"很" meaning in Chinese

See in All languages combined, or Wiktionary

Character

IPA: /xən²¹⁴/ [Mandarin, Sinological-IPA], /xəŋ⁵¹/ [Dungan, Mandarin, Sinological-IPA], /hɐn³⁵/ [Cantonese, Sinological-IPA], /hɛn²¹³/ [Gan, Nanchang, Sinological-IPA], /han¹¹/ [Hakka, Meinong, Miaoli, Sinological-IPA, Sixian], /hɛn⁴⁴/ [Hakka, Meixian, Sinological-IPA], /xə̃ŋ⁵³/ [Jin, Sinological-IPA, Taiyuan], /xaiŋ²¹/ [Jian'ou, Sinological-IPA], /hun⁵⁵⁴/ [Hokkien, Quanzhou], /hun⁵³/ [Hokkien, Taipei, Xiamen], /hun⁴¹/ [Hokkien, Kaohsiung], /hin⁵³/ [Hokkien, Zhangzhou], /hɯŋ⁵²/ [Sinological-IPA, Teochew], /xɤ̞⁴¹/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /xən⁴¹/ [Changsha, Sinological-IPA, Xiang], /xən²¹⁴/, /xəŋ⁵¹/, /hɐn³⁵/, /hɛn²¹³/, /han¹¹/, /hɛn⁴⁴/, /xə̃ŋ⁵³/, /xaiŋ²¹/, /hun⁵⁵⁴/, /hun⁵³/, /hun⁴¹/, /hin⁵³/, /hɯŋ⁵²/, /hən³⁴/, /hən⁵³/, /xɤ̞⁴¹/, /xən⁴¹/ Chinese transliterations: hěn [Mandarin, Pinyin, standard], hen³ [Mandarin, Pinyin, standard], ㄏㄣˇ [Mandarin, bopomofo, standard], хын [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], hɨn [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], II [Cyrillic, Dungan, Mandarin, Wiktionary-specific], han² [Cantonese, Jyutping], hen³ [Gan, Wiktionary-specific], hàn [Hakka, PFS, Sixian], hên¹ [Guangdong, Hakka, Meixian], heng² [Jin, Wiktionary-specific], hǎing, hún [Hokkien, POJ], hín [Hokkien, POJ], heng² [Peng'im, Teochew], ⁵hen; ¹hen, he³, hen³, hěn [Hanyu-Pinyin, Mandarin], ㄏㄣˇ [Mandarin, bopomofo], hěn [Mandarin, Tongyong-Pinyin], hên³ [Mandarin, Wade-Giles], hěn [Mandarin, Yale], heen [Gwoyeu-Romatsyh, Mandarin], хэнь [Mandarin, Palladius], xɛnʹ [Mandarin, Palladius], hán [Cantonese, Yale], han² [Cantonese, Pinyin], hen² [Cantonese, Guangdong-Romanization], hen³ [Gan, Nanchang, Wiktionary-specific], hàn [Hakka, Meinong, Miaoli, Phak-fa-su, Sixian], hanˇ [Hakka, Hakka-Romanization-System, Meinong, Miaoli, Sixian], han² [Hagfa-Pinyim, Hakka, Meinong, Miaoli, Sixian], heng² [Jin, Taiyuan, Wiktionary-specific], hǎing [Jian'ou, Kienning-Colloquial-Romanized], hún [Hokkien, Tai-lo], huon [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hín [Hokkien, Tai-lo], hien [Hokkien, Phofsit-Daibuun], hṳ́ng [POJ, Teochew], ⁵hen; ¹hen [Wu], hen^去; hen^平 [Wu], ²hen; ¹hen [Wu], /hən³⁴/ [Wu], /hən⁵³/ [Wu], he³ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], hen³ [Changsha, Wiktionary-specific, Xiang], honX [Middle-Chinese], /*ɡɯːnʔ/ [Old-Chinese, Zhengzhang]
Etymology: “Cruel (~ 狠); to disobey; to defy” > “very; quite” (since Yuan dynasty). Compare 蠻/蛮 (mán). Etymology templates: {{zh-l|*狠}} 狠, {{zh-l|蠻}} 蠻/蛮 (mán) Head templates: {{head|zh|hanzi}} 很
  1. very; rather; quite
    Sense id: en-很-zh-character-8TOE9W6y
  2. (Mandarin, especially before monosyllabic adjectives) (no meaning, see usage note) Tags: Mandarin, especially Synonyms: yue:好
    Sense id: en-很-zh-character-8K9anN9h Categories (other): Mandarin Chinese, Beginning Mandarin Disambiguation of Beginning Mandarin: 17 41 10 14 6 12
  3. (obsolete, original senses)
    to disobey; to defy; to be querulous
    Tags: obsolete
    Sense id: en-很-zh-character-6aWsRjtL
  4. (obsolete, original senses)
    struggle; dispute; lawsuit
    Tags: obsolete
    Sense id: en-很-zh-character-OawFFgTV Categories (other): Chinese entries with incorrect language header Disambiguation of Chinese entries with incorrect language header: 7 6 27 40 1 19
  5. (obsolete, original senses)
    to try to one's utmost
    Tags: obsolete
    Sense id: en-很-zh-character-S0YDZGAw
  6. (obsolete) Alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”). Tags: alt-of, alternative, obsolete Alternative form of: (extra: hěn, “cruel; savage; inhumane”)
    Sense id: en-很-zh-character-AbwIsEME
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: 傲很, 很多 (hěnduō), 很少 (hěnshǎo), 很是, 得很 (dehěn), 鬥很, 斗很 Related terms: (tài)
Synonyms: 不要太 (bùyàotài) [slang], 十分 (shífēn), (huài), (huài), (kǒng) [in-compounds, literary], 極其 (jíqí), 极其 (jíqí), 極度 (jídù), 极度 (jídù), 極為 (jíwéi), 极为 (jíwéi), 極端 (jíduān), 极端 (jíduān), (gǔn) [in-compounds, literary], (gǔn) [in-compounds, literary], 異常 (yìcháng), 异常 (yìcháng), 老大 (lǎodà) [colloquial, usually, with-negation], , (chāo), 非常 (fēicháng), (pō) [literary], (pō) [literary], 頗為 (pōwéi) [literary], 颇为 (pōwéi) [literary]

Download JSON data for 很 meaning in Chinese (11.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "傲很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hěnduō",
      "word": "很多"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "hěnshǎo",
      "word": "很少"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "很是"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "dehěn",
      "word": "得很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "鬥很"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "斗很"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*狠"
      },
      "expansion": "狠",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "蠻"
      },
      "expansion": "蠻/蛮 (mán)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "“Cruel (~ 狠); to disobey; to defy” > “very; quite” (since Yuan dynasty). Compare 蠻/蛮 (mán).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "很",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "tài",
