See 哄騙 in All languages combined, or Wiktionary
{ "forms": [ { "form": "哄骗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "哄騙", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with 1 entry", "parents": [], "source": "w" }, { "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w" } ], "glosses": [ "to dupe; to hoodwink; to take someone for a ride" ], "id": "en-哄騙-zh-verb-DcRKuTqX", "links": [ [ "dupe", "dupe" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "take someone for a ride", "take for a ride" ] ], "synonyms": [ { "roman": "zuòjiǎ", "word": "作假" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作偽" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作伪" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "使手路" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "創戇" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "创戆" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "創戇仔" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "创戆仔" }, { "roman": "yōngbì", "tags": [ "literary" ], "word": "壅蔽" }, { "roman": "da3 hong3", "tags": [ "Xiang" ], "word": "打哄" }, { "roman": "chāibái", "tags": [ "dialectal" ], "word": "拆白" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐騙" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐骗" }, { "english": "reh4 hung2", "tags": [ "Jin" ], "word": "日哄" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "梟人" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "枭人" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞞" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞒" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺詐" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺诈" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞞" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞒" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞞哄" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞒哄" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞞騙" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞒骗" }, { "roman": "mēngrén", "word": "矇人" }, { "roman": "mēngrén", "word": "蒙人" }, { "roman": "ménghùn", "word": "矇混" }, { "roman": "ménghùn", "word": "蒙混" }, { "roman": "méngbì", "word": "矇蔽" }, { "roman": "méngbì", "word": "蒙蔽" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "矇騙" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "蒙骗" }, { "roman": "hùnong", "tags": [ "colloquial" ], "word": "糊弄" }, { "roman": "shuǎ huāzhāo", "word": "耍花招" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脫人" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脱人" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行騙" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行骗" }, { "roman": "ézhà", "word": "訛詐" }, { "roman": "ézhà", "word": "讹诈" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "誆騙" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "诓骗" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "誑" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "诳" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "誑騙" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "诳骗" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "誘騙" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "诱骗" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "變戲法" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "变戏法" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "賺" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "赚" }, { "roman": "piàn", "word": "騙" }, { "roman": "piàn", "word": "骗" }, { "roman": "piànrén", "word": "騙人" }, { "roman": "piànrén", "word": "骗人" } ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄥˇ ㄆㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "zh-pron": "hūng-piéng" }, { "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hung³-pʻien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hǔng-pyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hoongpiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хунпянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xunpjanʹ" }, { "ipa": "/xʊŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "huhng pin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "ipa": "/hʊŋ²² pʰiːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hūng-piéng" }, { "ipa": "/huŋ³³⁻⁵⁵ ^((pʰ-))miɛŋ²¹³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hafngphiexn" }, { "ipa": "/haŋ⁵³⁻⁴⁴ pʰiɛn²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/xʊŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/hʊŋ²² pʰiːn³³/" }, { "ipa": "/huŋ³³⁻⁵⁵ ^((pʰ-))miɛŋ²¹³/" }, { "ipa": "/haŋ⁵³⁻⁴⁴ pʰiɛn²¹/" } ], "word": "哄騙" }
