See unha on Wiktionary
{ "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "us", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "10": "unhus", "11": "or", "12": "unhos", "2": "articles", "3": "plural", "4": "unhas", "5": "masculine", "6": "un", "7": "masculine plural", "8": "us", "9": "or", "g": "f-s" }, "expansion": "unha f sg (plural unhas, masculine un, masculine plural us or unhus or unhos)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Fala articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "100 0", "kind": "other", "name": "Fala entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "examples": [ { "english": "In 1971, in a visit to Chile Fidel Castro commented: […]", "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:", "text": "Por o 1971, en un-a visita de Fidel Castru a Chili comentaba: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Feminine singular indefinite article; a" ], "id": "en-unha-fax-article-o3WDIMWm", "links": [ [ "a", "a" ] ], "tags": [ "feminine", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "alt": "Frades Gaspar's form", "word": "un-a" } ], "word": "unha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "numerals", "3": "masculine", "4": "un", "g": "f" }, "expansion": "unha f (masculine un)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Fala cardinal numbers", "parents": [ "Cardinal numbers", "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "glosses": [ "one" ], "id": "en-unha-fax-num-dpLDrTVA", "links": [ [ "one", "one" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0", "alt": "Frades Gaspar's form", "word": "un-a" } ], "word": "unha" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cunha" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dunha" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nunha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "uns", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "article", "3": "masculine", "4": "un", "5": "masculine plural", "6": "uns", "7": "feminine plural", "8": "unhas", "g": "f-s" }, "expansion": "unha f sg (masculine un, masculine plural uns, feminine plural unhas)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [], "derived": [ { "word": "cunhas" }, { "word": "dunhas" }, { "word": "nunhas" } ], "examples": [ { "english": "They put one light on San Miguel and another on the devil.", "text": "Lle poñen unha luz a San Miguel e outra ó demo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a, one" ], "id": "en-unha-gl-article-rZSCPIu4", "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "a", "a" ], [ "one", "one" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) a, one" ], "tags": [ "feminine", "indefinite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "úa" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ũa" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umha" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "derived": [ { "_dis1": "0 0", "word": "cunha" }, { "_dis1": "0 0", "word": "dunha" }, { "_dis1": "0 0", "word": "nunha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "numerals", "3": "", "4": "", "5": "masculine", "6": "un", "7": "", "8": "", "g": "f", "head": "unha" }, "expansion": "unha f (masculine un)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ { "kind": "topical", "name": "Galician cardinal numbers", "parents": [ "Cardinal numbers", "Numbers", "All topics", "Terms by semantic function", "Fundamental" ], "source": "w" } ], "derived": [ { "word": "á unha" } ], "glosses": [ "one" ], "id": "en-unha-gl-num-dpLDrTVA", "links": [ [ "one", "one" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "úa" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ũa" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umha" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "0 82 18", "kind": "other", "name": "Galician articles", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "0 97 3", "kind": "other", "name": "Galician entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "reintegrationist spelling of uña" ], "id": "en-unha-gl-noun-hCx2lcyI", "links": [ [ "uña", "uña#Galician" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "_dis1": "0 0 0", "word": "úa" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "ũa" }, { "_dis1": "0 0 0", "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "_dis1": "0 0 0", "word": "umha" }, { "_dis1": "0 0 0", "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pov", "2": "pt", "3": "unha" }, "expansion": "Portuguese unha", "name": "der" }, { "args": { "1": "kea", "2": "unha" }, "expansion": "Kabuverdianu unha", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Portuguese unha. Cognate with Kabuverdianu unha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pov", "2": "noun" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Guinea-Bissau Creole", "lang_code": "pov", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nail" ], "id": "en-unha-pov-noun-CsQaDsdb", "links": [ [ "nail", "nail" ] ] }, { "glosses": [ "fingernail" ], "id": "en-unha-pov-noun-nCjoxhB0", "links": [ [ "fingernail", "fingernail" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 8 84", "kind": "other", "name": "Guinea-Bissau Creole entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "toenail" ], "id": "en-unha-pov-noun-IB3K88tO", "links": [ [ "toenail", "toenail" ] ] } ], "word": "unha" } { "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kea", "2": "pt", "3": "unha" }, "expansion": "Portuguese unha", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese unha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "kea", "2": "noun" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Kabuverdianu", "lang_code": "kea", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nail" ], "id": "en-unha-kea-noun-CsQaDsdb", "links": [ [ "nail", "nail" ] ] }, { "glosses": [ "fingernail" ], "id": "en-unha-kea-noun-nCjoxhB0", "links": [ [ "fingernail", "fingernail" ] ] }, { "categories": [ { "_dis": "8 8 84", "kind": "other", "name": "Kabuverdianu entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "glosses": [ "toenail" ], "id": "en-unha-kea-noun-IB3K88tO", "links": [ [ "toenail", "toenail" ] ] } ], "word": "unha" } { "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "unna, unlla" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese unna, unlla", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "", "4": "*ungla" }, "expansion": "Vulgar Latin *ungla", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "ungula" }, "expansion": "Latin ungula", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*h₃negʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃negʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "uña" }, "expansion": "Galician uña", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "uña" }, "expansion": "Spanish uña", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "úngula" }, "expansion": "Doublet of úngula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese unna, unlla, from Vulgar Latin *ungla, from Latin ungula, from unguis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃negʰ-. Compare Galician uña, unlla and Spanish uña. Doublet of úngula.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "unha f (plural unhas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nail; fingernail; toenail" ], "id": "en-unha-pt-noun-SCR41vdm", "links": [ [ "nail", "nail" ], [ "fingernail", "fingernail" ], [ "toenail", "toenail" ] ], "related": [ { "tags": [ "masculine" ], "word": "pezunho" } ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈũ.ɲɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈũ.j̃ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈũ.ɲɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈũ.j̃ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈu.ɲa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈu.ɲɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:unha" ], "word": "unha" } { "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "categories": [ { "_dis": "10 0 0 13 1 1 1 5 1 1 5 3 51 8", "kind": "other", "name": "Pages with 5 entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "7 0 0 15 1 1 1 3 1 1 3 2 61 5", "kind": "other", "name": "Pages with entries", "parents": [], "source": "w+disamb" }, { "_dis": "5 78 17", "kind": "other", "name": "Portuguese entries with incorrect language header", "parents": [ "Entries with incorrect language header", "Entry maintenance" ], "source": "w+disamb" } ], "form_of": [ { "word": "unhar" } ], "glosses": [ "inflection of unhar:", "third-person singular present indicative" ], "id": "en-unha-pt-verb-~DBPRicd", "links": [ [ "unhar", "unhar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "unhar" } ], "glosses": [ "inflection of unhar:", "second-person singular imperative" ], "id": "en-unha-pt-verb-Lc586XMu", "links": [ [ "unhar", "unhar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "wikipedia": [ "pt:unha" ], "word": "unha" }
{ "categories": [ "Fala articles", "Fala entries with incorrect language header", "Fala lemmas", "Fala numerals", "Fala terms derived from Old Galician-Portuguese", "Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Fala terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Fala/uŋa", "Rhymes:Fala/uŋa/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] }, { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "us", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhus", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhos", "tags": [ "masculine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "10": "unhus", "11": "or", "12": "unhos", "2": "articles", "3": "plural", "4": "unhas", "5": "masculine", "6": "un", "7": "masculine plural", "8": "us", "9": "or", "g": "f-s" }, "expansion": "unha f sg (plural unhas, masculine un, masculine plural us or unhus or unhos)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ "Fala terms with quotations" ], "examples": [ { "english": "In 1971, in a visit to Chile Fidel Castro commented: […]", "ref": "2000, Domingo Frades Gaspar, Vamus a falal: Notas pâ coñocel y platical en nosa fala, Editora regional da Extremadura, Theme I, Chapter 1: Lengua Española:", "text": "Por o 1971, en un-a visita de Fidel Castru a Chili comentaba: […]", "type": "quote" } ], "glosses": [ "Feminine singular indefinite article; a" ], "links": [ [ "a", "a" ] ], "tags": [ "feminine", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "alt": "Frades Gaspar's form", "word": "un-a" } ], "word": "unha" } { "categories": [ "Fala articles", "Fala entries with incorrect language header", "Fala lemmas", "Fala numerals", "Fala terms derived from Old Galician-Portuguese", "Fala terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Fala terms with IPA