      "word": "太"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "He is very pleased.",
          "roman": "Tā hěn gāoxìng.",
          "text": "他很高興。/他很高兴。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I like it very much.",
          "roman": "Wǒ hěn xǐhuān.",
          "text": "我很喜歡。/我很喜欢。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I like it very much.",
          "roman": "Wǒ xǐhuān de hěn.",
          "text": "我喜歡得很。/我喜欢得很。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; rather; quite"
      ],
      "id": "en-很-zh-character-8TOE9W6y",
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "rather",
          "rather"
        ],
        [
          "quite",
          "quite"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Mandarin Chinese",
          "parents": [],
          "source": "w"
        },
        {
          "_dis": "17 41 10 14 6 12",
          "kind": "other",
          "name": "Beginning Mandarin",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm good. (no intensification)",
          "roman": "Wǒ hěn hǎo.",
          "text": "我很好。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(no meaning, see usage note)"
      ],
      "id": "en-很-zh-character-8K9anN9h",
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, especially before monosyllabic adjectives) (no meaning, see usage note)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before monosyllabic adjectives"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "yue:好"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "To see one's errors and not improve, to hear words of advice and become ever more extreme: this is called being querulous.",
          "ref": "見過不更,聞諫愈甚,謂之很。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "见过不更,闻谏愈甚,谓之很。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nJiàn guò bù gèng, wén jiàn yù shèn, wèi zhī hěn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to disobey; to defy; to be querulous"
      ],
      "id": "en-很-zh-character-6aWsRjtL",
      "links": [
        [
          "disobey",
          "disobey"
        ],
        [
          "defy",
          "defy"
        ],
        [
          "querulous",
          "querulous"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "to disobey; to defy; to be querulous"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 6 27 40 1 19",
          "kind": "other",
          "name": "Chinese entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When faced with wealth, do not obtain it improperly; when faced with hardship, do not escape it improperly. As for disputes, do not seek victory; as for your share, do not seek too much.",
          "ref": "臨財毋苟得,臨難毋苟免。很毋求勝,分毋求多。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "临财毋苟得,临难毋苟免。很毋求胜,分毋求多。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE\nLín cái wú gǒu dé, lín nán wú gǒu miǎn. Hěn wú qiú shèng, fēn wú qiú duō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "To follow sensual desires and cause shame for one's parents is the fourth case of filial impiety; to love recklessness and fighting and thereby imperil one's parents is the fifth case of filial impiety.",
          "ref": "從耳目之欲,以為父母戮,四不孝也;好勇鬥很,以危父母,五不孝也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "从耳目之欲,以为父母戮,四不孝也;好勇斗很,以危父母,五不孝也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nCóng ěrmù zhī yù, yǐwéi fùmǔ lù, sì bùxiào yě; hǎo yǒng dòuhěn, yǐ wēi fùmǔ, wǔ bùxiào yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "struggle; dispute; lawsuit"
      ],
      "id": "en-很-zh-character-OawFFgTV",
      "links": [
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "lawsuit",
          "lawsuit"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "struggle; dispute; lawsuit"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "to try to one's utmost"
      ],
      "id": "en-很-zh-character-S0YDZGAw",
      "links": [
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "utmost",
          "utmost"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "to try to one's utmost"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hěn, “cruel; savage; inhumane”",
          "word": "狠"
        }
      ],
      "categories": [],
      "glosses": [
        "Alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”)."
      ],
      "id": "en-很-zh-character-AbwIsEME",
      "links": [
        [
          "狠",
          "狠#Chinese"
        ],
        [
          "cruel",
          "cruel"
        ],
        [
          "savage",
          "savage"
        ],
        [
          "inhumane",
          "inhumane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "хын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "hên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "zh-pron": "hǎing"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hín"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵hen; ¹hen"
    },
    {
      "zh-pron": "he³"
    },
    {
