See 彷徨 in All languages combined, or Wiktionary
Download JSON data for 彷徨 meaning in Chinese (5.8kB)
{ "derived": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "彷徨四顧" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "彷徨四顾" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "彷徨失措" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "彷徨歧途" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "彷徨", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "79 7 14", "kind": "other", "name": "Chinese disyllabic morphemes", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "64 15 21", "kind": "other", "name": "Chinese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "[…] There you might saunter idly by its side, or in the enjoyment of untroubled ease sleep beneath it.", "ref": "彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下? [Classical Chinese, trad.]", "text": "彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nPánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià? [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "to walk back and forth; to roam around" ], "id": "en-彷徨-zh-verb-LrJkbjE0", "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "back and forth", "back and forth" ], [ "roam", "roam" ] ] }, { "glosses": [ "to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause" ], "id": "en-彷徨-zh-verb-OD5D08b-", "links": [ [ "hesitate", "hesitate" ], [ "irresolute", "irresolute" ], [ "indecisive", "indecisive" ], [ "pause", "pause" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [], "glosses": [ "to revolve; to go round; to spiral" ], "id": "en-彷徨-zh-verb-O~JRuWb-", "links": [ [ "revolve", "revolve" ], [ "go", "go" ], [ "round", "round" ], [ "spiral", "spiral" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, of wind) to revolve; to go round; to spiral" ], "raw_tags": [ "of wind" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "zh-pron": "pang⁵ huang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻang²-huang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "páng-hwáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parnghwang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "панхуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panxuan" }, { "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pòhng wòhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "pang⁵ huang⁵" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "phâng huâng" }, { "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "bang hwang" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[b]ˤaŋ [ɢ]ʷˤaŋ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/" }, { "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/" }, { "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/" }, { "other": "[b]" }, { "other": "[ɢ]" }, { "other": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "徘徊" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánxuán", "word": "盤旋" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánxuán", "word": "盘旋" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánhuán", "word": "盤桓" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánhuán", "word": "盘桓" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zǒuláizǒuqù", "word": "走來走去" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zǒuláizǒuqù", "word": "走来走去" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chíchú", "word": "踟躕" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chíchú", "word": "踟蹰" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhízhú", "word": "躑躅" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "zhízhú", "word": "踯躅" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "fǎngù", "tags": [ "literary" ], "word": "反顧" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "fǎngù", "tags": [ "literary" ], "word": "反顾" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chìchù", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "彳亍" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "figuratively" ], "word": "徘徊" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nábùdìng zhǔyì", "word": "拿不定主意" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yóuyí", "word": "游移" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yóuyí", "word": "猶疑" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yóuyí", "word": "犹疑" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yóuyù", "word": "猶豫" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "yóuyù", "word": "犹豫" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "疑蟯" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "疑蛲" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánhuán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "盤桓" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "pánhuán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "盘桓" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nyi4", "tags": [ "Sichuanese" ], "word": "膩" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "nyi4", "tags": [ "Sichuanese" ], "word": "腻" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chóuchú", "word": "躊躇" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chóuchú", "word": "踌躇" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "xúnxún", "tags": [ "literary" ], "word": "巡巡" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "qūnxún", "tags": [ "literary" ], "word": "逡巡" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chíyí", "word": "遲疑" }, { "_dis1": "0 0 0", "roman": "chíyí", "word": "迟疑" } ], "word": "彷徨" }
