"teikt" meaning in All languages combined

See teikt on Wiktionary

Verb [Latvian]

IPA: [tɛ̀ikt]
Etymology: From Proto-Baltic *teyk-, apparently from Proto-Indo-European *tek-, *tēk- (“to stretch (hands), to grab”). Semantic evolution: “to stretch one's arms, hands” → “to grab, to catch; to ask for (with a hand gesture)” → “to say something while asking for something, to ask for something orally” → “to say” (compare the meaning of Danish tigge, Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”)). Cognates include Lithuanian teĩkti (“to wish; to give”) (dialectally also “to say, to tell, to inform”), teĩgti, téigti (“to assert, to say”). Etymology templates: {{der|lv|bat-pro|-}} Proto-Baltic, {{der|lv|ine-pro|*tek-}} Proto-Indo-European *tek-, {{cog|da|tigge}} Danish tigge, {{cog|gmq-osw|þiggia||to get, to grab; to ask for}} Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”), {{cog|lt|-}} Lithuanian Head templates: {{head|lv|verb|transitive||1st conjugation||||||present|teicu, teic, teic|past|teicu|head=teikt}} teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu), {{lv-verb|tr|1st|teic|teic||teic}} teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu) Inflection templates: {{lv-conj|teik|teic|1st|teic||teic||pal}}, {{lv-conj-1|teik|teic|teic||teic||pal|inf=|kc=|pass=|pol=|prespart=|refl=|stem2=|sz=|width=100%|zstd=}}, {{lv-conj-table|teicu|teic|teic|teicam|teicat|teicu|teici|teica|teicām|teicāt|teikšu|teiksi|teiks|teiksim|teiksiet, teiksit|teic|teiciet|teicot|teikšot|teiktu|jāteic|jāteicot|teicošs|teikdams|teicot|teicam|teicis|teicams|teikts|teikšana|inf=|pass=|pol=|prespart=|refl=|width=100%}} Forms: conjugation [first-person], teicu [present], teic [present], teicu [past], no-table-tags [table-tags], teicu [first-person, indicative, present, singular], teicu [first-person, indicative, past, singular], teikšu [first-person, future, indicative, singular], - [first-person, imperative, singular], teic [indicative, present, second-person, singular], teici [indicative, past, second-person, singular], teiksi [future, indicative, second-person, singular], teic [imperative, second-person, singular], teic [indicative, present, singular, third-person], teica [indicative, past, singular, third-person], teiks [future, indicative, singular, third-person], lai teic [imperative, singular, third-person], teicam [first-person, indicative, plural, present], teicām [first-person, indicative, past, plural], teiksim [first-person, future, indicative, plural], teiksim [first-person, imperative, plural], teicat [indicative, plural, present, second-person], teicāt [indicative, past, plural, second-person], teiksiet [future, indicative, plural, second-person], teiksit [future, indicative, plural, second-person], teiciet [imperative, plural, second-person], teic [indicative, plural, present, third-person], teica [indicative, past, plural, third-person], teiks [future, indicative, plural, third-person], lai teic [imperative, plural, third-person], teicot [present, renarrative], teicošs [active, adjectival, participle, participle-1, present], esot teicis [past, renarrative], teikdams [active, adverbial, participle, participle-2, present], teikšot [future, renarrative], teicot [active, adverbial, participle, participle-3, present], lai teicot [imperative], teicam [active, participle, participle-4, present], teicis [active, participle, past], teiktu [conditional, present], teicams [participle, passive, present], būtu teicis [conditional, past], teikts [participle, passive, past], jāteic [debitive, indicative], būt jāteic [debitive, indicative], teikt [infinitive], esot jāteic [conjunctive, conjunctive-1, debitive], neteikt [infinitive, negative], jāteicot [conjunctive, conjunctive-2, debitive], teikšana [noun-from-verb]
  1. to say, to tell (to express something, especially something short, orally) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-moVTq5Jv
  2. to say, to tell (to make something known, to inform about something) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-Fck49qAD
  3. to say, to tell, to order, to warn Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-7Kr3S2aP Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian links with redundant target parameters, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 1 2 30 2 11 26 9 16 1 2 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 0 3 26 3 12 26 8 19 0 2 Disambiguation of Latvian links with redundant target parameters: 2 3 25 3 14 25 9 17 2 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 3 28 2 11 25 10 16 2 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 2 28 2 13 26 8 16 1 2
  4. to say (to have and/or to express an oppinion; to express something in a work of art, or in a written text) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-x69xb2vC Categories (other): Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt, Latvian first conjugation verbs in -t Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8 Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -t: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8
  5. (in the debitive 3rd person) it must be said, it must be admitted, I have to say (that...) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-342RUMdR Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian links with redundant target parameters, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 1 2 30 2 11 26 9 16 1 2 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 0 3 26 3 12 26 8 19 0 2 Disambiguation of Latvian links with redundant target parameters: 2 3 25 3 14 25 9 17 2 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 3 28 2 11 25 10 16 2 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 2 28 2 13 26 8 16 1 2
  6. (figuratively) to say (to express non-orally, with one's actions, facial expressions, etc.) Tags: figuratively, transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-5qfh7jHF Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt, Latvian first conjugation verbs in -t, Latvian links with redundant target parameters, Latvian words with falling intonation, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 1 2 30 2 11 26 9 16 1 2 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 0 3 26 3 12 26 8 19 0 2 Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8 Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -t: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8 Disambiguation of Latvian links with redundant target parameters: 2 3 25 3 14 25 9 17 2 2 Disambiguation of Latvian words with falling intonation: 6 10 11 10 10 14 12 11 6 9 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 3 28 2 11 25 10 16 2 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 2 28 2 13 26 8 16 1 2
