See carve in All languages combined, or Wiktionary
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "becarve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carvability" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carvable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carveability" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carveable" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carved in stone" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carve out" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carver" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carvery" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carve up" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "carving knife" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "cut and carve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "file carving" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "forcarve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "overcarve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "recarve" }, { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "undercarve" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "kerven" }, "expansion": "Middle English kerven", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ceorfan" }, "expansion": "Old English ceorfan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kerban" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kerban", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kerbaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kerbaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-", "4": "", "5": "to scratch" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "kerve" }, "expansion": "West Frisian kerve", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kerven" }, "expansion": "Dutch kerven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "karven" }, "expansion": "Low German karven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "kerben", "t": "to notch" }, "expansion": "German kerben (“to notch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "gīrbin", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Old Prussian gīrbin (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "жрѣбии", "3": "", "4": "lot, tallymark" }, "expansion": "Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφειν", "3": "", "4": "to scratch, etch" }, "expansion": "Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English kerven, from Old English ceorfan, from Proto-West Germanic *kerban, from Proto-Germanic *kerbaną, from Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”). Cognate with West Frisian kerve, Dutch kerven, Low German karven, German kerben (“to notch”); also Old Prussian gīrbin (“number”), Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”), Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”).", "forms": [ { "form": "carves", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "carving", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "carved", "tags": [ "past" ] }, { "form": "carved", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "carven", "tags": [ "archaic", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past_ptc2": "carven", "past_ptc2_qual": "archaic" }, "expansion": "carve (third-person singular simple present carves, present participle carving, simple past carved, past participle carved or (archaic) carven)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "_dis1": "0 0 0 0 0 0", "word": "kerf" } ], "senses": [ { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1834 September (date written), Alfred Tennyson, “Sir Galahad”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza I, page 174:", "text": "My good blade carves the casques of men, / My tough lance thrusteth sure, / My strength is as the strength of ten, / Because my heart is pure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut." ], "id": "en-carve-en-verb-p7zap6u3", "links": [ [ "cut", "cut" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To cut." ], "tags": [ "archaic" ], "translations": [ { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to cut", "word": "gdhend" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reža", "sense": "to cut", "word": "режа" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izrjazvam", "sense": "to cut", "word": "изрязвам" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to cut", "word": "tallar" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "šꜥd", "sense": "to cut", "word": "S:a:d-T30:D40" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "šꜥ", "sense": "to cut", "word": "S:a-T30" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut", "word": "leikata" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cut", "word": "tallar" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut", "word": "schneiden" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut", "word": "kalakalai" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut", "word": "kālai" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "ró" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "vés" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "váj" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to cut", "word": "vestää" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut", "word": "tagliare" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to cut", "word": "caelō" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "folombi", "sense": "to cut", "word": "ᡶᠣᠯᠣᠮᠪᡳ" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to cut", "word": "kerven" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "züsex", "sense": "to cut", "word": "зүсэх" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cut", "word": "ċeorfan" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cut", "word": "snīþan" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "osx", "lang": "Old Saxon", "sense": "to cut", "word": "snīthan" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "osx", "lang": "Old Saxon", "sense": "to cut", "word": "kervan" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "tarâšidan", "sense": "to cut", "word": "تراشیدن" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut", "word": "cortar" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut", "word": "esculpir" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to cut", "word": "kuchuy" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rézatʹ", "sense": "to cut", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ре́зать" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyrezátʹ", "sense": "to cut", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выреза́ть" }, { "_dis1": "68 16 15 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut", "word": "cortar" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "22 5 4 11 15 15 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "You carve the roast and I’ll serve the vegetables.