"想起" meaning in Chinese

See 想起 in All languages combined, or Wiktionary

Verb

IPA: /ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/ [Mandarin, Sinological-IPA], /ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /si̯oŋ³¹ hi³¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/ [Hokkien, Taipei], /siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/ [Hokkien, Tainan], /sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/, /ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/, /sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/, /si̯oŋ³¹ hi³¹/, /siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/, /siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/, /siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/, /sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/ Chinese transliterations: xiǎngqǐ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ [Mandarin, bopomofo, standard], щёнче [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], xi͡onči͡ə [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II-II [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], soeng² hei² [Cantonese, Jyutping], sióng-hí [Hakka, Phak-fa-su, Sixian], siūⁿ-khí [Hokkien, POJ], siōⁿ-khí [Hokkien, POJ], sion⁶ ki² [Peng'im, Teochew], xiǎngqǐ [Phonetic:xiángqǐ] [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ [Mandarin, bopomofo], siǎngcǐ [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hsiang³-chʻi³ [Mandarin, Wade-Giles], syǎng-chǐ [Mandarin, Yale], sheangchii [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], сянци [Mandarin, Palladius], sjanci [Mandarin, Palladius], séung héi [Cantonese, Yale], soeng² hei² [Cantonese, Pinyin], sêng² héi² [Cantonese, Guangdong-Romanization], sióng-hí [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], xiong` hi` [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], xiong³ hi³ [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], siūnn-khí [Hokkien, Tai-lo], sviuxqie [Hokkien, Phofsit-Daibuun], siōnn-khí [Hokkien, Tai-lo], svioixqie [Hokkien, Phofsit-Daibuun], siŏⁿ khí [POJ, Teochew] Forms: 想⫽起 [canonical], verb-complement [romanization]
Head templates: {{zh-verb|type=vc}} 想⫽起 (verb-complement)
  1. (transitive) to remember; to recall; to think of Tags: transitive Categories (topical): Thinking
    Sense id: en-想起-zh-verb-Ggmc3ZkG Categories (other): Chinese entries with incorrect language header, Chinese terms with non-redundant manual transliterations Synonyms: 回味 (huíwèi) (english: to recall something and ponder it), 回念 (huíniàn), 回想 (huíxiǎng), 回憶 (huíyì), 回忆 (huíyì), 回溯 (huísù), 回顧 (huígù), 回顾 (huígù), 回首 (huíshǒu), 思古 (sīgǔ) (english: to be nostalgic for antiquity) [literary], 感念 (gǎnniàn) (english: to recall fondly), 感懷 (gǎnhuái) (english: to recall with emotion), 感怀 (gǎnhuái) (english: to recall with emotion), (yì), (yì), 憶想 (yìxiǎng), 忆想 (yìxiǎng), 懷古 (huáigǔ) (english: to be nostalgic for antiquity) [literary], 怀古 (huáigǔ) (english: to be nostalgic for antiquity) [literary], 浮想 (fúxiǎng), 留戀 (liúliàn) (english: to recall with nostalgia), 留恋 (liúliàn) (english: to recall with nostalgia), 緬想 (miǎnxiǎng), 缅想 (miǎnxiǎng), 緬懷 (miǎnhuái) (english: to cherish the memory of, especially the deceased), 缅怀 (miǎnhuái) (english: to cherish the memory of, especially the deceased), (jì), (jì), 記得 (jìde), 记得 (jìde), 記憶 (jìyì), 记忆 (jìyì), 記起 (jìqǐ), 记起 (jìqǐ), 諗起 (nam2 hei2) [Cantonese], 谂起 (nam2 hei2) [Cantonese], [in-compounds, literary], 追念 (zhuīniàn), 追思 (zhuīsī) (english: especially the deceased), 追想 (zhuīxiǎng), 追憶 (zhuīyì), 追忆 (zhuīyì), 追懷 (zhuīhuái), 追怀 (zhuīhuái), 遙想 (yáoxiǎng), 遥想 (yáoxiǎng)

Download JSON data for 想起 meaning in Chinese (8.0kB)

{
  "forms": [
    {
      "form": "想⫽起",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "verb-complement",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vc"
      },
      "expansion": "想⫽起 (verb-complement)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "topical",
          "langcode": "zh",
          "name": "Thinking",
          "orig": "zh:Thinking",
          "parents": [
            "Mind",
            "Human",
            "All topics",
            "Fundamental"
          ],
          "source": "w"
        },
        {
          "kind": "other",
          "name": "Chinese terms with non-redundant manual transliterations",
          "parents": [
            "Terms with non-redundant manual transliterations",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't recall his name.",
          "ref": "我想不起他的名字。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Wǒ xiǎng bù qǐ tā de míngzi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "When I think of you, no matter how big the pain is, it still becomes small.",
          "ref": "我想起你,如何大的痛都會變小。 [MSC, trad.]",
          "text": "我想起你,如何大的痛都会变小。 [MSC, simp.]\nWǒ xiǎngqǐ nǐ, rúhé dà de tòng dōu huì biàn xiǎo. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I lived in Mengzi for five months, and my family two months. I often think of the place now, especially when my social life is busy. Mengzi is good because it's small and sparsely populated.",
          "ref": "我在蒙自住過五個月,我的家也在那裡住過兩個月。我現在常常想起這個地方,特別是在人事繁忙的時候。蒙自小得好,人少得好。 [MSC, trad.]",