  7. (figuratively) to say (to be, to happen in such a way that some conclusion or information can be deduced, obtained) Tags: figuratively, transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-wO2Ojnjj Categories (other): Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt, Latvian first conjugation verbs in -t Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8 Disambiguation of Latvian first conjugation verbs in -t: 7 10 9 14 9 11 16 9 7 8
  8. (in the combination neteikt nekā, neteikt neko) to not reproach, to not condemn, to not complain (lit. to say nothing) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-E89ccUSZ Categories (other): Latvian entries with incorrect language header, Latvian etymologies from LEV, Latvian links with redundant target parameters, Pages with 1 entry, Pages with entries Disambiguation of Latvian entries with incorrect language header: 1 2 30 2 11 26 9 16 1 2 Disambiguation of Latvian etymologies from LEV: 0 3 26 3 12 26 8 19 0 2 Disambiguation of Latvian links with redundant target parameters: 2 3 25 3 14 25 9 17 2 2 Disambiguation of Pages with 1 entry: 2 3 28 2 11 25 10 16 2 2 Disambiguation of Pages with entries: 1 2 28 2 13 26 8 16 1 2
  9. (dated sense) to call, to consider (something as something else) Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-8M9OoJbV
  10. (dated sense) to praise, to exalt Tags: transitive
    Sense id: en-teikt-lv-verb-avTSGcr9
The following are not (yet) sense-disambiguated
Synonyms: runāt, sacīt, stāstīt
Derived forms: prefixed verbs:, atteikt, ieteikt, izteikt, noteikt, pateikt, pieteikt, uzteikt, pateikties, pateicība, pateicīgs, teicējs, teicēja, teika, teikums

Inflected forms

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "prefixed verbs:"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "atteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "ieteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "izteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "noteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pateikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pieteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "uzteikt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pateikties"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pateicība"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "pateicīgs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "teicējs"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "teicēja"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "teika"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "teikums"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tek-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tek-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tigge"
      },
      "expansion": "Danish tigge",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "þiggia",
        "3": "",
        "4": "to get, to grab; to ask for"
      },
      "expansion": "Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Lithuanian",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Baltic *teyk-, apparently from Proto-Indo-European *tek-, *tēk- (“to stretch (hands), to grab”). Semantic evolution: “to stretch one's arms, hands” → “to grab, to catch; to ask for (with a hand gesture)” → “to say something while asking for something, to ask for something orally” → “to say” (compare the meaning of Danish tigge, Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”)). Cognates include Lithuanian teĩkti (“to wish; to give”) (dialectally also “to say, to tell, to inform”), teĩgti, téigti (“to assert, to say”).",
  "forms": [
    {
      "form": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teici",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teica",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiks",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicām",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksim",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksim",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teicat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksiet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiciet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teica",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiks",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicošs",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adjectival",
        "participle",
        "participle-1",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "esot teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teikdams",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adverbial",
        "participle",
        "participle-2",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adverbial",
        "participle",
        "participle-3",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "participle-4",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teiktu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicams",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "būtu teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teikts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "debitive",
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "būt jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "debitive",
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "teikt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "esot jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive",
        "conjunctive-1",
        "debitive"
      ]
    },
    {
      "form": "neteikt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "jāteicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive",
        "conjunctive-2",
        "debitive"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšana",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "10": "",
        "11": "present",
        "12": "teicu, teic, teic",
        "13": "past",
        "14": "teicu",
        "2": "verb",
        "3": "transitive",
        "4": "",
        "5": "1st conjugation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": "teikt"
      },
      "expansion": "teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "1st",
        "3": "teic",