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "heen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xəŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hen²"
    },
    {
      "ipa": "/hɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hanˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "ipa": "/han¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "ipa": "/xə̃ŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "hǎing"
    },
    {
      "ipa": "/xaiŋ²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huon"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hien"
    },
    {
      "ipa": "/hin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hṳ́ng"
    },
    {
      "ipa": "/hɯŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵hen; ¹hen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "hen^去; hen^平"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²hen; ¹hen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/hən³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/hən⁵³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "he³"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ̞⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xən⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "honX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɡɯːnʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/xən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xəŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/han¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xə̃ŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/xaiŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hin⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/hɯŋ⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/hən³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hən⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ̞⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/xən⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɡɯːnʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "bùyàotài",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "不要太"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "shífēn",
      "word": "十分"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "huài",
      "word": "壞"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "huài",
      "word": "坏"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "kǒng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "孔"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíqí",
      "word": "極其"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíqí",
      "word": "极其"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jídù",
      "word": "極度"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jídù",
      "word": "极度"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíwéi",
      "word": "極為"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíwéi",
      "word": "极为"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíduān",
      "word": "極端"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "jíduān",
      "word": "极端"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gǔn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "滾"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "gǔn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "滚"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yìcháng",
      "word": "異常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "yìcháng",
      "word": "异常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "lǎodà",
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually",
        "with-negation"
      ],
      "word": "老大"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "word": "良"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "chāo",
      "word": "超"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "fēicháng",
      "word": "非常"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pō",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "頗"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pō",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "颇"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pōwéi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "頗為"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0",
      "roman": "pōwéi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "颇为"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Yuan dynasty"
  ],
  "word": "很"
}
{
  "categories": [
    "Beginning Mandarin",
    "Chinese Han characters",
    "Chinese adjectives",
    "Chinese adverbs",
    "Chinese entries with incorrect language header",
    "Chinese lemmas",
    "Chinese nouns",
    "Chinese terms with IPA pronunciation",
    "Chinese verbs",
    "Middle Chinese lemmas",
    "Northern Min adjectives",
    "Northern Min adverbs",
    "Northern Min lemmas",
    "Northern Min nouns",
    "Northern Min verbs",
    "Old Chinese lemmas"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "傲很"
    },
    {
      "roman": "hěnduō",
      "word": "很多"
    },
    {
      "roman": "hěnshǎo",
      "word": "很少"
    },
    {
      "word": "很是"
    },