          "text": "我在蒙自住过五个月,我的家也在那里住过两个月。我现在常常想起这个地方,特别是在人事繁忙的时候。蒙自小得好,人少得好。 [MSC, simp.]\nFrom: , Zhu Ziqing, 《蒙自雜記》\nWǒ zài Méngzì zhù guò wǔ ge yuè, wǒ de jiā yě zài nàlǐ zhù guò liǎng ge yuè. Wǒ xiànzài chángcháng xiǎngqǐ zhè ge dìfang, tèbié shì zài rénshì fánmáng de shíhou. Méngzì xiǎo de hǎo, rén shǎo de hǎo. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remember; to recall; to think of"
      ],
      "id": "en-想起-zh-verb-Ggmc3ZkG",
      "links": [
        [
          "remember",
          "remember"
        ],
        [
          "recall",
          "recall"
        ],
        [
          "think of",
          "think of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to remember; to recall; to think of"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "english": "to recall something and ponder it",
          "roman": "huíwèi",
          "word": "回味"
        },
        {
          "roman": "huíniàn",
          "word": "回念"
        },
        {
          "roman": "huíxiǎng",
          "word": "回想"
        },
        {
          "roman": "huíyì",
          "word": "回憶"
        },
        {
          "roman": "huíyì",
          "word": "回忆"
        },
        {
          "roman": "huísù",
          "word": "回溯"
        },
        {
          "roman": "huígù",
          "word": "回顧"
        },
        {
          "roman": "huígù",
          "word": "回顾"
        },
        {
          "roman": "huíshǒu",
          "word": "回首"
        },
        {
          "english": "to be nostalgic for antiquity",
          "roman": "sīgǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "思古"
        },
        {
          "english": "to recall fondly",
          "roman": "gǎnniàn",
          "word": "感念"
        },
        {
          "english": "to recall with emotion",
          "roman": "gǎnhuái",
          "word": "感懷"
        },
        {
          "english": "to recall with emotion",
          "roman": "gǎnhuái",
          "word": "感怀"
        },
        {
          "roman": "yì",
          "word": "憶"
        },
        {
          "roman": "yì",
          "word": "忆"
        },
        {
          "roman": "yìxiǎng",
          "word": "憶想"
        },
        {
          "roman": "yìxiǎng",
          "word": "忆想"
        },
        {
          "english": "to be nostalgic for antiquity",
          "roman": "huáigǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "懷古"
        },
        {
          "english": "to be nostalgic for antiquity",
          "roman": "huáigǔ",
          "tags": [
            "literary"
          ],
          "word": "怀古"
        },
        {
          "roman": "fúxiǎng",
          "word": "浮想"
        },
        {
          "english": "to recall with nostalgia",
          "roman": "liúliàn",
          "word": "留戀"
        },
        {
          "english": "to recall with nostalgia",
          "roman": "liúliàn",
          "word": "留恋"
        },
        {
          "roman": "miǎnxiǎng",
          "word": "緬想"
        },
        {
          "roman": "miǎnxiǎng",
          "word": "缅想"
        },
        {
          "english": "to cherish the memory of, especially the deceased",
          "roman": "miǎnhuái",
          "word": "緬懷"
        },
        {
          "english": "to cherish the memory of, especially the deceased",
          "roman": "miǎnhuái",
          "word": "缅怀"
        },
        {
          "roman": "jì",
          "word": "記"
        },
        {
          "roman": "jì",
          "word": "记"
        },
        {
          "roman": "jìde",
          "word": "記得"
        },
        {
          "roman": "jìde",
          "word": "记得"
        },
        {
          "roman": "jìyì",
          "word": "記憶"
        },
        {
          "roman": "jìyì",
          "word": "记忆"
        },
        {
          "roman": "jìqǐ",
          "word": "記起"
        },
        {
          "roman": "jìqǐ",
          "word": "记起"
        },
        {
          "roman": "nam2 hei2",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "諗起"
        },
        {
          "roman": "nam2 hei2",
          "tags": [
            "Cantonese"
          ],
          "word": "谂起"
        },
        {
          "tags": [
            "in-compounds",
            "literary"
          ],
          "word": "追"
        },
        {
          "roman": "zhuīniàn",
          "word": "追念"
        },
        {
          "english": "especially the deceased",
          "roman": "zhuīsī",
          "word": "追思"
        },
        {
          "roman": "zhuīxiǎng",
          "word": "追想"
        },
        {
          "roman": "zhuīyì",
          "word": "追憶"
        },
        {
          "roman": "zhuīyì",
          "word": "追忆"
        },
        {
          "roman": "zhuīhuái",
          "word": "追懷"
        },
        {
          "roman": "zhuīhuái",
          "word": "追怀"
        },
        {
          "roman": "yáoxiǎng",
          "word": "遙想"
        },
        {
          "roman": "yáoxiǎng",
          "word": "遥想"
        }