        "4": "teic",
        "5": "",
        "6": "teic"
      },
      "expansion": "teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu)",
      "name": "lv-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "teik",
        "2": "teic",
        "3": "1st",
        "4": "teic",
        "5": "",
        "6": "teic",
        "7": "",
        "8": "pal"
      },
      "name": "lv-conj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "teik",
        "2": "teic",
        "3": "teic",
        "4": "",
        "5": "teic",
        "6": "",
        "7": "pal",
        "inf": "",
        "kc": "",
        "pass": "",
        "pol": "",
        "prespart": "",
        "refl": "",
        "stem2": "",
        "sz": "",
        "width": "100%",
        "zstd": ""
      },
      "name": "lv-conj-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "teicu",
        "10": "teicāt",
        "11": "teikšu",
        "12": "teiksi",
        "13": "teiks",
        "14": "teiksim",
        "15": "teiksiet,\nteiksit",
        "16": "teic",
        "17": "teiciet",
        "18": "teicot",
        "19": "teikšot",
        "2": "teic",
        "20": "teiktu",
        "21": "jāteic",
        "22": "jāteicot",
        "23": "teicošs",
        "24": "teikdams",
        "25": "teicot",
        "26": "teicam",
        "27": "teicis",
        "28": "teicams",
        "29": "teikts",
        "3": "teic",
        "30": "teikšana",
        "4": "teicam",
        "5": "teicat",
        "6": "teicu",
        "7": "teici",
        "8": "teica",
        "9": "teicām",
        "inf": "",
        "pass": "",
        "pol": "",
        "prespart": "",
        "refl": "",
        "width": "100%"
      },
      "name": "lv-conj-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "to say a few words",
          "text": "teikt dažus vārdus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to tell the truth",
          "text": "teikt patiesību",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to say good morning (good day, good evening)",
          "text": "teikt, sacīt labrītu (labdienu, labvakaru)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to say thank you",
          "text": "teikt, sacīt paldies",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "“don't cry, Zuze! and don't let the children scream,” Vilis says hoarsely",
          "text": "“neraudi, Zuze! un neļauj skuķiem brēkt”, Vilis aizsmacis teic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell (to express something, especially something short, orally)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-moVTq5Jv",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "especially",
          "especially#English"
        ],
        [
          "short",
          "short#English"
        ],
        [
          "orally",
          "orally#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "if you meet, run into someone, tell (him) your misfortune and you will get rid of it",
          "text": "ja kādu satiec, teic savu nelaimi un tiksi no tās vaļā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell (to make something known, to inform about something)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-Fck49qAD",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "make",
          "make#English"
        ],
        [
          "know",
          "know#English"
        ],
        [
          "inform",
          "inform#English"
        ],
        [
          "about",
          "about#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 30 2 11 26 9 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 26 3 12 26 8 19 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 25 3 14 25 9 17 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 28 2 11 25 10 16 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 28 2 13 26 8 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“I told you: get out of the store!” the saleswoman raised her voice",
          "text": "“es jums teicu: ejiet ārā no veikala!” pārdevēja pacēla balsi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "how many times is it said: learn foreign languages",
          "text": "cik reižu nav teikts: mācies svešvalodas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell, to order, to warn"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-7Kr3S2aP",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "warn",
          "warn"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -t",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tell one's opinion (lit. to say one's word)",
          "text": "teikt, sacīt savu vārdu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "“who/what said that this will be a return to individual methods!” Arturs thought",
          "text": "“kas teica, ka tā būs atgriešanās pie individuālajām metodēm!” domāja Arturs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to have and/or to express an oppinion; to express something in a work of art, or in a written text)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-x69xb2vC",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "have",
          "have#English"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "oppinion",
          "oppinion#English"
        ],
        [
          "work of art",
          "work of art#English"
        ],
        [
          "written",
          "written#English"
        ],
        [
          "text",
          "text#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 30 2 11 26 9 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 26 3 12 26 8 19 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 25 3 14 25 9 17 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 28 2 11 25 10 16 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 28 2 13 26 8 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“but I have to say,” the crayfish continued, “that, even pulled out of the water, my brothers did not fall into despair”",
          "text": "“bet jāteic”, vēzis turpināja, “ka, arī no ūdens izrauti, mani brāļi nekrita izmisumā”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it must be said, it must be admitted, I have to say (that...)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-342RUMdR",
      "links": [
        [
          "debitive",
          "debitive"
        ],
        [
          "3rd person",
          "third person"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "said",