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cut meat in order to serve it." ], "id": "en-carve-en-verb-OXtzwRtm" }, { "categories": [ { "kind": "other", "name": "English terms with collocations", "parents": [ "Terms with collocations", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 3 1 5 21 26 2 15", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 2 5 19 26 1 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 7 3 5 20 21 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 20 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 3 5 20 17 3 24", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 25 18 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 4 11 15 15 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 3 3 8 18 19 2 23", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 6 19 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Old Saxon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 2 7 19 18 2 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 4 6 19 16 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 4 3 5 25 17 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 3 3 8 31 17 2 13", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Meats", "orig": "en:Meats", "parents": [ "Foods", "Eating", "Food and drink", "Human behaviour", "All topics", "Human", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "text": "to carve a name into a tree", "type": "example" }, { "ref": "1920, Edgar Rice Burroughs, Thuvia, Maiden of Mars, The Gutenberg Project, published 2008:", "text": "The facades of the buildings fronting upon the avenue within the wall were richly carven[…].", "type": "quote" }, { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter I, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. To display them the walls had been tinted a vivid blue which had now faded, but the carpet, which had evidently been stored and recently relaid, retained its original turquoise.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To shape to sculptural effect; to produce (a work) by cutting, or to cut (a material) into a finished work, especially with cuts that are curved rather than only straight slices." ], "id": "en-carve-en-verb--96IJ004", "links": [ [ "curved", "curved" ], [ "slice", "slice" ] ], "translations": [ { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "latoj" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "gdhend" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "naḥata", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "نَحَتَ" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "galep", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ܓܵܠܹܦ" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "djalam", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "дялам" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "graviram", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "гравирам" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kervya" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vyřezávat" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snitte" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snijden" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "ḫtj", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "xt:x*t-T30:D40" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ĉizi" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "veistää" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "labrar" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "einkerben" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kerben" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "de", "english": "wood", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "schnitzen" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "glúphō", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "γλύφω" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kuʻikepa" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "galéf", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "גַלֵף" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "farag" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vés" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vestää" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "intagliare" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "scolpire" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ziplé" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "sculpō" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "folombi", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ᡶᠣᠯᠣᠮᠪᡳ" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whao" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whaowhao" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whakairo" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snitte" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "spikke" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "telgja" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "sníða" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "doğramak", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "طوغرامق" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kande-kâri", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "کنده کاری" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ryć" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "talhar" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyrezátʹ", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выреза́ть" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysekátʹ", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "высека́ть" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "tāṣṭi", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ताष्टि" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snida" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "rista" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tälja" }, { "_dis1": "0 