    {
      "roman": "dehěn",
      "word": "得很"
    },
    {
      "word": "鬥很"
    },
    {
      "word": "斗很"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "*狠"
      },
      "expansion": "狠",
      "name": "zh-l"
    },
    {
      "args": {
        "1": "蠻"
      },
      "expansion": "蠻/蛮 (mán)",
      "name": "zh-l"
    }
  ],
  "etymology_text": "“Cruel (~ 狠); to disobey; to defy” > “very; quite” (since Yuan dynasty). Compare 蠻/蛮 (mán).",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "zh",
        "2": "hanzi"
      },
      "expansion": "很",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Chinese",
  "lang_code": "zh",
  "pos": "character",
  "related": [
    {
      "roman": "tài",
      "word": "太"
    }
  ],
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "He is very pleased.",
          "roman": "Tā hěn gāoxìng.",
          "text": "他很高興。/他很高兴。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I like it very much.",
          "roman": "Wǒ hěn xǐhuān.",
          "text": "我很喜歡。/我很喜欢。",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "I like it very much.",
          "roman": "Wǒ xǐhuān de hěn.",
          "text": "我喜歡得很。/我喜欢得很。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "very; rather; quite"
      ],
      "links": [
        [
          "very",
          "very"
        ],
        [
          "rather",
          "rather"
        ],
        [
          "quite",
          "quite"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Mandarin Chinese",
        "Mandarin terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "I'm good. (no intensification)",
          "roman": "Wǒ hěn hǎo.",
          "text": "我很好。",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "(no meaning, see usage note)"
      ],
      "raw_glosses": [
        "(Mandarin, especially before monosyllabic adjectives) (no meaning, see usage note)"
      ],
      "raw_tags": [
        "before monosyllabic adjectives"
      ],
      "synonyms": [
        {
          "word": "yue:好"
        }
      ],
      "tags": [
        "Mandarin",
        "especially"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "To see one's errors and not improve, to hear words of advice and become ever more extreme: this is called being querulous.",
          "ref": "見過不更,聞諫愈甚,謂之很。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "见过不更,闻谏愈甚,谓之很。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nJiàn guò bù gèng, wén jiàn yù shèn, wèi zhī hěn. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to disobey; to defy; to be querulous"
      ],
      "links": [
        [
          "disobey",
          "disobey"
        ],
        [
          "defy",
          "defy"
        ],
        [
          "querulous",
          "querulous"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "to disobey; to defy; to be querulous"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses",
        "Literary Chinese terms with quotations"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "When faced with wealth, do not obtain it improperly; when faced with hardship, do not escape it improperly. As for disputes, do not seek victory; as for your share, do not seek too much.",
          "ref": "臨財毋苟得,臨難毋苟免。很毋求勝,分毋求多。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "临财毋苟得,临难毋苟免。很毋求胜,分毋求多。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: The Book of Rites, c. 4ᵗʰ – 2ⁿᵈ century BCE\nLín cái wú gǒu dé, lín nán wú gǒu miǎn. Hěn wú qiú shèng, fēn wú qiú duō. [Pinyin]",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "To follow sensual desires and cause shame for one's parents is the fourth case of filial impiety; to love recklessness and fighting and thereby imperil one's parents is the fifth case of filial impiety.",
          "ref": "從耳目之欲,以為父母戮,四不孝也;好勇鬥很,以危父母,五不孝也。 [Classical Chinese, trad.]",
          "text": "从耳目之欲,以为父母戮,四不孝也;好勇斗很,以危父母,五不孝也。 [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Mencius, c. 4ᵗʰ century BCE\nCóng ěrmù zhī yù, yǐwéi fùmǔ lù, sì bùxiào yě; hǎo yǒng dòuhěn, yǐ wēi fùmǔ, wǔ bùxiào yě. [Pinyin]",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "struggle; dispute; lawsuit"
      ],
      "links": [
        [
          "struggle",
          "struggle"
        ],
        [
          "dispute",
          "dispute"
        ],
        [
          "lawsuit",
          "lawsuit"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "struggle; dispute; lawsuit"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "to try to one's utmost"
      ],
      "links": [
        [
          "try",
          "try"
        ],
        [
          "utmost",
          "utmost"
        ]
      ],
      "qualifier": "original senses",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, original senses)",
        "to try to one's utmost"
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    },
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "hěn, “cruel; savage; inhumane”",
          "word": "狠"
        }
      ],
      "categories": [
        "Chinese terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”)."