          "said"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the debitive 3rd person) it must be said, it must be admitted, I have to say (that...)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the debitive 3rd person"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 30 2 11 26 9 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 26 3 12 26 8 19 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -t",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 25 3 14 25 9 17 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "6 10 11 10 10 14 12 11 6 9",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian words with falling intonation",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 28 2 11 25 10 16 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 28 2 13 26 8 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he looked at his eldest son with a look that clearly said: “(I) should get (my) belt (to hit you)”",
          "text": "viņš paskatījās uz savu vecāko dēlu ar tādu skatienu, kas nepārprotami teica: “vajadzētu ņemt siksnu”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to express non-orally, with one's actions, facial expressions, etc.)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-5qfh7jHF",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "orally",
          "orally#English"
        ],
        [
          "action",
          "action#English"
        ],
        [
          "facial",
          "facial#English"
        ],
        [
          "expression",
          "expression#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to say (to express non-orally, with one's actions, facial expressions, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "7 10 9 14 9 11 16 9 7 8",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian first conjugation verbs in -t",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "each house, when one looked at it from top to bottom, said something new",
          "text": "katrs nams, kad to apskatīja no augšas līdz apakšai, teica kaut ko jaunu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to be, to happen in such a way that some conclusion or information can be deduced, obtained)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-wO2Ojnjj",
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "be",
          "be#English"
        ],
        [
          "happen",
          "happen#English"
        ],
        [
          "such",
          "such#English"
        ],
        [
          "way",
          "way#English"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion#English"
        ],
        [
          "information",
          "information#English"
        ],
        [
          "deduce",
          "deduce#English"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to say (to be, to happen in such a way that some conclusion or information can be deduced, obtained)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "1 2 30 2 11 26 9 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "0 3 26 3 12 26 8 19 0 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian etymologies from LEV",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 25 3 14 25 9 17 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Latvian links with redundant target parameters",
          "parents": [
            "Links with redundant target parameters",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "2 3 28 2 11 25 10 16 2 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with 1 entry",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "1 2 28 2 13 26 8 16 1 2",
          "kind": "other",
          "name": "Pages with entries",
          "parents": [],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "this time she said nothing about all the girls who were walking around without headgear",
          "text": "šoreiz viņa nekā neteica par visām meitenēm, kas staigā bez galvassegām",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not reproach, to not condemn, to not complain (lit. to say nothing)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-E89ccUSZ",
      "links": [
        [
          "combination",
          "combination"
        ],
        [
          "neteikt",
          "neteikt#Latvian"
        ],
        [
          "nekā",
          "nekā#Latvian"
        ],
        [
          "neko",
          "neko#Latvian"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach"
        ],
        [
          "condemn",
          "condemn"
        ],
        [
          "complain",
          "complain"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the combination neteikt nekā, neteikt neko) to not reproach, to not condemn, to not complain (lit. to say nothing)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the combination neteikt nekā"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "in the whole parish (people) say (= call) Jānis and Latiņa a happy couple",
          "text": "visā pagastā Jāni ar Latiņu teic par laimīgu pāri",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "and I don't care that they say (= consider) birch wood stronger",
          "text": "un man ir vienalga, ka bērza malku stiprāku teic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to call, to consider (something as something else)"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-8M9OoJbV",
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "consider",
          "consider"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated sense",
      "raw_glosses": [
        "(dated sense) to call, to consider (something as something else)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "english": "some autumn(s), some spring(s) Silabridis even praised god when the manor did not go in debt",
          "text": "dažu rudeni, dažu pavasari Silabriedis pat teica dievu, kad ar muižu nepalika parādā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to praise, to exalt"
      ],
      "id": "en-teikt-lv-verb-avTSGcr9",
      "links": [
        [
          "praise",
          "praise"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated sense",
      "raw_glosses": [
        "(dated sense) to praise, to exalt"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɛ̀ikt]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "runāt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "sacīt"
    },
    {
      "_dis1": "0 0 0 0 0 0 0 0 0 0",
      "word": "stāstīt"
    }
  ],
  "word": "teikt"
}
{
  "categories": [
    "Latvian entries with incorrect language header",