1 92 4 0 3", "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "oymak" } ] }, { "categories": [ { "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Snowboarding", "orig": "en:Snowboarding", "parents": [ "Winter sports", "Sports", "Winter activities", "Human activity", "Winter", "Human behaviour", "Seasons", "Human", "Nature", "Periodic occurrences", "All topics", "Time", "Fundamental" ], "source": "w" }, { "_dis": "28 3 1 5 21 26 2 15", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 2 5 19 26 1 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 7 3 5 20 21 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 20 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 3 5 20 17 3 24", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 25 18 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 4 11 15 15 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 3 3 8 18 19 2 23", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 6 19 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Old Saxon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 2 7 19 18 2 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 4 6 19 16 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 4 3 5 25 17 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "To perform a series of turns without pivoting, so that the tip and tail of the snowboard take the same path." ], "id": "en-carve-en-verb-wvc4uZkK", "links": [ [ "snowboarding", "snowboarding#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(snowboarding) To perform a series of turns without pivoting, so that the tip and tail of the snowboard take the same path." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "snowboarding", "sports" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "ref": "1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, volume (please specify |volume=I to VI), London:", "text": "[…] who could easily have carved themselves their own food.", "type": "quote" }, { "ref": "2010 December 29, Sam Sheringham, “Liverpool 0 - 1 Wolverhampton”, in BBC:", "text": "The Reds carved the first opening of the second period as Glen Johnson's pull-back found David Ngog but the Frenchman hooked wide from six yards.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take or make, as by cutting; to provide." ], "id": "en-carve-en-verb-FhuGIJU4", "raw_glosses": [ "(figuratively) To take or make, as by cutting; to provide." ], "tags": [ "figuratively" ], "translations": [ { "_dis1": "0 0 3 1 94 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take or make, as by cutting; to provide", "word": "repiä" }, { "_dis1": "0 0 3 1 94 1", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take or make, as by cutting; to provide", "word": "kaapia" } ] }, { "categories": [ { "_dis": "28 3 1 5 21 26 2 15", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 2 5 19 26 1 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "20 5 3 7 17 16 4 27", "kind": "other", "name": "Terms with Ancient Greek translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 7 3 5 20 21 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 20 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 3 5 20 17 3 24", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 25 18 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 4 11 15 15 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 3 3 8 18 19 2 23", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 6 19 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Old Saxon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 2 7 19 18 2 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 4 6 19 16 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 4 3 5 25 17 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:", "text": "Lie ten nights awake carving the fashion of a new doublet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To lay out; to contrive; to design; to plan." ], "id": "en-carve-en-verb-jVG2brka", "translations": [ { "_dis1": "0 1 1 1 0 96", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lay out; to contrive; to design; to plan", "word": "suunnitella" }, { "_dis1": "0 1 1 1 0 96", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lay out; to contrive; to design; to plan", "word": "laatia" } ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑɹv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-carve.ogg/En-us-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-carve.ogg" }, { "ipa": "/kɑːv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-uk-carve.ogg/En-uk-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-uk-carve.ogg" }, { "homophone": "calve stripped-by-parse_pron_post_template_fn" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)v" } ], "translations": [ { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut meat", "word": "leikata" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cut meat", "word": "tallar" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut meat", "word": "tranchieren" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut meat", "word": "zerlegen" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut meat", "word": "ʻokiʻoki" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "felvág" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "szeletel" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "felszeletel" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "szel" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut meat", "word": "trinciare" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut meat", "word": "scalcare" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "boridan", "sense": "to cut meat", "word": "بریدن" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut meat", "word": "trinchar" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razrezátʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "imperfective" ], "word": "разреза́ть" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rézatʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ре́зать" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razrézatʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "perfective" ], "word": "разре́зать" }, { "_dis1": "41 48 11 0 0 