pronunciation", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Fala/uŋa", "Rhymes:Fala/uŋa/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "fax", "2": "numerals", "3": "masculine", "4": "un", "g": "f" }, "expansion": "unha f (masculine un)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Fala", "lang_code": "fax", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ "Fala cardinal numbers" ], "glosses": [ "one" ], "links": [ [ "one", "one" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "alt": "Frades Gaspar's form", "word": "un-a" } ], "word": "unha" } { "categories": [ "Galician articles", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician numerals", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with audio pronunciation", "Galician terms with redundant head parameter", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/uŋa", "Rhymes:Galician/uŋa/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "cunha" }, { "word": "cunhas" }, { "word": "dunha" }, { "word": "dunhas" }, { "word": "nunha" }, { "word": "nunhas" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] }, { "form": "uns", "tags": [ "masculine", "plural" ] }, { "form": "unhas", "tags": [ "feminine", "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "article", "3": "masculine", "4": "un", "5": "masculine plural", "6": "uns", "7": "feminine plural", "8": "unhas", "g": "f-s" }, "expansion": "unha f sg (masculine un, masculine plural uns, feminine plural unhas)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "article", "senses": [ { "categories": [ "Galician terms with usage examples" ], "examples": [ { "english": "They put one light on San Miguel and another on the devil.", "text": "Lle poñen unha luz a San Miguel e outra ó demo.", "type": "example" } ], "glosses": [ "a, one" ], "links": [ [ "indefinite", "indefinite" ], [ "a", "a" ], [ "one", "one" ] ], "raw_glosses": [ "(indefinite) a, one" ], "tags": [ "feminine", "indefinite", "singular" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "word": "úa" }, { "word": "ũa" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "word": "umha" }, { "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "categories": [ "Galician articles", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician numerals", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with audio pronunciation", "Galician terms with redundant head parameter", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/uŋa", "Rhymes:Galician/uŋa/2 syllables" ], "derived": [ { "word": "á unha" }, { "word": "cunha" }, { "word": "dunha" }, { "word": "nunha" } ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "un", "tags": [ "masculine" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "numerals", "3": "", "4": "", "5": "masculine", "6": "un", "7": "", "8": "", "g": "f", "head": "unha" }, "expansion": "unha f (masculine un)", "name": "head" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "num", "senses": [ { "categories": [ "Galician cardinal numbers" ], "glosses": [ "one" ], "links": [ [ "one", "one" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "word": "úa" }, { "word": "ũa" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "word": "umha" }, { "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "categories": [ "Galician articles", "Galician countable nouns", "Galician entries with incorrect language header", "Galician feminine nouns", "Galician lemmas", "Galician nouns", "Galician numerals", "Galician terms derived from Latin", "Galician terms derived from Old Galician-Portuguese", "Galician terms inherited from Latin", "Galician terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Galician terms with IPA pronunciation", "Galician terms with audio pronunciation", "Galician terms with redundant head parameter", "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Rhymes:Galician/uŋa", "Rhymes:Galician/uŋa/2 syllables" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "gl", "2": "roa-opt", "3": "ũa" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese ũa", "name": "inh" }, { "args": { "1": "gl", "2": "la", "3": "ūna" }, "expansion": "Latin ūna", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "uma" }, "expansion": "Portuguese uma", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "una" }, "expansion": "Spanish una", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese ũa (already spelled unha in a cantiga by Bernal de Bonaval), from Latin ūna, feminine of ūnus. Cognate with Portuguese uma and Spanish una, although the former is an analogical formation.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Galician", "lang_code": "gl", "pos": "noun", "senses": [ { "categories": [ "Galician reintegrationist forms" ], "glosses": [ "reintegrationist spelling of uña" ], "links": [ [ "uña", "uña#Galician" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈuŋa/" }, { "ipa": "[ˈu.