See 糊弄 in All languages combined, or Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "哄", "2": "to fool, cheat" }, "expansion": "哄 (OC *ɡloːŋs, “to fool, cheat”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Probably a dialectal derivative of 哄 (OC *ɡloːŋs, “to fool, cheat”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "糊弄", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [], "glosses": [ "to cheat; to hoodwink; to dupe; to fool; to deceive" ], "id": "en-糊弄-zh-verb-WYSgaAu-", "links": [ [ "cheat", "cheat" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "dupe", "dupe" ], [ "fool", "fool" ], [ "deceive", "deceive" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to cheat; to hoodwink; to dupe; to fool; to deceive" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ { "_dis": "36 64", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "39 61", "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "26 74", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "to make do with; to accept reluctantly; to go through the motions" ], "id": "en-糊弄-zh-verb-KLdsvQAD", "links": [ [ "make do", "make do" ], [ "accept", "accept" ], [ "reluctantly", "reluctantly" ], [ "go through the motions", "go through the motions" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to make do with; to accept reluctantly; to go through the motions" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hùnong" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨˋ ˙ㄋㄨㄥ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hùnong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hùno̊ng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hu⁴-nung⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hù-nung" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "huh.nong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хунун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xunun" }, { "ipa": "/xu⁵¹ nʊŋ¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu⁵¹ nʊŋ¹/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "roman": "zuòjiǎ", "word": "作假" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zuòwěi", "word": "作偽" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zuòwěi", "word": "作伪" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "使手路" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "創戇" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hokkien" ], "word": "创戆" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "創戇仔" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "创戆仔" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hǒngpiàn", "word": "哄騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hǒngpiàn", "word": "哄骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yōngbì", "tags": [ "literary" ], "word": "壅蔽" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "da3 hong3", "tags": [ "Xiang" ], "word": "打哄" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "chāibái", "tags": [ "dialectal" ], "word": "拆白" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guǎipiàn", "word": "拐騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "guǎipiàn", "word": "拐骗" }, { "_dis1": "0 0", "english": "reh4 hung2", "tags": [ "Jin" ], "word": "日哄" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka" ], "word": "梟人" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "Hakka" ], "word": "枭人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīmán", "word": "欺瞞" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīmán", "word": "欺瞒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīzhà", "word": "欺詐" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīzhà", "word": "欺诈" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞞" }, { "_dis1": "0 0", "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞒" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mánhǒng", "word": "瞞哄" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mánhǒng", "word": "瞒哄" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mánpiàn", "word": "瞞騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mánpiàn", "word": "瞒骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mēngrén", "word": "矇人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mēngrén", "word": "蒙人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ménghùn", "word": "矇混" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ménghùn", "word": "蒙混" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "méngbì", "word": "矇蔽" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "méngbì", "word": "蒙蔽" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mēngpiàn", "word": "矇騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "mēngpiàn", "word": "蒙骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "shuǎ huāzhāo", "word": "耍花招" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脫人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脱人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xíngpiàn", "word": "行騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "xíngpiàn", "word": "行骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ézhà", "word": "訛詐" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "ézhà", "word": "讹诈" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuāngpiàn", "word": "誆騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuāngpiàn", "word": "诓骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "誑" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "诳" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yòupiàn", "word": "誘騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "yòupiàn", "word": "诱骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuángpiàn", "word": "誑騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "kuángpiàn", "word": "诳骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "變戲法" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "变戏法" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "賺" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "赚" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "piàn", "word": "騙" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "piàn", "word": "骗" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "piànrén", "word": "騙人" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "piànrén", "word": "骗人" }, { "_dis1": "0 0", "word": "勉強" }, { "_dis1": "0 0", "word": "勉强" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hǎolài", "word": "好賴" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "hǎolài", "word": "好赖" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "wěiqū", "word": "委曲" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jiāngjiù", "word": "將就" }, { "_dis1": "0 0", "roman": "jiāngjiù", "word": "将就" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "colloquial" ], "word": "湊合" }, { "_dis1": "0 0", "tags": [ "colloquial" ], "word": "凑合" } ], "word": "糊弄" }
