"登臺" meaning in Chinese

See 登臺 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/ [Mandarin, Sinological-IPA], /tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/ [Cantonese, Sinological-IPA], /tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/, /tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/ Chinese transliterations: dēngtái [Mandarin, Pinyin], ㄉㄥ ㄊㄞˊ [Mandarin, bopomofo], dang¹ toi⁴ [Cantonese, Jyutping], dēngtái [Hanyu-Pinyin, Mandarin], dengtái [Mandarin, Tongyong-Pinyin], têng¹-tʻai² [Mandarin, Wade-Giles], dēng-tái [Mandarin, Yale], dengtair [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], дэнтай [Mandarin, Palladius], dɛntaj [Mandarin, Palladius], dāng tòih [Cantonese, Yale], dang¹ toi⁴ [Cantonese, Pinyin], deng¹ toi⁴ [Cantonese, Guangdong-Romanization]
Head templates: {{zh-verb}} 登臺
  1. (literally) to appear on stage Tags: literally
    Sense id: en-登臺-zh-verb-4UyvX~~T
  2. (figuratively) to step into the political arena Tags: figuratively
    Sense id: en-登臺-zh-verb-Y6XKJXf5
  3. (figuratively) to come out; to be published; to come on the scene; to come into being Tags: figuratively
    Sense id: en-登臺-zh-verb-v8OAMwi- Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 4 7 89
The following are not (yet) sense-disambiguated
Categories (topical): Politics
Disambiguation of Politics: 0 0 0 Synonyms: 上演 (shàngyǎn), 上臺 (shàngtái), 上台 (shàngtái), [in-compounds, literary], 做戲 (zuòxì), 做戏 (zuòxì), 出演 (chūyǎn), (zòu) [in-compounds, literary], 扮戲 (bànxì), 扮戏 (bànxì), 搬戲 [Hokkien], 搬戏 [Hokkien], (yǎn), 演出 (yǎnchū), 演唱 (yǎnchàng) (english: to perform a song), 演奏 (yǎnzòu), 演戲 (yǎnxì), 演戏 (yǎnxì), (shuǎ), 表演 (biǎoyǎn), 上臺 (shàngtái) [figuratively], 上台 (shàngtái) [figuratively], 參政 (cānzhèng), 参政 (cānzhèng), 從政 (cóngzhèng), 从政 (cóngzhèng), 催生 (cuīshēng) [figuratively], 出世 (chūshì), 問世 (wènshì), 问世 (wènshì), 現世 (xiànshì), 现世 (xiànshì), 產生 (chǎnshēng), 产生 (chǎnshēng), 行世 (xíngshì) [literary], 誕生 (dànshēng), 诞生 (dànshēng), 面世 (miànshì)

Download JSON data for 登臺 meaning in Chinese (4.9kB)

