"dithyramb" meaning in English

See dithyramb in All languages combined, or Wiktionary

Noun

IPA: /ˈdɪθ.ɪ.ɹæm/ Forms: dithyrambs [plural]
Etymology: From Latin dithyrambus, from Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos). According to the American Heritage Dictionary, it is of non-Indo-European origin (Pre-Greek substrate, Illyrian/Phrygian), related to θρίαμβος and ἴαμβος. Brandenstein also compares Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”). Etymology templates: {{der|en|la|dithyrambus}} Latin dithyrambus, {{der|en|grc|δῑθύραμβος}} Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos), {{der|en|qsb-grc|-}} Pre-Greek, {{der|en|qfa-sub|-}} substrate, {{der|en|xil|-}} Illyrian, {{der|en|xpg|-}} Phrygian, {{cog|sa|अङ्ग||member}} Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”) Head templates: {{en-noun}} dithyramb (plural dithyrambs)
  1. A raucous and ardent choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus. Translations (a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus): διθύραμβος (dithúrambos) [masculine] (Ancient Greek), ditiranbo (Basque), дыфіра́мб (dyfirámb) [masculine] (Belarusian), дитирамб (ditiramb) (Bulgarian), ditirambo (Esperanto), ditüramb (Estonian), dityrambi (Finnish), dithyrambe [masculine] (French), Dithyrambos [masculine] (German), διθύραμβος (dithýramvos) [masculine] (Greek), dithürambosz (Hungarian), ditirambo (Ido), ditirambo [masculine] (Italian), дитирамб (ditiramb) [masculine] (Macedonian), dityrambe [masculine] (Norwegian), dytyramb [masculine] (Polish), дифира́мб (difirámb) [masculine] (Russian), dityramb [masculine] (Slovak), ditirambo [masculine] (Spanish), дифіра́мб (dyfirámb) [masculine] (Ukrainian), дитира́мб (dytyrámb) [masculine] (Ukrainian)
    Sense id: en-dithyramb-en-noun-HCxyURQ2 Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 43 22 Disambiguation of 'a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus': 92 6 2
  2. A poem or oration in the same style. Translations (a poem or oration in the same style): dityrambi (Finnish), dithyrambe [masculine] (French), høystemt lovsang (Norwegian Bokmål), høgstemt(d) lovsong (Norwegian Nynorsk), dytyramb [masculine] (Polish), дифира́мб (difirámb) [masculine] (Russian)
    Sense id: en-dithyramb-en-noun-fMrYlAtQ Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 43 22 Disambiguation of 'a poem or oration in the same style': 5 90 5
  3. An impassioned speech; a rant. Synonyms: diatribe
    Sense id: en-dithyramb-en-noun-T51oA~WM Categories (other): English entries with incorrect language header Disambiguation of English entries with incorrect language header: 35 43 22

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for dithyramb meaning in English (8.3kB)