    "Latvian etymologies from LEV",
    "Latvian first conjugation verbs",
    "Latvian first conjugation verbs in -gt or -kt",
    "Latvian first conjugation verbs in -t",
    "Latvian lemmas",
    "Latvian links with redundant target parameters",
    "Latvian palatalizing first conjugation verbs",
    "Latvian terms derived from Proto-Baltic",
    "Latvian terms derived from Proto-Indo-European",
    "Latvian terms with redundant head parameter",
    "Latvian transitive verbs",
    "Latvian verbs",
    "Latvian words with falling intonation",
    "Pages with 1 entry",
    "Pages with entries"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "prefixed verbs:"
    },
    {
      "word": "atteikt"
    },
    {
      "word": "ieteikt"
    },
    {
      "word": "izteikt"
    },
    {
      "word": "noteikt"
    },
    {
      "word": "pateikt"
    },
    {
      "word": "pieteikt"
    },
    {
      "word": "uzteikt"
    },
    {
      "word": "pateikties"
    },
    {
      "word": "pateicība"
    },
    {
      "word": "pateicīgs"
    },
    {
      "word": "teicējs"
    },
    {
      "word": "teicēja"
    },
    {
      "word": "teika"
    },
    {
      "word": "teikums"
    }
  ],
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "bat-pro",
        "3": "-"
      },
      "expansion": "Proto-Baltic",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*tek-"
      },
      "expansion": "Proto-Indo-European *tek-",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "da",
        "2": "tigge"
      },
      "expansion": "Danish tigge",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "gmq-osw",
        "2": "þiggia",
        "3": "",
        "4": "to get, to grab; to ask for"
      },
      "expansion": "Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "lt",
        "2": "-"
      },
      "expansion": "Lithuanian",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Proto-Baltic *teyk-, apparently from Proto-Indo-European *tek-, *tēk- (“to stretch (hands), to grab”). Semantic evolution: “to stretch one's arms, hands” → “to grab, to catch; to ask for (with a hand gesture)” → “to say something while asking for something, to ask for something orally” → “to say” (compare the meaning of Danish tigge, Old Swedish þiggia (“to get, to grab; to ask for”)). Cognates include Lithuanian teĩkti (“to wish; to give”) (dialectally also “to say, to tell, to inform”), teĩgti, téigti (“to assert, to say”).",
  "forms": [
    {
      "form": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "tags": [
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "tags": [
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "no-table-tags",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "table-tags"
      ]
    },
    {
      "form": "lv-conj",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "inflection-template"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teicu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "past",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "indicative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "-",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teici",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksi",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "second-person",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teica",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiks",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "plural",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicām",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "indicative",
        "past",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksim",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "future",
        "indicative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksim",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "first-person",
        "imperative",
        "plural"
      ]
    },
    {
      "form": "teicat",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicāt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksiet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiksit",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiciet",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "second-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "plural",
        "present",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teica",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "indicative",
        "past",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teiks",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "indicative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative",
        "plural",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "present",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicošs",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adjectival",
        "participle",
        "participle-1",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "esot teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "past",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teikdams",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adverbial",
        "participle",
        "participle-2",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "future",
        "renarrative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "adverbial",
        "participle",
        "participle-3",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "lai teicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "imperative"
      ]
    },
    {
      "form": "teicam",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "participle-4",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "active",
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teiktu",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teicams",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "būtu teicis",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conditional",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teikts",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "participle",
        "passive",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "debitive",
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "būt jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "debitive",
        "indicative"
      ]
    },
    {
      "form": "teikt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive"
      ]
    },
    {
      "form": "esot jāteic",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive",