{ "forms": [ { "form": "哄骗", "raw_tags": [ "Simplified Chinese" ] } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "哄騙", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Cantonese lemmas", "Cantonese verbs", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms spelled with 哄", "Chinese terms spelled with 騙", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Eastern Min lemmas", "Eastern Min verbs", "Hokkien lemmas", "Hokkien verbs", "Mandarin lemmas", "Mandarin verbs", "Pages with 1 entry", "Pages with entries" ], "glosses": [ "to dupe; to hoodwink; to take someone for a ride" ], "links": [ [ "dupe", "dupe" ], [ "hoodwink", "hoodwink" ], [ "take someone for a ride", "take for a ride" ] ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄏㄨㄥˇ ㄆㄧㄢˋ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "zh-pron": "hūng-piéng" }, { "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "hǒngpiàn" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "hung³-pʻien⁴" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "hǔng-pyàn" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "hoongpiann" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "хунпянь" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "xunpjanʹ" }, { "ipa": "/xʊŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "huhng pin" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "hung⁶ pin³" }, { "ipa": "/hʊŋ²² pʰiːn³³/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Foochow-Romanized", "Fuzhou" ], "zh-pron": "hūng-piéng" }, { "ipa": "/huŋ³³⁻⁵⁵ ^((pʰ-))miɛŋ²¹³/", "tags": [ "Fuzhou", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Hokkien", "POJ" ], "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Tai-lo" ], "zh-pron": "háng-phiàn" }, { "tags": [ "Hokkien", "Phofsit-Daibuun" ], "zh-pron": "hafngphiexn" }, { "ipa": "/haŋ⁵³⁻⁴⁴ pʰiɛn²¹/", "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ] }, { "ipa": "/xʊŋ²¹⁴⁻²¹ pʰi̯ɛn⁵¹/" }, { "ipa": "/hʊŋ²² pʰiːn³³/" }, { "ipa": "/huŋ³³⁻⁵⁵ ^((pʰ-))miɛŋ²¹³/" }, { "ipa": "/haŋ⁵³⁻⁴⁴ pʰiɛn²¹/" } ], "synonyms": [ { "roman": "zuòjiǎ", "word": "作假" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作偽" }, { "roman": "zuòwěi", "word": "作伪" }, { "tags": [ "Hokkien", "Xiamen" ], "word": "使手路" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "創戇" }, { "tags": [ "Hokkien" ], "word": "创戆" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "創戇仔" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "创戆仔" }, { "roman": "yōngbì", "tags": [ "literary" ], "word": "壅蔽" }, { "roman": "da3 hong3", "tags": [ "Xiang" ], "word": "打哄" }, { "roman": "chāibái", "tags": [ "dialectal" ], "word": "拆白" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐騙" }, { "roman": "guǎipiàn", "word": "拐骗" }, { "english": "reh4 hung2", "tags": [ "Jin" ], "word": "日哄" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "梟人" }, { "tags": [ "Hakka" ], "word": "枭人" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞞" }, { "roman": "qīmán", "word": "欺瞒" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺詐" }, { "roman": "qīzhà", "word": "欺诈" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺騙" }, { "roman": "qīpiàn", "word": "欺骗" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞞" }, { "english": "to hide the truth", "roman": "mán", "word": "瞒" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞞哄" }, { "roman": "mánhǒng", "word": "瞒哄" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞞騙" }, { "roman": "mánpiàn", "word": "瞒骗" }, { "roman": "mēngrén", "word": "矇人" }, { "roman": "mēngrén", "word": "蒙人" }, { "roman": "ménghùn", "word": "矇混" }, { "roman": "ménghùn", "word": "蒙混" }, { "roman": "méngbì", "word": "矇蔽" }, { "roman": "méngbì", "word": "蒙蔽" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "矇騙" }, { "roman": "mēngpiàn", "word": "蒙骗" }, { "roman": "hùnong", "tags": [ "colloquial" ], "word": "糊弄" }, { "roman": "shuǎ huāzhāo", "word": "耍花招" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脫人" }, { "roman": "tŏ̤-nêng", "tags": [ "Min", "Northern" ], "word": "脱人" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行騙" }, { "roman": "xíngpiàn", "word": "行骗" }, { "roman": "ézhà", "word": "訛詐" }, { "roman": "ézhà", "word": "讹诈" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "詐騙" }, { "roman": "zhàpiàn", "word": "诈骗" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "誆騙" }, { "roman": "kuāngpiàn", "word": "诓骗" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "誑" }, { "roman": "kuáng", "tags": [ "in-compounds", "literary" ], "word": "诳" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "誑騙" }, { "roman": "kuángpiàn", "word": "诳骗" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "誘騙" }, { "roman": "yòupiàn", "word": "诱骗" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "變戲法" }, { "roman": "biàn xìfǎ", "tags": [ "figuratively" ], "word": "变戏法" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "賺" }, { "roman": "zuàn", "tags": [ "colloquial" ], "word": "赚" }, { "roman": "piàn", "word": "騙" }, { "roman": "piàn", "word": "骗" }, { "roman": "piànrén", "word": "騙人" }, { "roman": "piànrén", "word": "骗人" } ], "word": "哄騙" }
Download raw JSONL data for 哄騙 meaning in Chinese (5.4kB)
{ "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min (BUC)'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Eastern Min'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min (Hokkien, POJ)'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "pronunciations/296/20230324", "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "", "title": "哄騙", "trace": "" } { "called_from": "page/2196", "msg": "parse_linkage_recurse unhandled NodeKind.URL: <URL(['https://wiki.local/w/index.php?action=edit&title=Thesaurus%3A%E6%AC%BA%E9%A8%99'], ['edit']){} >", "path": [ "哄騙" ], "section": "Chinese", "subsection": "verb", "title": "哄騙", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.