See downplay on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "down-", "3": "play" }, "expansion": "By surface analysis, down- + play", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Synthetic form of the phrase play down. By surface analysis, down- + play.", "forms": [ { "form": "downplays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "downplaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "downplayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "downplayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "downplay (third-person singular simple present downplays, present participle downplaying, simple past and past participle downplayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "English terms prefixed with down-", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Mandarin terms with redundant transliterations", "parents": [ "Terms with redundant transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with French translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Macedonian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Mandarin translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Ukrainian translations", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Terms with Welsh translations", "parents": [], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "downplayer" } ], "examples": [ { "text": "He would sometimes downplay his Princeton education by saying simply that he went to school in New Jersey.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential." ], "id": "en-downplay-en-verb-0TxGDQRz", "links": [ [ "de-emphasize", "de-emphasize" ], [ "important", "important" ], [ "consequential", "consequential" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential." ], "synonyms": [ { "word": "play down" }, { "word": "trivialize" }, { "word": "understate" } ], "tags": [ "transitive" ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qallala", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "قَلَّلَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "omalovažavam", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "омаловажавам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "empetitir" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimitzar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dànhuà", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "淡化" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bagatelizovat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatelliseren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "geringschatten" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimaliseren" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "vähätellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatellisoida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimiser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "herunterspielen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "verharmlosen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "kleinreden" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatellisieren" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "giméd", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "גִמֵּד" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hitsnía", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "הִצְנִיעַ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizzare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "sminuire" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "omalóvaži", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "омало́важи" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lekceważyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "zlekceważyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bagatelizować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "zbagatelizować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "colloquial", "imperfective" ], "word": "bimbać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preumenʹšátʹ", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "преуменьша́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "quitar hierro" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryménšuvaty", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "приме́ншувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryménšyty", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "приме́ншити" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bychanu" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "lleihau" } ], "wikipedia": [ "Synthetic language" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-downplay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-downplay.ogg/En-us-downplay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-downplay.ogg" } ], "word": "downplay" }
{ "derived": [ { "word": "downplayer" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "down-", "3": "play" }, "expansion": "By surface analysis, down- + play", "name": "surf" } ], "etymology_text": "Synthetic form of the phrase play down. By surface analysis, down- + play.", "forms": [ { "form": "downplays", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "downplaying", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "downplayed", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "downplayed", "tags": [ "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "downplay (third-person singular simple present downplays, present participle downplaying, simple past and past participle downplayed)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English terms prefixed with down-", "English terms with usage examples", "English transitive verbs", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Mandarin terms with redundant transliterations", "Pages with 1 entry", "Pages with entries", "Terms with Arabic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with French translations", "Terms with German translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Macedonian translations", "Terms with Mandarin translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Ukrainian translations", "Terms with Welsh translations" ], "examples": [ { "text": "He would sometimes downplay his Princeton education by saying simply that he went to school in New Jersey.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential." ], "links": [ [ "de-emphasize", "de-emphasize" ], [ "important", "important" ], [ "consequential", "consequential" ] ], "raw_glosses": [ "(transitive) To de-emphasize; to present or portray as less important or consequential." ], "tags": [ "transitive" ], "wikipedia": [ "Synthetic language" ] } ], "sounds": [ { "audio": "en-us-downplay.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a7/En-us-downplay.ogg/En-us-downplay.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a7/En-us-downplay.ogg" } ], "synonyms": [ { "word": "play down" }, { "word": "trivialize" }, { "word": "understate" } ], "translations": [ { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "qallala", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "قَلَّلَ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "omalovažavam", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "омаловажавам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "empetitir" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimitzar" }, { "code": "cmn", "lang": "Chinese Mandarin", "roman": "dànhuà", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "淡化" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bagatelizovat" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatelliseren" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "geringschatten" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimaliseren" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "vähätellä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatellisoida" }, { "code": "fr", "lang": "French", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimiser" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "herunterspielen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "verharmlosen" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "kleinreden" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bagatellisieren" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "giméd", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "גִמֵּד" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "hitsnía", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "הִצְנִיעַ" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizzare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "sminuire" }, { "code": "mk", "lang": "Macedonian", "roman": "omalóvaži", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "омало́важи" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "lekceważyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "zlekceważyć" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "bagatelizować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "zbagatelizować" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "colloquial", "imperfective" ], "word": "bimbać" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "preumenʹšátʹ", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "преуменьша́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "minimizar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "quitar hierro" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryménšuvaty", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "imperfective" ], "word": "приме́ншувати" }, { "code": "uk", "lang": "Ukrainian", "roman": "pryménšyty", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "tags": [ "perfective" ], "word": "приме́ншити" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "bychanu" }, { "code": "cy", "lang": "Welsh", "sense": "to de-emphasize; to present or portray something as less important or consequential", "word": "lleihau" } ], "word": "downplay" }
Download raw JSONL data for downplay meaning in All languages combined (8.2kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-12-21 from the enwiktionary dump dated 2024-12-04 using wiktextract (d8cb2f3 and 4e554ae). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.