        "conjunctive-1",
        "debitive"
      ]
    },
    {
      "form": "neteikt",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "infinitive",
        "negative"
      ]
    },
    {
      "form": "jāteicot",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "conjunctive",
        "conjunctive-2",
        "debitive"
      ]
    },
    {
      "form": "teikšana",
      "source": "conjugation",
      "tags": [
        "noun-from-verb"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "lv",
        "10": "",
        "11": "present",
        "12": "teicu, teic, teic",
        "13": "past",
        "14": "teicu",
        "2": "verb",
        "3": "transitive",
        "4": "",
        "5": "1st conjugation",
        "6": "",
        "7": "",
        "8": "",
        "9": "",
        "head": "teikt"
      },
      "expansion": "teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu)",
      "name": "head"
    },
    {
      "args": {
        "1": "tr",
        "2": "1st",
        "3": "teic",
        "4": "teic",
        "5": "",
        "6": "teic"
      },
      "expansion": "teikt (transitive, 1st conjugation, present teicu, teic, teic, past teicu)",
      "name": "lv-verb"
    }
  ],
  "inflection_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "teik",
        "2": "teic",
        "3": "1st",
        "4": "teic",
        "5": "",
        "6": "teic",
        "7": "",
        "8": "pal"
      },
      "name": "lv-conj"
    },
    {
      "args": {
        "1": "teik",
        "2": "teic",
        "3": "teic",
        "4": "",
        "5": "teic",
        "6": "",
        "7": "pal",
        "inf": "",
        "kc": "",
        "pass": "",
        "pol": "",
        "prespart": "",
        "refl": "",
        "stem2": "",
        "sz": "",
        "width": "100%",
        "zstd": ""
      },
      "name": "lv-conj-1"
    },
    {
      "args": {
        "1": "teicu",
        "10": "teicāt",
        "11": "teikšu",
        "12": "teiksi",
        "13": "teiks",
        "14": "teiksim",
        "15": "teiksiet,\nteiksit",
        "16": "teic",
        "17": "teiciet",
        "18": "teicot",
        "19": "teikšot",
        "2": "teic",
        "20": "teiktu",
        "21": "jāteic",
        "22": "jāteicot",
        "23": "teicošs",
        "24": "teikdams",
        "25": "teicot",
        "26": "teicam",
        "27": "teicis",
        "28": "teicams",
        "29": "teikts",
        "3": "teic",
        "30": "teikšana",
        "4": "teicam",
        "5": "teicat",
        "6": "teicu",
        "7": "teici",
        "8": "teica",
        "9": "teicām",
        "inf": "",
        "pass": "",
        "pol": "",
        "prespart": "",
        "refl": "",
        "width": "100%"
      },
      "name": "lv-conj-table"
    }
  ],
  "lang": "Latvian",
  "lang_code": "lv",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to say a few words",
          "text": "teikt dažus vārdus",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to tell the truth",
          "text": "teikt patiesību",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to say good morning (good day, good evening)",
          "text": "teikt, sacīt labrītu (labdienu, labvakaru)",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "to say thank you",
          "text": "teikt, sacīt paldies",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "“don't cry, Zuze! and don't let the children scream,” Vilis says hoarsely",
          "text": "“neraudi, Zuze! un neļauj skuķiem brēkt”, Vilis aizsmacis teic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell (to express something, especially something short, orally)"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "especially",
          "especially#English"
        ],
        [
          "short",
          "short#English"
        ],
        [
          "orally",
          "orally#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "if you meet, run into someone, tell (him) your misfortune and you will get rid of it",
          "text": "ja kādu satiec, teic savu nelaimi un tiksi no tās vaļā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell (to make something known, to inform about something)"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "make",
          "make#English"
        ],
        [
          "know",
          "know#English"
        ],
        [
          "inform",
          "inform#English"
        ],
        [
          "about",
          "about#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“I told you: get out of the store!” the saleswoman raised her voice",
          "text": "“es jums teicu: ejiet ārā no veikala!” pārdevēja pacēla balsi",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "how many times is it said: learn foreign languages",
          "text": "cik reižu nav teikts: mācies svešvalodas",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say, to tell, to order, to warn"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "tell",
          "tell"
        ],
        [
          "order",
          "order"
        ],
        [
          "warn",
          "warn"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "to tell one's opinion (lit. to say one's word)",
          "text": "teikt, sacīt savu vārdu",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "“who/what said that this will be a return to individual methods!” Arturs thought",
          "text": "“kas teica, ka tā būs atgriešanās pie individuālajām metodēm!” domāja Arturs",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to have and/or to express an oppinion; to express something in a work of art, or in a written text)"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "have",
          "have#English"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "oppinion",
          "oppinion#English"
        ],
        [
          "work of art",
          "work of art#English"
        ],
        [
          "written",
          "written#English"
        ],
        [
          "text",
          "text#English"
        ]
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "“but I have to say,” the crayfish continued, “that, even pulled out of the water, my brothers did not fall into despair”",
          "text": "“bet jāteic”, vēzis turpināja, “ka, arī no ūdens izrauti, mani brāļi nekrita izmisumā”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "it must be said, it must be admitted, I have to say (that...)"