0", "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut meat", "word": "trinchar" } ], "wikipedia": [ "Carving" ], "word": "carve" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "kerven" }, "expansion": "Middle English kerven", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ceorfan" }, "expansion": "Old English ceorfan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kerban" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kerban", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kerbaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kerbaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-", "4": "", "5": "to scratch" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "kerve" }, "expansion": "West Frisian kerve", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kerven" }, "expansion": "Dutch kerven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "karven" }, "expansion": "Low German karven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "kerben", "t": "to notch" }, "expansion": "German kerben (“to notch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "gīrbin", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Old Prussian gīrbin (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "жрѣбии", "3": "", "4": "lot, tallymark" }, "expansion": "Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφειν", "3": "", "4": "to scratch, etch" }, "expansion": "Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English kerven, from Old English ceorfan, from Proto-West Germanic *kerban, from Proto-Germanic *kerbaną, from Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”). Cognate with West Frisian kerve, Dutch kerven, Low German karven, German kerben (“to notch”); also Old Prussian gīrbin (“number”), Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”), Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”).", "forms": [ { "form": "carves", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "carve (plural carves)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "28 3 1 5 21 26 2 15", "kind": "other", "name": "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "parents": [ "Terms with non-redundant manual transliterations", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 3 2 5 19 26 1 14", "kind": "other", "name": "English entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 4 3 4 19 15 3 13", "kind": "other", "name": "Entries with translation boxes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "31 4 3 4 16 23 3 17", "kind": "other", "name": "Pages with 2 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 2 3 17 26 2 12", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Albanian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 5 21 19 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Arabic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 2 1 3 18 20 1 20", "kind": "other", "name": "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 7 3 5 20 21 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Bulgarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 22 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Catalan translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Cornish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 20 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Czech translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 3 2 7 18 17 2 19", "kind": "other", "name": "Terms with Danish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 6 5 5 18 17 4 19", "kind": "other", "name": "Terms with Dutch translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 4 3 4 19 18 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Esperanto translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 5 22 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Finnish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 5 22 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Galician translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 5 3 6 19 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with German translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 4 3 7 19 18 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Hawaiian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "25 4 3 5 20 17 3 24", "kind": "other", "name": "Terms with Hebrew translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 5 25 18 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Hungarian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 5 3 4 19 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Ingrian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 4 3 4 21 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Italian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 5 3 4 18 18 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Ladin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "33 4 3 4 18 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Latin translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Manchu translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Maori translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "22 5 4 11 15 15 3 26", "kind": "other", "name": "Terms with Middle English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "35 3 2 4 18 19 2 16", "kind": "other", "name": "Terms with Mongolian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Norwegian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "23 3 3 8 18 19 2 23", "kind": "other", "name": "Terms with Old English translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 5 3 6 18 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Old Norse translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 4 3 6 19 18 3 22", "kind": "other", "name": "Terms with Old Saxon translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "21 4 2 7 19 18 2 25", "kind": "other", "name": "Terms with Ottoman Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Persian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "24 5 4 6 19 16 3 23", "kind": "other", "name": "Terms with Polish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "27 4 3 5 25 17 3 16", "kind": "other", "name": "Terms with Portuguese translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 5 3 4 18 18 3 19", "kind": "other", "name": "Terms with Quechua translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 4 3 4 21 