yR8~55",
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "bendlet",
          "bendlet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) A bendlet."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "15 85",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "(heraldry) a bendlet",
          "word": "térdszalag"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːɹtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)tə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "garter"
  ],
  "word": "garter"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garter"
      },
      "expansion": "Middle English garter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "gartier"
      },
      "expansion": "Old Northern French gartier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garet"
      },
      "expansion": "Old French garet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "jartier"
      },
      "expansion": "Old French jartier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "*garrā"
      },
      "expansion": "Gaulish *garrā",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*garros",
        "4": "",
        "5": "calf, shank"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *garros (“calf, shank”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wlm",
        "2": "garr"
      },
      "expansion": "Middle Welsh garr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "gairr"
      },
      "expansion": "Old Irish gairr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jarretière"
      },
      "expansion": "French jarretière",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière.",
  "forms": [
    {
      "form": "garters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gartering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gartered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gartered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garter (third-person singular simple present garters, present participle gartering, simple past and past participle gartered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to fasten with a garter"
      ],
      "id": "en-garter-en-verb-0ConcO2H",
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to fasten with a garter"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "43 39 9 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with French translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Irish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "43 40 5 13",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Norman translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "44 36 8 12",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Polish translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "45 40 5 10",
          "kind": "other",
          "name": "Terms with Tagalog translations",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "31 19 6 44",
          "kind": "topical",
          "langcode": "en",
          "name": "Clothing",
          "orig": "en:Clothing",
          "parents": [
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Simon Sebag Montefiore, Jerusalem: The Biography – A History of the Middle East, page 385:",
          "text": "Lady Hester loathed the coarse, deluded and lecherous Princess Caroline, who showed off to Smith by 'dancing about, exposing herself, like an opera girl', and even gartering below the knee:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wear a garter"
      ],
      "id": "en-garter-en-verb-p1CREcSR",
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To wear a garter"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːɹtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)tə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "garter"
  ],
  "word": "garter"
}
{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Gaulish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms derived from Proto-Celtic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)tə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)tə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Taos translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Clothing"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "arm garter"
    },
    {
      "word": "Chinese garter"
    },
    {
      "word": "garter belt"
    },
    {
      "word": "garter snake"
    },
    {
      "word": "garter stitch"
    },
    {
      "word": "have someone's guts for garters"
    },
    {
      "word": "jazz garter"
    },
    {
      "word": "Order of the Garter"
    },
    {
      "word": "prick the garter"
    },
    {
      "word": "sleeve garter"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garter"
      },
      "expansion": "Middle English garter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "gartier"
      },
      "expansion": "Old Northern French gartier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garet"
      },
      "expansion": "Old French garet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "jartier"
      },
      "expansion": "Old French jartier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "*garrā"
      },
      "expansion": "Gaulish *garrā",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*garros",
        "4": "",
        "5": "calf, shank"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *garros (“calf, shank”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wlm",
        "2": "garr"
      },
      "expansion": "Middle Welsh garr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "gairr"
      },
      "expansion": "Old Irish gairr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jarretière"
      },
      "expansion": "French jarretière",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière.",
  "forms": [
    {
      "form": "garters",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garter (plural garters)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A band worn around the leg to hold up a sock or stocking."
      ],
      "links": [
        [
          "band",
          "band"
        ],
        [
          "worn",
          "wear"
        ],
        [
          "sock",
          "sock"
        ],
        [
          "stocking",
          "stocking"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "en:Heraldic charges"
      ],
      "glosses": [
        "A bendlet."
      ],
      "links": [
        [
          "heraldry",
          "heraldry"
        ],
        [
          "bendlet",
          "bendlet"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(heraldry) A bendlet."
      ],
      "topics": [
        "government",
        "heraldry",
        "hobbies",
        "lifestyle",
        "monarchy",
        "nobility",
        "politics"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːɹtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)tə(ɹ)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "band around leg",
      "word": "galtzari"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "žartiéra",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "жартие́ра"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "lligacama"
    },
    {
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "band around leg",
      "word": "襪帶"
    },
    {
      "alt": "mat⁶ daai³⁻²",
      "code": "yue",
      "lang": "Chinese Cantonese",
      "sense": "band around leg",
      "word": "袜带"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "band around leg",
      "word": "襪帶"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "wàdài",
      "sense": "band around leg",
      "word": "袜带"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "jarretel"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "jarretelle"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "kousenband"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "band around leg",
      "word": "ĝartero"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "band around leg",
      "word": "sukkanauha"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jarretière"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jarretelle"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "leḳvertxi",
      "sense": "band around leg",
      "word": "ლეკვერთხი"
    },
    {
      "code": "ka",
      "lang": "Georgian",
      "roman": "c̣vivsaḳravi",
      "sense": "band around leg",
      "word": "წვივსაკრავი"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "Strumpfband"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "kaltsodéta",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "καλτσοδέτα"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "band around leg",
      "word": "zoknitartó"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "band around leg",
      "word": "harisnyatartó"
    },
    {
      "code": "ga",
      "lang": "Irish",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "glúin-chrios"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giarrettiera"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "giarrettella"
    },
    {
      "alt": "くつしたどめ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "kutsushitadome",
      "sense": "band around leg",
      "word": "靴下留め"
    },
    {
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "gātā",
      "sense": "band around leg",
      "word": "ガーター"
    },
    {
      "code": "ko",
      "lang": "Korean",
      "roman": "gateo",
      "sense": "band around leg",
      "word": "가터"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "neuter",
        "plural"
      ],
      "word": "genuālia"
    },
    {
      "code": "nrf",
      "lang": "Norman",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "dgèrtchiéthe"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "archaic",
        "common-gender"
      ],
      "word": "hosebånd"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "common-gender"
      ],
      "word": "strømpebånd"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "podwiązka"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "liga"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jarreteira"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jartieră"
    },
    {
      "code": "ro",
      "lang": "Romanian",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jartea"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "podvjázka",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "подвя́зка"
    },
    {
      "alt": "для чуло́к",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "rezínka",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "рези́нка"
    },
    {
      "code": "sl",
      "lang": "Slovene",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "podveza"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "liga"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "feminine"
      ],
      "word": "jarretera"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "neuter"
      ],
      "word": "strumpeband"
    },
    {
      "code": "tl",
      "lang": "Tagalog",
      "sense": "band around leg",
      "word": "ligas"
    },
    {
      "code": "twf",
      "lang": "Taos",
      "sense": "band around leg",
      "word": "mę̀diaxų̀ciʼína"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "band around leg",
      "word": "jartiyer"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "lestyky",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "plural"
      ],
      "word": "лестики"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "North",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "gardas"
    },
    {
      "code": "cy",
      "lang": "Welsh",
      "sense": "band around leg",
      "tags": [
        "South",
        "feminine",
        "masculine"
      ],
      "word": "gardys"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "(heraldry) a bendlet",
      "word": "térdszalag"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "garter"
  ],
  "word": "garter"
}