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngqǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "щёнче"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "xi͡onči͡ə"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "soeng² hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sióng-hí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "siūⁿ-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "siōⁿ-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sion⁶ ki²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngqǐ [Phonetic:xiángqǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎngcǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiang³-chʻi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎng-chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheangchii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сянци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanci"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séung héi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soeng² hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêng² héi²"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sióng-hí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xiong` hi`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xiong³ hi³"
    },
    {
      "ipa": "/si̯oŋ³¹ hi³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "siūnn-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sviuxqie"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "siōnn-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "svioixqie"
    },
    {
      "ipa": "/siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siŏⁿ khí"
    },
    {
      "ipa": "/sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: xiángqǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/si̯oŋ³¹ hi³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/"
    }
  ],
  "word": "想起"
}
{
  "categories": [
    "Chinese terms with non-redundant manual transliterations"
  ],
  "forms": [
    {
      "form": "想⫽起",
      "tags": [
        "canonical"
      ]
    },
    {
      "form": "verb-complement",
      "tags": [
        "romanization"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "type": "vc"
      },
      "expansion": "想⫽起 (verb-complement)",
      "name": "zh-verb"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Cantonese lemmas",
        "Cantonese verbs",
        "Chinese entries with incorrect language header",
        "Chinese lemmas",
        "Chinese terms with IPA pronunciation",
        "Chinese transitive verbs",
        "Chinese verbs",
        "Dungan lemmas",
        "Dungan verbs",
        "Hakka lemmas",
        "Hakka verbs",
        "Hokkien lemmas",
        "Hokkien verbs",
        "Mandarin lemmas",
        "Mandarin terms with quotations",
        "Mandarin terms with usage examples",
        "Mandarin verbs",
        "Teochew lemmas",
        "Teochew verbs",
        "zh:Thinking"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I can't recall his name.",
          "ref": "我想不起他的名字。 [MSC, trad. and simp.]",
          "text": "Wǒ xiǎng bù qǐ tā de míngzi. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "When I think of you, no matter how big the pain is, it still becomes small.",
          "ref": "我想起你,如何大的痛都會變小。 [MSC, trad.]",
          "text": "我想起你,如何大的痛都会变小。 [MSC, simp.]\nWǒ xiǎngqǐ nǐ, rúhé dà de tòng dōu huì biàn xiǎo. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I lived in Mengzi for five months, and my family two months. I often think of the place now, especially when my social life is busy. Mengzi is good because it's small and sparsely populated.",
          "ref": "我在蒙自住過五個月,我的家也在那裡住過兩個月。我現在常常想起這個地方,特別是在人事繁忙的時候。蒙自小得好,人少得好。 [MSC, trad.]",
          "text": "我在蒙自住过五个月,我的家也在那里住过两个月。我现在常常想起这个地方,特别是在人事繁忙的时候。蒙自小得好,人少得好。 [MSC, simp.]\nFrom: , Zhu Ziqing, 《蒙自雜記》\nWǒ zài Méngzì zhù guò wǔ ge yuè, wǒ de jiā yě zài nàlǐ zhù guò liǎng ge yuè. Wǒ xiànzài chángcháng xiǎngqǐ zhè ge dìfang, tèbié shì zài rénshì fánmáng de shíhou. Méngzì xiǎo de hǎo, rén shǎo de hǎo. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to remember; to recall; to think of"
      ],
      "links": [
        [
          "remember",
          "remember"
        ],
        [
          "recall",
          "recall"
        ],
        [
          "think of",
          "think of"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(transitive) to remember; to recall; to think of"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngqǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "щёнче"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "xi͡onči͡ə"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II-II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "soeng² hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sióng-hí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "siūⁿ-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "siōⁿ-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "sion⁶ ki²"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "xiǎngqǐ [Phonetic:xiángqǐ]"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄒㄧㄤˇ ㄑㄧˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "siǎngcǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hsiang³-chʻi³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "syǎng-chǐ"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "sheangchii"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "сянци"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "sjanci"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "séung héi"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "soeng² hei²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "sêng² héi²"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "sióng-hí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xiong` hi`"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "xiong³ hi³"