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Russian translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "29 4 3 6 19 18 3 18", "kind": "other", "name": "Terms with Sanskrit translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "30 5 4 4 19 19 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Spanish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 20 19 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Swedish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "28 4 3 6 22 18 3 17", "kind": "other", "name": "Terms with Turkish translations", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "36 2 1 2 19 22 2 15", "kind": "topical", "langcode": "en", "name": "Units of measure", "orig": "en:Units of measure", "parents": [ "Metrology", "Quantity", "Applied sciences", "Mathematics", "Sciences", "Formal sciences", "All topics", "Fundamental" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "ref": "1862, Calendar of the Patent and Close Rolls of Chancery in Ireland:", "text": "... half a carve of arable land in Ballyncore, one carve of arable land in Pales, a quarter of arable land in Clonnemeagh, half a carve of arable land in Ballyfaden, half a carve of arable land in Ballymadran, ...", "type": "quote" }, { "ref": "1868, John Harland (editor), Wapentake of West Derby, in Remains, Historical and Literary, Connected with the Palatine Counties of Lancaster and Chester, (translating a Latin text c. 1320-46), page 31", "text": "Whereof John de Ditton holds a moiety of the village for half a carve of land." } ], "glosses": [ "A carucate." ], "id": "en-carve-en-noun-K6M-VUTc", "links": [ [ "carucate", "carucate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A carucate." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [], "examples": [ { "text": "Give that turkey a careful carve.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of carving" ], "id": "en-carve-en-noun-GC7ImSVj" } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑɹv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-carve.ogg/En-us-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-carve.ogg" }, { "ipa": "/kɑːv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-uk-carve.ogg/En-uk-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-uk-carve.ogg" }, { "homophone": "calve stripped-by-parse_pron_post_template_fn" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)v" } ], "wikipedia": [ "Carving" ], "word": "carve" }
{ "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerbʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)v", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)v/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Meats", "en:Units of measure" ], "derived": [ { "word": "becarve" }, { "word": "carvability" }, { "word": "carvable" }, { "word": "carveability" }, { "word": "carveable" }, { "word": "carved in stone" }, { "word": "carve out" }, { "word": "carver" }, { "word": "carvery" }, { "word": "carve up" }, { "word": "carving knife" }, { "word": "cut and carve" }, { "word": "file carving" }, { "word": "forcarve" }, { "word": "overcarve" }, { "word": "recarve" }, { "word": "undercarve" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "kerven" }, "expansion": "Middle English kerven", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ceorfan" }, "expansion": "Old English ceorfan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kerban" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kerban", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kerbaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kerbaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-", "4": "", "5": "to scratch" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "kerve" }, "expansion": "West Frisian kerve", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kerven" }, "expansion": "Dutch kerven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "karven" }, "expansion": "Low German karven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "kerben", "t": "to notch" }, "expansion": "German kerben (“to notch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "gīrbin", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Old Prussian gīrbin (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "жрѣбии", "3": "", "4": "lot, tallymark" }, "expansion": "Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφειν", "3": "", "4": "to scratch, etch" }, "expansion": "Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English kerven, from Old English ceorfan, from Proto-West Germanic *kerban, from Proto-Germanic *kerbaną, from Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”). Cognate with West Frisian kerve, Dutch kerven, Low German karven, German kerben (“to notch”); also Old Prussian gīrbin (“number”), Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”), Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”).", "forms": [ { "form": "carves", "tags": [ "present", "singular", "third-person" ] }, { "form": "carving", "tags": [ "participle", "present" ] }, { "form": "carved", "tags": [ "past" ] }, { "form": "carved", "tags": [ "participle", "past" ] }, { "form": "carven", "tags": [ "archaic", "participle", "past" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "past_ptc2": "carven", "past_ptc2_qual": "archaic" }, "expansion": "carve (third-person singular simple present carves, present participle carving, simple past carved, past participle carved or (archaic) carven)", "name": "en-verb" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "verb", "related": [ { "word": "kerf" } ], "senses": [ { "categories": [ "English terms with archaic senses", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1834 September (date written), Alfred Tennyson, “Sir Galahad”, in Poems. […], volume II, London: Edward Moxon, […], →OCLC, stanza I, page 174:", "text": "My good blade carves the casques of men, / My tough lance thrusteth sure, / My strength is as the strength of ten, / Because my heart is pure.