{
  "categories": [
    {
      "_dis": "0 0 0",
      "kind": "topical",
      "langcode": "zh",
      "name": "Politics",
      "orig": "zh:Politics",
      "parents": [
        "Society",
        "All topics",
        "Fundamental"
      ],
      "source": "w+disamb"
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "登臺",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to appear on stage"
      ],
      "id": "en-登臺-zh-verb-4UyvX~~T",
      "links": [
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "stage",
          "stage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to appear on stage"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to step into the political arena"
      ],
      "id": "en-登臺-zh-verb-Y6XKJXf5",
      "links": [
        [
          "step",
          "step"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "arena",
          "arena"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to step into the political arena"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "4 7 89",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to come out; to be published; to come on the scene; to come into being"
      ],
      "id": "en-登臺-zh-verb-v8OAMwi-",
      "links": [
        [
          "come out",
          "come out"
        ],
        [
          "published",
          "published"
        ],
        [
          "come on the scene",
          "come on the scene"
        ],
        [
          "come into being",
          "come into being"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to come out; to be published; to come on the scene; to come into being"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dēngtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄥ ㄊㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dang¹ toi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dēngtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dengtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "têng¹-tʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dēng-tái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dengtair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэнтай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛntaj"
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāng tòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dang¹ toi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deng¹ toi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shàngyǎn",
      "word": "上演"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shàngtái",
      "word": "上臺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shàngtái",
      "word": "上台"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "串"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chūyǎn",
      "word": "出演"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "zòu",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "奏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bànxì",
      "word": "扮戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "bànxì",
      "word": "扮戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "搬戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "搬戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎn",
      "word": "演"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnchū",
      "word": "演出"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "english": "to perform a song",
      "roman": "yǎnchàng",
      "word": "演唱"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnzòu",
      "word": "演奏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnxì",
      "word": "演戲"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "yǎnxì",
      "word": "演戏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shuǎ",
      "word": "耍"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "biǎoyǎn",
      "word": "表演"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shàngtái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "上臺"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "shàngtái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "上台"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cānzhèng",
      "word": "參政"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cānzhèng",
      "word": "参政"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "從政"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "从政"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "cuīshēng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "催生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chūshì",
      "word": "出世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wènshì",
      "word": "問世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "wènshì",
      "word": "问世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiànshì",
      "word": "現世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xiànshì",
      "word": "现世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chǎnshēng",
      "word": "產生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "chǎnshēng",
      "word": "产生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "xíngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "行世"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dànshēng",
      "word": "誕生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "dànshēng",
      "word": "诞生"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "roman": "miànshì",
      "word": "面世"
    }
  ],
  "word": "登臺"
}
{
  "categories": [
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "zh:Politics"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "登臺",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "to appear on stage"
      ],
      "links": [
        [
          "appear",
          "appear"
        ],
        [
          "stage",
          "stage"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(literally) to appear on stage"
      ],
      "tags": [
        "literally"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to step into the political arena"
      ],
      "links": [
        [
          "step",
          "step"
        ],
        [
          "political",
          "political"
        ],
        [
          "arena",
          "arena"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to step into the political arena"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "to come out; to be published; to come on the scene; to come into being"
      ],
      "links": [
        [
          "come out",
          "come out"
        ],
        [
          "published",
          "published"
        ],
        [
          "come on the scene",
          "come on the scene"
        ],
        [
          "come into being",
          "come into being"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to come out; to be published; to come on the scene; to come into being"
      ],
      "tags": [
        "figuratively"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dēngtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄉㄥ ㄊㄞˊ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "dang¹ toi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dēngtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dengtái"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "têng¹-tʻai²"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dēng-tái"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "dengtair"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "дэнтай"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "dɛntaj"
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "dāng tòih"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "dang¹ toi⁴"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "deng¹ toi⁴"
    },
    {
      "ipa": "/tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/tɤŋ⁵⁵ tʰaɪ̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/tɐŋ⁵⁵ tʰɔːi̯²¹/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "shàngyǎn",
      "word": "上演"
    },
    {
      "roman": "shàngtái",
      "word": "上臺"
    },
    {
      "roman": "shàngtái",
      "word": "上台"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "串"
    },
    {
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戲"
    },
    {
      "roman": "zuòxì",
      "word": "做戏"
    },
    {
      "roman": "chūyǎn",
      "word": "出演"
    },
    {
      "roman": "zòu",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "奏"
    },
    {
      "roman": "bànxì",
      "word": "扮戲"
    },
    {
      "roman": "bànxì",
      "word": "扮戏"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "搬戲"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien"
      ],
      "word": "搬戏"
    },
    {
      "roman": "yǎn",
      "word": "演"
    },
    {
      "roman": "yǎnchū",
      "word": "演出"
    },
    {
      "english": "to perform a song",
      "roman": "yǎnchàng",
      "word": "演唱"
    },
    {
      "roman": "yǎnzòu",
      "word": "演奏"
    },
    {
      "roman": "yǎnxì",
      "word": "演戲"
    },
    {
      "roman": "yǎnxì",
      "word": "演戏"
    },
    {
      "roman": "shuǎ",
      "word": "耍"
    },
    {
      "roman": "biǎoyǎn",
      "word": "表演"
    },
    {
      "roman": "shàngtái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "上臺"
    },
    {
      "roman": "shàngtái",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "上台"
    },
    {
      "roman": "cānzhèng",
      "word": "參政"
    },
    {
      "roman": "cānzhèng",
      "word": "参政"
    },
    {
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "從政"
    },
    {
      "roman": "cóngzhèng",
      "word": "从政"
    },
    {
      "roman": "cuīshēng",
      "tags": [
        "figuratively"
      ],
      "word": "催生"
    },
    {
      "roman": "chūshì",
      "word": "出世"
    },
    {
      "roman": "wènshì",
      "word": "問世"
    },
    {
      "roman": "wènshì",
      "word": "问世"
    },
    {
      "roman": "xiànshì",
      "word": "現世"
    },
    {
      "roman": "xiànshì",
      "word": "现世"
    },
    {
      "roman": "chǎnshēng",
      "word": "產生"
    },
    {
      "roman": "chǎnshēng",
      "word": "产生"
    },
    {
      "roman": "xíngshì",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "行世"
    },
    {
      "roman": "dànshēng",
      "word": "誕生"
    },
    {
      "roman": "dànshēng",
      "word": "诞生"
    },
    {
      "roman": "miànshì",
      "word": "面世"
    }
  ],
  "word": "登臺"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-01 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.