    },
    {
      "ipa": "/si̯oŋ³¹ hi³¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "siūnn-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "sviuxqie"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "siōnn-khí"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "svioixqie"
    },
    {
      "ipa": "/siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tainan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "siŏⁿ khí"
    },
    {
      "ipa": "/sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "other": "[Phonetic: xiángqǐ]"
    },
    {
      "ipa": "/ɕi̯ɑŋ²¹⁴⁻³⁵ t͡ɕʰi²¹⁴⁻²¹⁽⁴⁾/"
    },
    {
      "ipa": "/ɕiɑŋ⁵¹ t͡ɕʰiə⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/sœːŋ³⁵ hei̯³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/si̯oŋ³¹ hi³¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻¹¹ kʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/siũ³³⁻²¹ kʰi⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/siɔ̃³³⁻¹¹ kʰi⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/sĩõ³⁵⁻¹¹ kʰi⁵²/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "english": "to recall something and ponder it",
      "roman": "huíwèi",
      "word": "回味"
    },
    {
      "roman": "huíniàn",
      "word": "回念"
    },
    {
      "roman": "huíxiǎng",
      "word": "回想"
    },
    {
      "roman": "huíyì",
      "word": "回憶"
    },
    {
      "roman": "huíyì",
      "word": "回忆"
    },
    {
      "roman": "huísù",
      "word": "回溯"
    },
    {
      "roman": "huígù",
      "word": "回顧"
    },
    {
      "roman": "huígù",
      "word": "回顾"
    },
    {
      "roman": "huíshǒu",
      "word": "回首"
    },
    {
      "english": "to be nostalgic for antiquity",
      "roman": "sīgǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "思古"
    },
    {
      "english": "to recall fondly",
      "roman": "gǎnniàn",
      "word": "感念"
    },
    {
      "english": "to recall with emotion",
      "roman": "gǎnhuái",
      "word": "感懷"
    },
    {
      "english": "to recall with emotion",
      "roman": "gǎnhuái",
      "word": "感怀"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "word": "憶"
    },
    {
      "roman": "yì",
      "word": "忆"
    },
    {
      "roman": "yìxiǎng",
      "word": "憶想"
    },
    {
      "roman": "yìxiǎng",
      "word": "忆想"
    },
    {
      "english": "to be nostalgic for antiquity",
      "roman": "huáigǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "懷古"
    },
    {
      "english": "to be nostalgic for antiquity",
      "roman": "huáigǔ",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "怀古"
    },
    {
      "roman": "fúxiǎng",
      "word": "浮想"
    },
    {
      "english": "to recall with nostalgia",
      "roman": "liúliàn",
      "word": "留戀"
    },
    {
      "english": "to recall with nostalgia",
      "roman": "liúliàn",
      "word": "留恋"
    },
    {
      "roman": "miǎnxiǎng",
      "word": "緬想"
    },
    {
      "roman": "miǎnxiǎng",
      "word": "缅想"
    },
    {
      "english": "to cherish the memory of, especially the deceased",
      "roman": "miǎnhuái",
      "word": "緬懷"
    },
    {
      "english": "to cherish the memory of, especially the deceased",
      "roman": "miǎnhuái",
      "word": "缅怀"
    },
    {
      "roman": "jì",
      "word": "記"
    },
    {
      "roman": "jì",
      "word": "记"
    },
    {
      "roman": "jìde",
      "word": "記得"
    },
    {
      "roman": "jìde",
      "word": "记得"
    },
    {
      "roman": "jìyì",
      "word": "記憶"
    },
    {
      "roman": "jìyì",
      "word": "记忆"
    },
    {
      "roman": "jìqǐ",
      "word": "記起"
    },
    {
      "roman": "jìqǐ",
      "word": "记起"
    },
    {
      "roman": "nam2 hei2",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "諗起"
    },
    {
      "roman": "nam2 hei2",
      "tags": [
        "Cantonese"
      ],
      "word": "谂起"
    },
    {
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "追"
    },
    {
      "roman": "zhuīniàn",
      "word": "追念"
    },
    {
      "english": "especially the deceased",
      "roman": "zhuīsī",
      "word": "追思"
    },
    {
      "roman": "zhuīxiǎng",
      "word": "追想"
    },
    {
      "roman": "zhuīyì",
      "word": "追憶"
    },
    {
      "roman": "zhuīyì",
      "word": "追忆"
    },
    {
      "roman": "zhuīhuái",
      "word": "追懷"
    },
    {
      "roman": "zhuīhuái",
      "word": "追怀"
    },
    {
      "roman": "yáoxiǎng",
      "word": "遙想"
    },
    {
      "roman": "yáoxiǎng",
      "word": "遥想"
    }
  ],
  "word": "想起"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.