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dithyrambus"
      },
      "expansion": "Latin dithyrambus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δῑθύραμβος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qfa-sub",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xil",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Illyrian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xpg",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Phrygian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अङ्ग",
        "3": "",
        "4": "member"
      },
      "expansion": "Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin dithyrambus, from Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos). According to the American Heritage Dictionary, it is of non-Indo-European origin (Pre-Greek substrate, Illyrian/Phrygian), related to θρίαμβος and ἴαμβος. Brandenstein also compares Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dithyrambs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dithyramb (plural dithyrambs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 43 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A raucous and ardent choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus."
      ],
      "id": "en-dithyramb-en-noun-HCxyURQ2",
      "links": [
        [
          "raucous",
          "raucous"
        ],
        [
          "ardent",
          "ardent"
        ],
        [
          "choral",
          "choral"
        ],
        [
          "hymn",
          "hymn"
        ],
        [
          "Athens",
          "Athens"
        ],
        [
          "Dionysus",
          "Dionysus"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "eu",
          "lang": "Basque",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "ditiranbo"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "be",
          "lang": "Belarusian",
          "roman": "dyfirámb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дыфіра́мб"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "ditiramb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "дитирамб"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "eo",
          "lang": "Esperanto",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "ditirambo"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "et",
          "lang": "Estonian",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "ditüramb"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "dityrambi"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dithyrambe"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "Dithyrambos"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "el",
          "lang": "Greek",
          "roman": "dithýramvos",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "διθύραμβος"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "dithúrambos",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "διθύραμβος"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "hu",
          "lang": "Hungarian",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "dithürambosz"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "io",
          "lang": "Ido",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "word": "ditirambo"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ditirambo"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "mk",
          "lang": "Macedonian",
          "roman": "ditiramb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дитирамб"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "no",
          "lang": "Norwegian",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dityrambe"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dytyramb"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "difirámb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дифира́мб"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "sk",
          "lang": "Slovak",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dityramb"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "ditirambo"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dyfirámb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дифіра́мб"
        },
        {
          "_dis1": "92 6 2",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "dytyrámb",
          "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дитира́мб"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 43 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Robert Conquest, “George Orwell”, in Arias from a Love Opera, and Other Poems, Macmillan, page 32",
          "text": "While those who drown a truth’s empiric part\nIn dithyramb or dogma turn frenetic;\n— Than whom no writer could be less poetic\nHe left this lesson for all verse, all art.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A poem or oration in the same style."
      ],
      "id": "en-dithyramb-en-noun-fMrYlAtQ",
      "links": [
        [
          "poem",
          "poem"
        ],
        [
          "oration",
          "oration"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "word": "dityrambi"
        },
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dithyrambe"
        },
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "nb",
          "lang": "Norwegian Bokmål",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "word": "høystemt lovsang"
        },
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "nn",
          "lang": "Norwegian Nynorsk",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "word": "høgstemt(d) lovsong"
        },
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "dytyramb"
        },
        {
          "_dis1": "5 90 5",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "difirámb",
          "sense": "a poem or oration in the same style",
          "tags": [
            "masculine"
          ],
          "word": "дифира́мб"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "35 43 22",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 25",
          "text": "During the seven decades that have elapsed since that distracted wife, mother, and blindly impassioned mistress threw herself beneath the wheels of the train - thus terminating, with a gesture symbolic of what already had happened to her soul, her tragedy of disorientation - a tumultuous and unremitting dithyramb of romances, news reports, and unrecorded cries of anguish has been going up to the honor of the bull-demon of the labyrinth: the wrathful, destructive, maddening aspect of the same god who, when benign, is the vivifying principle of the world.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impassioned speech; a rant."
      ],
      "id": "en-dithyramb-en-noun-T51oA~WM",
      "links": [
        [
          "speech",
          "speech"
        ],
        [
          "rant",
          "rant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "diatribe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɪθ.ɪ.ɹæm/"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "dithyramb"
  ],
  "word": "dithyramb"
}
{
  "categories": [
    "English 3-syllable words",
    "English countable nouns",
    "English entries with incorrect language header",
    "English lemmas",
    "English nouns",
    "English terms derived from Ancient Greek",