      ],
      "links": [
        [
          "狠",
          "狠#Chinese"
        ],
        [
          "cruel",
          "cruel"
        ],
        [
          "savage",
          "savage"
        ],
        [
          "inhumane",
          "inhumane"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) Alternative form of 狠 (hěn, “cruel; savage; inhumane”)."
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative",
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Pinyin",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo",
        "standard"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "хын"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hɨn"
    },
    {
      "tags": [
        "Cyrillic",
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "II"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Jyutping"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "PFS",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Guangdong",
        "Hakka",
        "Meixian"
      ],
      "zh-pron": "hên¹"
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "zh-pron": "hǎing"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "POJ"
      ],
      "zh-pron": "hín"
    },
    {
      "tags": [
        "Peng'im",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "zh-pron": "⁵hen; ¹hen"
    },
    {
      "zh-pron": "he³"
    },
    {
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "tags": [
        "Hanyu-Pinyin",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "bopomofo"
      ],
      "zh-pron": "ㄏㄣˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Tongyong-Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Wade-Giles"
      ],
      "zh-pron": "hên³"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hěn"
    },
    {
      "tags": [
        "Gwoyeu-Romatsyh",
        "Mandarin"
      ],
      "zh-pron": "heen"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "хэнь"
    },
    {
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Palladius"
      ],
      "zh-pron": "xɛnʹ"
    },
    {
      "ipa": "/xən²¹⁴/",
      "tags": [
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xəŋ⁵¹/",
      "tags": [
        "Dungan",
        "Mandarin",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Yale"
      ],
      "zh-pron": "hán"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Pinyin"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Guangdong-Romanization"
      ],
      "zh-pron": "hen²"
    },
    {
      "ipa": "/hɐn³⁵/",
      "tags": [
        "Cantonese",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn²¹³/",
      "tags": [
        "Gan",
        "Nanchang",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Phak-fa-su",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hàn"
    },
    {
      "tags": [
        "Hakka",
        "Hakka-Romanization-System",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "hanˇ"
    },
    {
      "tags": [
        "Hagfa-Pinyim",
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sixian"
      ],
      "zh-pron": "han²"
    },
    {
      "ipa": "/han¹¹/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meinong",
        "Miaoli",
        "Sinological-IPA",
        "Sixian"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hɛn⁴⁴/",
      "tags": [
        "Hakka",
        "Meixian",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jin",
        "Taiyuan",
        "Wiktionary-specific"
      ],
      "zh-pron": "heng²"
    },
    {
      "ipa": "/xə̃ŋ⁵³/",
      "tags": [
        "Jin",
        "Sinological-IPA",
        "Taiyuan"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Kienning-Colloquial-Romanized"
      ],
      "zh-pron": "hǎing"
    },
    {
      "ipa": "/xaiŋ²¹/",
      "tags": [
        "Jian'ou",
        "Sinological-IPA"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hún"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "huon"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵⁵⁴/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Quanzhou"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Taipei",
        "Xiamen"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Kaohsiung"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Tai-lo"
      ],
      "zh-pron": "hín"
    },
    {
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Phofsit-Daibuun"
      ],
      "zh-pron": "hien"
    },
    {
      "ipa": "/hin⁵³/",
      "tags": [
        "Hokkien",
        "Zhangzhou"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "POJ",
        "Teochew"
      ],
      "zh-pron": "hṳ́ng"
    },
    {
      "ipa": "/hɯŋ⁵²/",
      "tags": [
        "Sinological-IPA",
        "Teochew"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "⁵hen; ¹hen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "hen^去; hen^平"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "²hen; ¹hen"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/hən³⁴/"