{ "categories": [ "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 弄", "Chinese terms spelled with 糊", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "哄", "2": "to fool, cheat" }, "expansion": "哄 (OC *ɡloːŋs, “to fool, cheat”)", "name": "och-l" } ], "etymology_text": "Probably a dialectal derivative of 哄 (OC *ɡloːŋs, “to fool, cheat”).", "head_templates": [ { "args": { "1": "zh", "2": "verb" }, "expansion": "糊弄", "name": "head" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "to cheat; to hoodwink; to dupe; to fool; to deceive" ], "links": [ [ "cheat", "cheat" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "dupe", "dupe" ], [ "fool", "fool" ], [ "deceive", "deceive" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to cheat; to hoodwink; to dupe; to fool; to deceive" ], "tags": [ "colloquial" ] }, { "categories": [ "Chinese colloquialisms" ], "glosses": [ "to make do with; to accept reluctantly; to go through the motions" ], "links": [ [ "make do", "make do" ], [ "accept", "accept" ], [ "reluctantly", "reluctantly" ], [ "go through the motions", "go through the motions" ] ], "raw_glosses": [ "(colloquial) to make do with; to accept reluctantly; to go through the motions" ], "tags": [ "colloquial" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hùnong" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨˋ ˙ㄋㄨㄥ" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hùnong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hùno̊ng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hu⁴-nung⁵" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hù-nung" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "huh.nong" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хунун" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xunun" }, { "ipa": "/xu⁵¹ nʊŋ¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "ipa": "/xu⁵¹ nʊŋ¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "zuòjiǎ", "word": "作假" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作偽" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作伪" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "使手路" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "創戇" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "创戆" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "創戇仔" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "创戆仔" }, { "roman": "hǒngpiàn", "word": "哄騙" }, { "roman": "hǒngpiàn", "word": "哄骗" }, { "roman": "yōngbì", "tags": [ "literary" ], "word": "壅蔽" }, { "roman": "da3 hong3", "tags": [ "Xiang" ], "word": "打哄" }, { "roman": "chāibái", "tags": [ "dialectal" ], "word": "拆白" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐騙" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐骗" }, { "english": "reh4 hung2", "tags": [ "Jin" ], "word": "日哄" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "梟人" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "枭人" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞞" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞒" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺詐" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺诈" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞞" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞒" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞞哄" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞒哄" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞞騙" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞒骗" }, { "roman": "mēngrén", "word": "矇人" }, { "roman": "mēngrén", "word": "蒙人" }, { "roman": "ménghùn", "word": "矇混" }, { "roman": "ménghùn", "word": "蒙混" }, { "roman": "méngbì", "word": "矇蔽" }, { "roman": "méngbì", "word": "蒙蔽" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "矇騙" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "蒙骗" }, { "roman": "shuǎ huāzhāo", "word": "耍花招" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脫人" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脱人" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行騙" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行骗" }, { "roman": "ézhà", "word": "訛詐" }, { "roman": "ézhà", "word": "讹诈" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "誆騙" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "诓骗" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "誑" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "诳" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "誘騙" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "诱骗" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "誑騙" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "诳骗" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "變戲法" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "变戏法" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "賺" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "赚" }, { "roman": "piàn", "word": "騙" }, { "roman": "piàn", "word": "骗" }, { "roman": "piànrén", "word": "騙人" }, { "roman": "piànrén", "word": "骗人" }, { "word": "勉強" }, { "word": "勉强" }, { "roman": "hǎolài", "word": "好賴" }, { "roman": "hǎolài", "word": "好赖" }, { "roman": "wěiqū", "word": "委曲" }, { "roman": "jiāngjiù", "word": "將就" }, { "roman": "jiāngjiù", "word": "将就" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "湊合" }, { "tags": [ "colloquial" ], "word": "凑合" } ], "word": "糊弄" }
Download raw JSONL data for 糊弄 meaning in Chinese (5.3kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "糊弄" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "糊弄", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%AC%BA%E9%A8%99'], ['edit']){} >", "path": [ "糊弄" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "糊弄", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E5%B0%87%E5%B0%B1'], ['edit']){} >", "path": [ "糊弄" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "糊弄", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.