    "English terms derived from Illyrian",
    "English terms derived from Latin",
    "English terms derived from Phrygian",
    "English terms derived from a Pre-Greek substrate",
    "English terms derived from substrate languages",
    "English terms with IPA pronunciation"
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "la",
        "3": "dithyrambus"
      },
      "expansion": "Latin dithyrambus",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "grc",
        "3": "δῑθύραμβος"
      },
      "expansion": "Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qsb-grc",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Pre-Greek",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "qfa-sub",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "substrate",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xil",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Illyrian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "xpg",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Phrygian",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "sa",
        "2": "अङ्ग",
        "3": "",
        "4": "member"
      },
      "expansion": "Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Latin dithyrambus, from Ancient Greek δῑθύραμβος (dīthúrambos). According to the American Heritage Dictionary, it is of non-Indo-European origin (Pre-Greek substrate, Illyrian/Phrygian), related to θρίαμβος and ἴαμβος. Brandenstein also compares Sanskrit अङ्ग (aṅga, “member”).",
  "forms": [
    {
      "form": "dithyrambs",
      "tags": [
        "plural"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "dithyramb (plural dithyrambs)",
      "name": "en-noun"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "A raucous and ardent choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus."
      ],
      "links": [
        [
          "raucous",
          "raucous"
        ],
        [
          "ardent",
          "ardent"
        ],
        [
          "choral",
          "choral"
        ],
        [
          "hymn",
          "hymn"
        ],
        [
          "Athens",
          "Athens"
        ],
        [
          "Dionysus",
          "Dionysus"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1969, Robert Conquest, “George Orwell”, in Arias from a Love Opera, and Other Poems, Macmillan, page 32",
          "text": "While those who drown a truth’s empiric part\nIn dithyramb or dogma turn frenetic;\n— Than whom no writer could be less poetic\nHe left this lesson for all verse, all art.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "A poem or oration in the same style."
      ],
      "links": [
        [
          "poem",
          "poem"
        ],
        [
          "oration",
          "oration"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1968, Joseph Campbell, The Hero with a Thousand Faces, 2nd edition, London: Fontana Press, published 1993, page 25",
          "text": "During the seven decades that have elapsed since that distracted wife, mother, and blindly impassioned mistress threw herself beneath the wheels of the train - thus terminating, with a gesture symbolic of what already had happened to her soul, her tragedy of disorientation - a tumultuous and unremitting dithyramb of romances, news reports, and unrecorded cries of anguish has been going up to the honor of the bull-demon of the labyrinth: the wrathful, destructive, maddening aspect of the same god who, when benign, is the vivifying principle of the world.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "An impassioned speech; a rant."
      ],
      "links": [
        [
          "speech",
          "speech"
        ],
        [
          "rant",
          "rant"
        ]
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "diatribe"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/ˈdɪθ.ɪ.ɹæm/"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "eu",
      "lang": "Basque",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "ditiranbo"
    },
    {
      "code": "be",
      "lang": "Belarusian",
      "roman": "dyfirámb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дыфіра́мб"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "ditiramb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "дитирамб"
    },
    {
      "code": "eo",
      "lang": "Esperanto",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "ditirambo"
    },
    {
      "code": "et",
      "lang": "Estonian",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "ditüramb"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "dityrambi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dithyrambe"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "Dithyrambos"
    },
    {
      "code": "el",
      "lang": "Greek",
      "roman": "dithýramvos",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "διθύραμβος"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "dithúrambos",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "διθύραμβος"
    },
    {
      "code": "hu",
      "lang": "Hungarian",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "dithürambosz"
    },
    {
      "code": "io",
      "lang": "Ido",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "word": "ditirambo"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ditirambo"
    },
    {
      "code": "mk",
      "lang": "Macedonian",
      "roman": "ditiramb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дитирамб"
    },
    {
      "code": "no",
      "lang": "Norwegian",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dityrambe"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dytyramb"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "difirámb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дифира́мб"
    },
    {
      "code": "sk",
      "lang": "Slovak",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dityramb"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "ditirambo"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dyfirámb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дифіра́мб"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "dytyrámb",
      "sense": "a choral hymn sung in ancient Athens in honor of the god Dionysus",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дитира́мб"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "word": "dityrambi"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dithyrambe"
    },
    {
      "code": "nb",
      "lang": "Norwegian Bokmål",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "word": "høystemt lovsang"
    },
    {
      "code": "nn",
      "lang": "Norwegian Nynorsk",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "word": "høgstemt(d) lovsong"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "dytyramb"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "difirámb",
      "sense": "a poem or oration in the same style",
      "tags": [
        "masculine"
      ],
      "word": "дифира́мб"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "dithyramb"
  ],
  "word": "dithyramb"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-15 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (8203a16 and 304864d). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.