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To cut." ], "links": [ [ "cut", "cut" ] ], "raw_glosses": [ "(archaic) To cut." ], "tags": [ "archaic" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "You carve the roast and I’ll serve the vegetables.", "type": "example" } ], "glosses": [ "To cut meat in order to serve it." ] }, { "categories": [ "English terms with collocations", "English terms with quotations" ], "examples": [ { "text": "to carve a name into a tree", "type": "example" }, { "ref": "1920, Edgar Rice Burroughs, Thuvia, Maiden of Mars, The Gutenberg Project, published 2008:", "text": "The facades of the buildings fronting upon the avenue within the wall were richly carven[…].", "type": "quote" }, { "ref": "1963, Margery Allingham, chapter I, in The China Governess: A Mystery, London: Chatto & Windus, →OCLC:", "text": "The half-dozen pieces […] were painted white and carved with festoons of flowers, birds and cupids. To display them the walls had been tinted a vivid blue which had now faded, but the carpet, which had evidently been stored and recently relaid, retained its original turquoise.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To shape to sculptural effect; to produce (a work) by cutting, or to cut (a material) into a finished work, especially with cuts that are curved rather than only straight slices." ], "links": [ [ "curved", "curved" ], [ "slice", "slice" ] ] }, { "categories": [ "en:Snowboarding" ], "glosses": [ "To perform a series of turns without pivoting, so that the tip and tail of the snowboard take the same path." ], "links": [ [ "snowboarding", "snowboarding#Noun" ] ], "raw_glosses": [ "(snowboarding) To perform a series of turns without pivoting, so that the tip and tail of the snowboard take the same path." ], "topics": [ "hobbies", "lifestyle", "snowboarding", "sports" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1692–1717, Robert South, Twelve Sermons Preached upon Several Occasions, volume (please specify |volume=I to VI), London:", "text": "[…] who could easily have carved themselves their own food.", "type": "quote" }, { "ref": "2010 December 29, Sam Sheringham, “Liverpool 0 - 1 Wolverhampton”, in BBC:", "text": "The Reds carved the first opening of the second period as Glen Johnson's pull-back found David Ngog but the Frenchman hooked wide from six yards.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To take or make, as by cutting; to provide." ], "raw_glosses": [ "(figuratively) To take or make, as by cutting; to provide." ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "English terms with quotations" ], "examples": [ { "ref": "1598–1599 (first performance), William Shakespeare, “Much Adoe about Nothing”, in Mr. William Shakespeares Comedies, Histories, & Tragedies […] (First Folio), London: […] Isaac Iaggard, and Ed[ward] Blount, published 1623, →OCLC, [Act II, scene iii]:", "text": "Lie ten nights awake carving the fashion of a new doublet.", "type": "quote" } ], "glosses": [ "To lay out; to contrive; to design; to plan." ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑɹv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-carve.ogg/En-us-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-carve.ogg" }, { "ipa": "/kɑːv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-uk-carve.ogg/En-uk-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-uk-carve.ogg" }, { "homophone": "calve stripped-by-parse_pron_post_template_fn" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)v" } ], "translations": [ { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to cut", "word": "gdhend" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "reža", "sense": "to cut", "word": "режа" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "izrjazvam", "sense": "to cut", "word": "изрязвам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to cut", "word": "tallar" }, { "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "šꜥd", "sense": "to cut", "word": "S:a:d-T30:D40" }, { "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "šꜥ", "sense": "to cut", "word": "S:a-T30" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut", "word": "leikata" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cut", "word": "tallar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut", "word": "schneiden" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut", "word": "kalakalai" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut", "word": "kālai" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "ró" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "vés" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut", "word": "váj" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to cut", "word": "vestää" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut", "word": "tagliare" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to cut", "word": "caelō" }, { "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "folombi", "sense": "to cut", "word": "ᡶᠣᠯᠣᠮᠪᡳ" }, { "code": "enm", "lang": "Middle English", "sense": "to cut", "word": "kerven" }, { "code": "mn", "lang": "Mongolian", "roman": "züsex", "sense": "to cut", "word": "зүсэх" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cut", "word": "ċeorfan" }, { "code": "ang", "lang": "Old English", "sense": "to cut", "word": "snīþan" }, { "code": "osx", "lang": "Old Saxon", "sense": "to cut", "word": "snīthan" }, { "code": "osx", "lang": "Old Saxon", "sense": "to cut", "word": "kervan" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "tarâšidan", "sense": "to cut", "word": "تراشیدن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut", "word": "cortar" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut", "word": "esculpir" }, { "code": "qu", "lang": "Quechua", "sense": "to cut", "word": "kuchuy" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rézatʹ", "sense": "to cut", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ре́зать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyrezátʹ", "sense": "to cut", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выреза́ть" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut", "word": "cortar" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to cut meat", "word": "leikata" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to cut meat", "word": "tallar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut meat", "word": "tranchieren" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to cut meat", "word": "zerlegen" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to cut meat", "word": "ʻokiʻoki" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "felvág" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "szeletel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "felszeletel" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to