{ "categories": [ "Chinese disyllabic morphemes", "Chinese entries with incorrect language header", "Chinese lemmas", "Chinese terms with IPA pronunciation", "Chinese verbs", "Middle Chinese lemmas", "Old Chinese lemmas" ], "derived": [ { "word": "彷徨四顧" }, { "word": "彷徨四顾" }, { "word": "彷徨失措" }, { "word": "彷徨歧途" } ], "head_templates": [ { "args": {}, "expansion": "彷徨", "name": "zh-verb" } ], "lang": "Chinese", "lang_code": "zh", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ "Literary Chinese terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "[…] There you might saunter idly by its side, or in the enjoyment of untroubled ease sleep beneath it.", "ref": "彷徨乎無為其側,逍遙乎寢臥其下? [Classical Chinese, trad.]", "text": "彷徨乎无为其侧,逍遥乎寝卧其下? [Classical Chinese, simp.]\nFrom: Zhuangzi, circa 3ʳᵈ – 2ⁿᵈ centuries BCE\nPánghuáng hū wú wéi qí cè, xiāoyáo hū qǐnwò qí xià? [Pinyin]", "type": "example" } ], "glosses": [ "to walk back and forth; to roam around" ], "links": [ [ "walk", "walk" ], [ "back and forth", "back and forth" ], [ "roam", "roam" ] ] }, { "glosses": [ "to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause" ], "links": [ [ "hesitate", "hesitate" ], [ "irresolute", "irresolute" ], [ "indecisive", "indecisive" ], [ "pause", "pause" ] ], "raw_glosses": [ "(figurative) to hesitate; to be irresolute; to be indecisive; to pause" ], "tags": [ "figuratively" ] }, { "categories": [ "Chinese literary terms" ], "glosses": [ "to revolve; to go round; to spiral" ], "links": [ [ "revolve", "revolve" ], [ "go", "go" ], [ "round", "round" ], [ "spiral", "spiral" ] ], "raw_glosses": [ "(literary, of wind) to revolve; to go round; to spiral" ], "raw_tags": [ "of wind" ], "tags": [ "literary" ] } ], "sounds": [ { "tags": [ "Mandarin", "Pinyin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "bopomofo" ], "zh-pron": "ㄆㄤˊ ㄏㄨㄤˊ" }, { "tags": [ "Cantonese", "Jyutping" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "zh-pron": "pang⁵ huang⁵" }, { "tags": [ "Hanyu-Pinyin", "Mandarin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Tongyong-Pinyin" ], "zh-pron": "pánghuáng" }, { "tags": [ "Mandarin", "Wade-Giles" ], "zh-pron": "pʻang²-huang²" }, { "tags": [ "Mandarin", "Yale" ], "zh-pron": "páng-hwáng" }, { "tags": [ "Gwoyeu-Romatsyh", "Mandarin" ], "zh-pron": "parnghwang" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "панхуан" }, { "tags": [ "Mandarin", "Palladius" ], "zh-pron": "panxuan" }, { "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/", "tags": [ "Mandarin", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Cantonese", "Yale" ], "zh-pron": "pòhng wòhng" }, { "tags": [ "Cantonese", "Pinyin" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "tags": [ "Cantonese", "Guangdong-Romanization" ], "zh-pron": "pong⁴ wong⁴" }, { "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/", "tags": [ "Cantonese", "Sinological-IPA" ] }, { "tags": [ "Peng'im", "Teochew" ], "zh-pron": "pang⁵ huang⁵" }, { "tags": [ "POJ", "Teochew" ], "zh-pron": "phâng huâng" }, { "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/", "tags": [ "Sinological-IPA", "Teochew" ] }, { "tags": [ "Middle-Chinese" ], "zh-pron": "bang hwang" }, { "tags": [ "Baxter-Sagart", "Old-Chinese" ], "zh-pron": "/*[b]ˤaŋ [ɢ]ʷˤaŋ/" }, { "tags": [ "Old-Chinese", "Zhengzhang" ], "zh-pron": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/" }, { "ipa": "/pʰɑŋ³⁵ xu̯ɑŋ³⁵/" }, { "ipa": "/pʰɔːŋ²¹ wɔːŋ²¹/" }, { "ipa": "/pʰaŋ⁵⁵⁻¹¹ huaŋ⁵⁵/" }, { "other": "[b]" }, { "other": "[ɢ]" }, { "other": "/*baːŋ ɡʷaːŋ/" } ], "synonyms": [ { "word": "徘徊" }, { "roman": "pánxuán", "word": "盤旋" }, { "roman": "pánxuán", "word": "盘旋" }, { "roman": "pánhuán", "word": "盤桓" }, { "roman": "pánhuán", "word": "盘桓" }, { "roman": "zǒuláizǒuqù", "word": "走來走去" }, { "roman": "zǒuláizǒuqù", "word": "走来走去" }, { "roman": "chíchú", "word": "踟躕" }, { "roman": "chíchú", "word": "踟蹰" }, { "roman": "zhízhú", "word": "躑躅" }, { "roman": "zhízhú", "word": "踯躅" }, { "roman": "fǎngù", "tags": [ "literary" ], "word": "反顧" }, { "roman": "fǎngù", "tags": [ "literary" ], "word": "反顾" }, { "roman": "chìchù", "tags": [ "figuratively", "literary" ], "word": "彳亍" }, { "tags": [ "figuratively" ], "word": "徘徊" }, { "roman": "nábùdìng zhǔyì", "word": "拿不定主意" }, { "roman": "yóuyí", "word": "游移" }, { "roman": "yóuyí", "word": "猶疑" }, { "roman": "yóuyí", "word": "犹疑" }, { "roman": "yóuyù", "word": "猶豫" }, { "roman": "yóuyù", "word": "犹豫" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "疑蟯" }, { "tags": [ "Zhangzhou-Hokkien" ], "word": "疑蛲" }, { "roman": "pánhuán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "盤桓" }, { "roman": "pánhuán", "tags": [ "figuratively" ], "word": "盘桓" }, { "roman": "nyi4", "tags": [ "Sichuanese" ], "word": "膩" }, { "roman": "nyi4", "tags": [ "Sichuanese" ], "word": "腻" }, { "roman": "chóuchú", "word": "躊躇" }, { "roman": "chóuchú", "word": "踌躇" }, { "roman": "xúnxún", "tags": [ "literary" ], "word": "巡巡" }, { "roman": "qūnxún", "tags": [ "literary" ], "word": "逡巡" }, { "roman": "chíyí", "word": "遲疑" }, { "roman": "chíyí", "word": "迟疑" } ], "word": "彷徨" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable Chinese dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-05 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.