    },
    {
      "tags": [
        "Wu"
      ],
      "zh-pron": "/hən⁵³/"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "he³"
    },
    {
      "tags": [
        "Changsha",
        "Wiktionary-specific",
        "Xiang"
      ],
      "zh-pron": "hen³"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ̞⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "ipa": "/xən⁴¹/",
      "tags": [
        "Changsha",
        "Sinological-IPA",
        "Xiang"
      ]
    },
    {
      "tags": [
        "Middle-Chinese"
      ],
      "zh-pron": "honX"
    },
    {
      "tags": [
        "Old-Chinese",
        "Zhengzhang"
      ],
      "zh-pron": "/*ɡɯːnʔ/"
    },
    {
      "ipa": "/xən²¹⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xəŋ⁵¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɐn³⁵/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn²¹³/"
    },
    {
      "ipa": "/han¹¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hɛn⁴⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/xə̃ŋ⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/xaiŋ²¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵⁵⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/hun⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/hin⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/hɯŋ⁵²/"
    },
    {
      "ipa": "/hən³⁴/"
    },
    {
      "ipa": "/hən⁵³/"
    },
    {
      "ipa": "/xɤ̞⁴¹/"
    },
    {
      "ipa": "/xən⁴¹/"
    },
    {
      "other": "/*ɡɯːnʔ/"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "roman": "bùyàotài",
      "tags": [
        "slang"
      ],
      "word": "不要太"
    },
    {
      "roman": "shífēn",
      "word": "十分"
    },
    {
      "roman": "huài",
      "word": "壞"
    },
    {
      "roman": "huài",
      "word": "坏"
    },
    {
      "roman": "kǒng",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "孔"
    },
    {
      "roman": "jíqí",
      "word": "極其"
    },
    {
      "roman": "jíqí",
      "word": "极其"
    },
    {
      "roman": "jídù",
      "word": "極度"
    },
    {
      "roman": "jídù",
      "word": "极度"
    },
    {
      "roman": "jíwéi",
      "word": "極為"
    },
    {
      "roman": "jíwéi",
      "word": "极为"
    },
    {
      "roman": "jíduān",
      "word": "極端"
    },
    {
      "roman": "jíduān",
      "word": "极端"
    },
    {
      "roman": "gǔn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "滾"
    },
    {
      "roman": "gǔn",
      "tags": [
        "in-compounds",
        "literary"
      ],
      "word": "滚"
    },
    {
      "roman": "yìcháng",
      "word": "異常"
    },
    {
      "roman": "yìcháng",
      "word": "异常"
    },
    {
      "roman": "lǎodà",
      "tags": [
        "colloquial",
        "usually",
        "with-negation"
      ],
      "word": "老大"
    },
    {
      "word": "良"
    },
    {
      "roman": "chāo",
      "word": "超"
    },
    {
      "roman": "fēicháng",
      "word": "非常"
    },
    {
      "roman": "pō",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "頗"
    },
    {
      "roman": "pō",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "颇"
    },
    {
      "roman": "pōwéi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "頗為"
    },
    {
      "roman": "pōwéi",
      "tags": [
        "literary"
      ],
      "word": "颇为"
    }
  ],
  "wikipedia": [
    "Yuan dynasty"
  ],
  "word": "很"
}
{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min (KCR)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Southern Min'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Shanghai)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Xiang (Changsha, Wiktionary)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Cantonese, Guangzhou–Hong Kong)⁺'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Northern)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Northern Min'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'MiniDict'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: '(Standard Chinese)⁺'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Sinological IPA (Shanghai)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wugniu'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wiktionary Romanisation (Shanghai)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "pronunciations/296/20230324",
  "msg": "Zh-pron header not found in zh_pron_tags or tags: 'Wu (Wugniu)'",
  "path": [
    "很"
  ],
  "section": "Chinese",
  "subsection": "",
  "title": "很",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-04-26 from the enwiktionary dump dated 2024-04-21 using wiktextract (93a6c53 and 21a9316). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.