ŋɐ]" }, { "rhymes": "-uŋa" } ], "synonyms": [ { "word": "úa" }, { "word": "ũa" }, { "tags": [ "obsolete" ], "word": "un-a" }, { "word": "umha" }, { "english": "reintegrationist", "word": "uma" } ], "wikipedia": [ "Bernal de Bonaval" ], "word": "unha" } { "categories": [ "Guinea-Bissau Creole entries with incorrect language header", "Guinea-Bissau Creole lemmas", "Guinea-Bissau Creole nouns", "Guinea-Bissau Creole terms derived from Portuguese", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pov", "2": "pt", "3": "unha" }, "expansion": "Portuguese unha", "name": "der" }, { "args": { "1": "kea", "2": "unha" }, "expansion": "Kabuverdianu unha", "name": "cog" } ], "etymology_text": "From Portuguese unha. Cognate with Kabuverdianu unha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "pov", "2": "noun" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Guinea-Bissau Creole", "lang_code": "pov", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nail" ], "links": [ [ "nail", "nail" ] ] }, { "glosses": [ "fingernail" ], "links": [ [ "fingernail", "fingernail" ] ] }, { "glosses": [ "toenail" ], "links": [ [ "toenail", "toenail" ] ] } ], "word": "unha" } { "categories": [ "Kabuverdianu entries with incorrect language header", "Kabuverdianu lemmas", "Kabuverdianu nouns", "Kabuverdianu terms derived from Portuguese", "Pages with 5 entries", "Pages with entries" ], "etymology_templates": [ { "args": { "1": "kea", "2": "pt", "3": "unha" }, "expansion": "Portuguese unha", "name": "der" } ], "etymology_text": "From Portuguese unha.", "head_templates": [ { "args": { "1": "kea", "2": "noun" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Kabuverdianu", "lang_code": "kea", "pos": "noun", "senses": [ { "glosses": [ "nail" ], "links": [ [ "nail", "nail" ] ] }, { "glosses": [ "fingernail" ], "links": [ [ "fingernail", "fingernail" ] ] }, { "glosses": [ "toenail" ], "links": [ [ "toenail", "toenail" ] ] } ], "word": "unha" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese 2-syllable words", "Portuguese countable nouns", "Portuguese doublets", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese feminine nouns", "Portuguese lemmas", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese nouns", "Portuguese terms derived from Latin", "Portuguese terms derived from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms derived from Proto-Indo-European", "Portuguese terms derived from Vulgar Latin", "Portuguese terms inherited from Latin", "Portuguese terms inherited from Old Galician-Portuguese", "Portuguese terms inherited from Vulgar Latin", "Portuguese terms with IPA pronunciation", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 1, "etymology_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "roa-opt", "3": "unna, unlla" }, "expansion": "Old Galician-Portuguese unna, unlla", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "VL.", "3": "", "4": "*ungla" }, "expansion": "Vulgar Latin *ungla", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "la", "3": "ungula" }, "expansion": "Latin ungula", "name": "inh" }, { "args": { "1": "pt", "2": "ine-pro", "3": "*h₃negʰ-" }, "expansion": "Proto-Indo-European *h₃negʰ-", "name": "der" }, { "args": { "1": "gl", "2": "uña" }, "expansion": "Galician uña", "name": "cog" }, { "args": { "1": "es", "2": "uña" }, "expansion": "Spanish uña", "name": "cog" }, { "args": { "1": "pt", "2": "úngula" }, "expansion": "Doublet of úngula", "name": "doublet" } ], "etymology_text": "From Old Galician-Portuguese unna, unlla, from Vulgar Latin *ungla, from Latin ungula, from unguis, ultimately from Proto-Indo-European *h₃negʰ-. Compare Galician uña, unlla and Spanish uña. Doublet of úngula.", "forms": [ { "form": "unhas", "tags": [ "plural" ] } ], "head_templates": [ { "args": { "1": "f" }, "expansion": "unha f (plural unhas)", "name": "pt-noun" } ], "hyphenation": [ "u‧nha" ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "noun", "related": [ { "tags": [ "masculine" ], "word": "pezunho" } ], "senses": [ { "glosses": [ "nail; fingernail; toenail" ], "links": [ [ "nail", "nail" ], [ "fingernail", "fingernail" ], [ "toenail", "toenail" ] ], "tags": [ "feminine" ] } ], "sounds": [ { "ipa": "/ˈũ.ɲɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈũ.j̃ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈũ.ɲɐ/", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "[ˈũ.j̃ɐ]", "tags": [ "Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈu.ɲa/", "tags": [ "Southern-Brazil" ] }, { "ipa": "/ˈu.ɲɐ/", "tags": [ "Portugal" ] } ], "wikipedia": [ "pt:unha" ], "word": "unha" } { "categories": [ "Pages with 5 entries", "Pages with entries", "Portuguese entries with incorrect language header", "Portuguese non-lemma forms", "Portuguese verb forms" ], "etymology_number": 2, "head_templates": [ { "args": { "1": "pt", "2": "verb form" }, "expansion": "unha", "name": "head" } ], "lang": "Portuguese", "lang_code": "pt", "pos": "verb", "senses": [ { "form_of": [ { "word": "unhar" } ], "glosses": [ "inflection of unhar:", "third-person singular present indicative" ], "links": [ [ "unhar", "unhar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "indicative", "present", "singular", "third-person" ] }, { "form_of": [ { "word": "unhar" } ], "glosses": [ "inflection of unhar:", "second-person singular imperative" ], "links": [ [ "unhar", "unhar#Portuguese" ] ], "tags": [ "form-of", "imperative", "second-person", "singular" ] } ], "wikipedia": [ "pt:unha" ], "word": "unha" }
Download raw JSONL data for unha meaning in All languages combined (14.1kB)
{ "called_from": "form_descriptions/1698", "msg": "unrecognized head form: reintegrationist norm", "path": [ "unha" ], "section": "Galician", "subsection": "noun", "title": "unha", "trace": "" }
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2025-01-25 from the enwiktionary dump dated 2025-01-20 using wiktextract (c15a5ce and 5c11237). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.