"downplay" meaning in English

See downplay in All languages combined, or Wiktionary

Verb

Audio: en-us-downplay.ogg [US] Forms: downplays [present, singular, third-person], downplaying [participle, present], downplayed [participle, past], downplayed [past]
Etymology: Synthetic form of the phrase play down. By surface analysis, down- + play. Etymology templates: {{m|en|play down}} play down, {{surf|en|down-|play}} By surface analysis, down- + play Head templates: {{en-verb}} downplay (third-person singular simple present downplays, present participle downplaying, simple past and past participle downplayed)
  1. (transitive) To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential. Wikipedia link: Synthetic language Tags: transitive Synonyms: play down, trivialize, understate Translations (to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential): قَلَّلَ (qallala) (Arabic), омаловажавам (omalovažavam) (Bulgarian), empetitir (Catalan), minimitzar (Catalan), 淡化 (dànhuà) (Chinese Mandarin), bagatelizovat [imperfective] (Czech), bagatelliseren (Dutch), geringschatten (Dutch), minimaliseren (Dutch), vähätellä (Finnish), bagatellisoida (Finnish), minimiser (French), herunterspielen (German), verharmlosen (German), kleinreden (German), bagatellisieren (German), גִמֵּד (giméd) (Hebrew), הִצְנִיעַ (hitsnía) (Hebrew), minimizzare (Italian), sminuire (Italian), омало́важи (omalóvaži) (Macedonian), lekceważyć [imperfective] (Polish), zlekceważyć [perfective] (Polish), bagatelizować [imperfective] (Polish), zbagatelizować [perfective] (Polish), bimbać [colloquial, imperfective] (Polish), преуменьша́ть (preumenʹšátʹ) (Russian), minimizar (Spanish), quitar hierro (Spanish), приме́ншувати (pryménšuvaty) [imperfective] (Ukrainian), приме́ншити (pryménšyty) [perfective] (Ukrainian)

Inflected forms

Download JSON data for downplay meaning in English (7.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "play down"
      },
      "expansion": "play down",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "down-",
        "3": "play"
      },
      "expansion": "By surface analysis, down- + play",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Synthetic form of the phrase play down. By surface analysis, down- + play.",
  "forms": [
    {
      "form": "downplays",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "downplaying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "downplayed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "downplayed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "downplay (third-person singular simple present downplays, present participle downplaying, simple past and past participle downplayed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "English terms prefixed with down-",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin terms with redundant transliterations",
          "parents": [
            "Terms with redundant transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He would sometimes downplay his Princeton education by saying simply that he went to school in New Jersey."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential."
      ],
      "id": "en-downplay-en-verb-0TxGDQRz",
      "links": [
        [
          "de-emphasize",
          "de-emphasize"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "consequential",
          "consequential"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential."
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "play down"
        },
        {
          "word": "trivialize"
        },
        {
          "word": "understate"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "translations": [
        {
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "qallala",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "قَلَّلَ"
        },
        {
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "omalovažavam",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "омаловажавам"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "empetitir"
        },
        {
          "code": "ca",
          "lang": "Catalan",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "minimitzar"
        },
        {
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "dànhuà",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "淡化"
        },
        {
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "bagatelizovat"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "bagatelliseren"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "geringschatten"
        },
        {
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "minimaliseren"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "vähätellä"
        },
        {
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "bagatellisoida"
        },
        {
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "minimiser"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "herunterspielen"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "verharmlosen"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "kleinreden"
        },
        {
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "bagatellisieren"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "giméd",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "גִמֵּד"
        },
        {
          "code": "he",
          "lang": "Hebrew",
          "roman": "hitsnía",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "הִצְנִיעַ"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "minimizzare"
        },
        {
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "sminuire"
        },
        {
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "omalóvaži",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "омало́важи"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "lekceważyć"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zlekceważyć"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "bagatelizować"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zbagatelizować"
        },
        {
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "colloquial",
            "imperfective"
          ],
          "word": "bimbać"
        },
        {
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "preumenʹšátʹ",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "преуменьша́ть"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "minimizar"
        },
        {
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "word": "quitar hierro"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pryménšuvaty",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "приме́ншувати"
        },
        {
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "pryménšyty",
          "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "приме́ншити"
        }
      ],
      "wikipedia": [
        "Synthetic language"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-downplay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-downplay.ogg/En-us-downplay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-downplay.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "word": "downplay"
}
{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "play down"
      },
      "expansion": "play down",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "down-",
        "3": "play"
      },
      "expansion": "By surface analysis, down- + play",
      "name": "surf"
    }
  ],
  "etymology_text": "Synthetic form of the phrase play down. By surface analysis, down- + play.",
  "forms": [
    {
      "form": "downplays",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "downplaying",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "downplayed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "downplayed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "downplay (third-person singular simple present downplays, present participle downplaying, simple past and past participle downplayed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English entries with incorrect language header",
        "English lemmas",
        "English terms prefixed with down-",
        "English terms with audio links",
        "English transitive verbs",
        "English verbs",
        "Mandarin terms with redundant transliterations"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "He would sometimes downplay his Princeton education by saying simply that he went to school in New Jersey."
        }
      ],
      "glosses": [
        "To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential."
      ],
      "links": [
        [
          "de-emphasize",
          "de-emphasize"
        ],
        [
          "important",
          "important"
        ],
        [
          "consequential",
          "consequential"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential."
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ],
      "wikipedia": [
        "Synthetic language"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "en-us-downplay.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-downplay.ogg/En-us-downplay.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-downplay.ogg",
      "tags": [
        "US"
      ],
      "text": "Audio (US)"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "play down"
    },
    {
      "word": "trivialize"
    },
    {
      "word": "understate"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "qallala",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "قَلَّلَ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "omalovažavam",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "омаловажавам"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "empetitir"
    },
    {
      "code": "ca",
      "lang": "Catalan",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "minimitzar"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "dànhuà",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "淡化"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "bagatelizovat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "bagatelliseren"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "geringschatten"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "minimaliseren"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "vähätellä"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "bagatellisoida"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "minimiser"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "herunterspielen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "verharmlosen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "kleinreden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "bagatellisieren"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "giméd",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "גִמֵּד"
    },
    {
      "code": "he",
      "lang": "Hebrew",
      "roman": "hitsnía",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "הִצְנִיעַ"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "minimizzare"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "sminuire"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "omalóvaži",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "омало́важи"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "lekceważyć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zlekceważyć"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "bagatelizować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zbagatelizować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "colloquial",
        "imperfective"
      ],
      "word": "bimbać"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "preumenʹšátʹ",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "преуменьша́ть"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "minimizar"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "word": "quitar hierro"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pryménšuvaty",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "приме́ншувати"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "pryménšyty",
      "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "приме́ншити"
    }
  ],
  "word": "downplay"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.