cut meat", "word": "szel" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut meat", "word": "trinciare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to cut meat", "word": "scalcare" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "boridan", "sense": "to cut meat", "word": "بریدن" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to cut meat", "word": "trinchar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razrezátʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "imperfective" ], "word": "разреза́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "rézatʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ре́зать" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "razrézatʹ", "sense": "to cut meat", "tags": [ "perfective" ], "word": "разре́зать" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to cut meat", "word": "trinchar" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "latoj" }, { "code": "sq", "lang": "Albanian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "gdhend" }, { "code": "ar", "lang": "Arabic", "roman": "naḥata", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "نَحَتَ" }, { "code": "aii", "lang": "Assyrian Neo-Aramaic", "roman": "galep", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ܓܵܠܹܦ" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "djalam", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "дялам" }, { "code": "bg", "lang": "Bulgarian", "roman": "graviram", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "гравирам" }, { "code": "ca", "lang": "Catalan", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "code": "kw", "lang": "Cornish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kervya" }, { "code": "cs", "lang": "Czech", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vyřezávat" }, { "code": "da", "lang": "Danish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snitte" }, { "code": "nl", "lang": "Dutch", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snijden" }, { "code": "egy", "lang": "Egyptian", "roman": "ḫtj", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "xt:x*t-T30:D40" }, { "code": "eo", "lang": "Esperanto", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ĉizi" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "veistää" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "code": "gl", "lang": "Galician", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "labrar" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "einkerben" }, { "code": "de", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kerben" }, { "code": "de", "english": "wood", "lang": "German", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "schnitzen" }, { "code": "grc", "lang": "Ancient Greek", "roman": "glúphō", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "γλύφω" }, { "code": "haw", "lang": "Hawaiian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "kuʻikepa" }, { "code": "he", "lang": "Hebrew", "roman": "galéf", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "גַלֵף" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "farag" }, { "code": "hu", "lang": "Hungarian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vés" }, { "code": "izh", "lang": "Ingrian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "vestää" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "intagliare" }, { "code": "it", "lang": "Italian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "scolpire" }, { "code": "lld", "lang": "Ladin", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ziplé" }, { "code": "la", "lang": "Latin", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "sculpō" }, { "code": "mnc", "lang": "Manchu", "roman": "folombi", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ᡶᠣᠯᠣᠮᠪᡳ" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whao" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whaowhao" }, { "code": "mi", "lang": "Maori", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "whakairo" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snitte" }, { "code": "no", "lang": "Norwegian", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "spikke" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "telgja" }, { "code": "non", "lang": "Old Norse", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "sníða" }, { "code": "ota", "lang": "Ottoman Turkish", "roman": "doğramak", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "طوغرامق" }, { "code": "fa", "lang": "Persian", "roman": "kande-kâri", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "کنده کاری" }, { "code": "pl", "lang": "Polish", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "ryć" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "code": "pt", "lang": "Portuguese", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "talhar" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vyrezátʹ", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "выреза́ть" }, { "code": "ru", "lang": "Russian", "roman": "vysekátʹ", "sense": "to shape to sculptural effect", "tags": [ "imperfective" ], "word": "высека́ть" }, { "code": "sa", "lang": "Sanskrit", "roman": "tāṣṭi", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "ताष्टि" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tallar" }, { "code": "es", "lang": "Spanish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "esculpir" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "snida" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "rista" }, { "code": "sv", "lang": "Swedish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "tälja" }, { "code": "tr", "lang": "Turkish", "sense": "to shape to sculptural effect", "word": "oymak" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take or make, as by cutting; to provide", "word": "repiä" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to take or make, as by cutting; to provide", "word": "kaapia" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lay out; to contrive; to design; to plan", "word": "suunnitella" }, { "code": "fi", "lang": "Finnish", "sense": "to lay out; to contrive; to design; to plan", "word": "laatia" } ], "wikipedia": [ "Carving" ], "word": "carve" } { "categories": [ "Assyrian Neo-Aramaic terms with non-redundant manual transliterations", "English countable nouns", "English entries with incorrect language header", "English