{
  "categories": [
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Gaulish",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old French",
    "English terms derived from Old Northern French",
    "English terms derived from Proto-Celtic",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English verbs",
    "Entries with translation boxes",
    "Pages with 2 entries",
    "Pages with entries",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)tə(ɹ)",
    "Rhymes:English/ɑː(ɹ)tə(ɹ)/2 syllables",
    "Terms with Basque translations",
    "Terms with Bulgarian translations",
    "Terms with Cantonese translations",
    "Terms with Catalan translations",
    "Terms with Dutch translations",
    "Terms with Esperanto translations",
    "Terms with Finnish translations",
    "Terms with French translations",
    "Terms with Georgian translations",
    "Terms with German translations",
    "Terms with Greek translations",
    "Terms with Hungarian translations",
    "Terms with Irish translations",
    "Terms with Italian translations",
    "Terms with Japanese translations",
    "Terms with Korean translations",
    "Terms with Latin translations",
    "Terms with Mandarin translations",
    "Terms with Norman translations",
    "Terms with Norwegian translations",
    "Terms with Polish translations",
    "Terms with Portuguese translations",
    "Terms with Romanian translations",
    "Terms with Russian translations",
    "Terms with Slovene translations",
    "Terms with Spanish translations",
    "Terms with Swedish translations",
    "Terms with Tagalog translations",
    "Terms with Taos translations",
    "Terms with Turkish translations",
    "Terms with Ukrainian translations",
    "Terms with Welsh translations",
    "en:Clothing"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "garter"
      },
      "expansion": "Middle English garter",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro-nor",
        "3": "gartier"
      },
      "expansion": "Old Northern French gartier",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "fro",
        "3": "garet"
      },
      "expansion": "Old French garet",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fro",
        "2": "jartier"
      },
      "expansion": "Old French jartier",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-gau",
        "3": "*garrā"
      },
      "expansion": "Gaulish *garrā",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "cel-pro",
        "3": "*garros",
        "4": "",
        "5": "calf, shank"
      },
      "expansion": "Proto-Celtic *garros (“calf, shank”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "kw",
        "2": "gar"
      },
      "expansion": "Cornish gar",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "wlm",
        "2": "garr"
      },
      "expansion": "Middle Welsh garr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sga",
        "2": "gairr"
      },
      "expansion": "Old Irish gairr",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "fr",
        "2": "jarretière"
      },
      "expansion": "French jarretière",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English garter, from Old Northern French gartier, from Old French garet (compare Old French jartier, from jaret), from Gaulish *garrā, from Proto-Celtic *garros (“calf, shank”) (compare Cornish gar, Cornish gar,Middle Welsh garr, Old Irish gairr). Cognate with French jarretière.",
  "forms": [
    {
      "form": "garters",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "gartering",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "gartered",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "gartered",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "garter (third-person singular simple present garters, present participle gartering, simple past and past participle gartered)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English transitive verbs"
      ],
      "glosses": [
        "to fasten with a garter"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to fasten with a garter"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English intransitive verbs",
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "2011, Simon Sebag Montefiore, Jerusalem: The Biography – A History of the Middle East, page 385:",
          "text": "Lady Hester loathed the coarse, deluded and lecherous Princess Caroline, who showed off to Smith by 'dancing about, exposing herself, like an opera girl', and even gartering below the knee:",
          "type": "quote"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To wear a garter"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(intransitive) To wear a garter"
      ],
      "tags": [
        "intransitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːtə/",
      "tags": [
        "Received-Pronunciation"
      ]
    },
    {
      "audio": "LL-Q1860 (eng)-Vealhurl-garter.wav",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/3/33/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav/LL-Q1860_%28eng%29-Vealhurl-garter.wav.ogg"
    },
    {
      "ipa": "/ˈɡɑːɹtɚ/",
      "tags": [
        "General-American"
      ]
    },
    {
      "rhymes": "-ɑː(ɹ)tə(ɹ)"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "garter"
  ],
  "word": "garter"
}

Download raw JSONL data for garter meaning in English (14.5kB)


This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.