lemmas", "English nouns", "English terms derived from Middle English", "English terms derived from Old English", "English terms derived from Proto-Germanic", "English terms derived from Proto-Indo-European", "English terms derived from Proto-West Germanic", "English terms derived from the Proto-Indo-European root *gerbʰ-", "English terms inherited from Middle English", "English terms inherited from Old English", "English terms inherited from Proto-Germanic", "English terms inherited from Proto-West Germanic", "English terms with homophones", "English verbs", "Entries with translation boxes", "Pages with 2 entries", "Pages with entries", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)v", "Rhymes:English/ɑː(ɹ)v/1 syllable", "Terms with Albanian translations", "Terms with Ancient Greek translations", "Terms with Arabic translations", "Terms with Assyrian Neo-Aramaic translations", "Terms with Bulgarian translations", "Terms with Catalan translations", "Terms with Cornish translations", "Terms with Czech translations", "Terms with Danish translations", "Terms with Dutch translations", "Terms with Esperanto translations", "Terms with Finnish translations", "Terms with Galician translations", "Terms with German translations", "Terms with Hawaiian translations", "Terms with Hebrew translations", "Terms with Hungarian translations", "Terms with Ingrian translations", "Terms with Italian translations", "Terms with Ladin translations", "Terms with Latin translations", "Terms with Manchu translations", "Terms with Maori translations", "Terms with Middle English translations", "Terms with Mongolian translations", "Terms with Norwegian translations", "Terms with Old English translations", "Terms with Old Norse translations", "Terms with Old Saxon translations", "Terms with Ottoman Turkish translations", "Terms with Persian translations", "Terms with Polish translations", "Terms with Portuguese translations", "Terms with Quechua translations", "Terms with Russian translations", "Terms with Sanskrit translations", "Terms with Spanish translations", "Terms with Swedish translations", "Terms with Turkish translations", "en:Meats", "en:Units of measure" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-" }, "expansion": "", "name": "root" }, { "args": { "1": "en", "2": "enm", "3": "kerven" }, "expansion": "Middle English kerven", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ang", "3": "ceorfan" }, "expansion": "Old English ceorfan", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gmw-pro", "3": "*kerban" }, "expansion": "Proto-West Germanic *kerban", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "gem-pro", "3": "*kerbaną" }, "expansion": "Proto-Germanic *kerbaną", "name": "inh" }, { "args": { "1": "en", "2": "ine-pro", "3": "*gerbʰ-", "4": "", "5": "to scratch" }, "expansion": "Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”)", "name": "der" }, { "args": { "1": "fy", "2": "kerve" }, "expansion": "West Frisian kerve", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nl", "2": "kerven" }, "expansion": "Dutch kerven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "nds", "2": "karven" }, "expansion": "Low German karven", "name": "cog" }, { "args": { "1": "de", "2": "kerben", "t": "to notch" }, "expansion": "German kerben (“to notch”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "prg", "2": "gīrbin", "3": "", "4": "number" }, "expansion": "Old Prussian gīrbin (“number”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "cu", "2": "жрѣбии", "3": "", "4": "lot, tallymark" }, "expansion": "Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”)", "name": "cog" }, { "args": { "1": "grc", "2": "γράφειν", "3": "", "4": "to scratch, etch" }, "expansion": "Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”)", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Middle English kerven, from Old English ceorfan, from Proto-West Germanic *kerban, from Proto-Germanic *kerbaną, from Proto-Indo-European *gerbʰ- (“to scratch”). Cognate with West Frisian kerve, Dutch kerven, Low German karven, German kerben (“to notch”); also Old Prussian gīrbin (“number”), Old Church Slavonic жрѣбии (žrěbii, “lot, tallymark”), Ancient Greek γράφειν (gráphein, “to scratch, etch”).", "forms": [ { "form": "carves", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "carve (plural carves)", "name": "en-noun" } ], "lang": "English", "lang_code": "en", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "English terms with obsolete senses", "English terms with quotations", "Quotation templates to be cleaned" ], "examples": [ { "ref": "1862, Calendar of the Patent and Close Rolls of Chancery in Ireland:", "text": "... half a carve of arable land in Ballyncore, one carve of arable land in Pales, a quarter of arable land in Clonnemeagh, half a carve of arable land in Ballyfaden, half a carve of arable land in Ballymadran, ...", "type": "quote" }, { "ref": "1868, John Harland (editor), Wapentake of West Derby, in Remains, Historical and Literary, Connected with the Palatine Counties of Lancaster and Chester, (translating a Latin text c. 1320-46), page 31", "text": "Whereof John de Ditton holds a moiety of the village for half a carve of land." } ], "glosses": [ "A carucate." ], "links": [ [ "carucate", "carucate" ] ], "raw_glosses": [ "(obsolete) A carucate." ], "tags": [ "obsolete" ] }, { "categories": [ "English terms with usage examples" ], "examples": [ { "text": "Give that turkey a careful carve.", "type": "example" } ], "glosses": [ "The act of carving" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/kɑɹv/", "tags": [ "General-American" ] }, { "audio": "En-us-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f8/En-us-carve.ogg/En-us-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f8/En-us-carve.ogg" }, { "ipa": "/kɑːv/", "tags": [ "Received-Pronunciation" ] }, { "audio": "En-uk-carve.ogg", "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/7/77/En-uk-carve.ogg/En-uk-carve.ogg.mp3", "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/7/77/En-uk-carve.ogg" }, { "homophone": "calve stripped-by-parse_pron_post_template_fn" }, { "rhymes": "-ɑː(ɹ)v" } ], "wikipedia": [ "Carving" ], "word": "carve" }
Download raw JSONL data for carve meaning in English (25.4kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable English dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.