      ],
      "links": [
        [
          "debitive",
          "debitive"
        ],
        [
          "3rd person",
          "third person"
        ],
        [
          "must",
          "must"
        ],
        [
          "said",
          "said"
        ],
        [
          "admit",
          "admit"
        ],
        [
          "have",
          "have"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the debitive 3rd person) it must be said, it must be admitted, I have to say (that...)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the debitive 3rd person"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "he looked at his eldest son with a look that clearly said: “(I) should get (my) belt (to hit you)”",
          "text": "viņš paskatījās uz savu vecāko dēlu ar tādu skatienu, kas nepārprotami teica: “vajadzētu ņemt siksnu”",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to express non-orally, with one's actions, facial expressions, etc.)"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "express",
          "express#English"
        ],
        [
          "orally",
          "orally#English"
        ],
        [
          "action",
          "action#English"
        ],
        [
          "facial",
          "facial#English"
        ],
        [
          "expression",
          "expression#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to say (to express non-orally, with one's actions, facial expressions, etc.)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "each house, when one looked at it from top to bottom, said something new",
          "text": "katrs nams, kad to apskatīja no augšas līdz apakšai, teica kaut ko jaunu",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to say (to be, to happen in such a way that some conclusion or information can be deduced, obtained)"
      ],
      "links": [
        [
          "say",
          "say"
        ],
        [
          "be",
          "be#English"
        ],
        [
          "happen",
          "happen#English"
        ],
        [
          "such",
          "such#English"
        ],
        [
          "way",
          "way#English"
        ],
        [
          "conclusion",
          "conclusion#English"
        ],
        [
          "information",
          "information#English"
        ],
        [
          "deduce",
          "deduce#English"
        ],
        [
          "obtain",
          "obtain#English"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(figuratively) to say (to be, to happen in such a way that some conclusion or information can be deduced, obtained)"
      ],
      "tags": [
        "figuratively",
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "this time she said nothing about all the girls who were walking around without headgear",
          "text": "šoreiz viņa nekā neteica par visām meitenēm, kas staigā bez galvassegām",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to not reproach, to not condemn, to not complain (lit. to say nothing)"
      ],
      "links": [
        [
          "combination",
          "combination"
        ],
        [
          "neteikt",
          "neteikt#Latvian"
        ],
        [
          "nekā",
          "nekā#Latvian"
        ],
        [
          "neko",
          "neko#Latvian"
        ],
        [
          "reproach",
          "reproach"
        ],
        [
          "condemn",
          "condemn"
        ],
        [
          "complain",
          "complain"
        ],
        [
          "say",
          "say"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(in the combination neteikt nekā, neteikt neko) to not reproach, to not condemn, to not complain (lit. to say nothing)"
      ],
      "raw_tags": [
        "in the combination neteikt nekā"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with dated senses",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "in the whole parish (people) say (= call) Jānis and Latiņa a happy couple",
          "text": "visā pagastā Jāni ar Latiņu teic par laimīgu pāri",
          "type": "example"
        },
        {
          "english": "and I don't care that they say (= consider) birch wood stronger",
          "text": "un man ir vienalga, ka bērza malku stiprāku teic",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to call, to consider (something as something else)"
      ],
      "links": [
        [
          "call",
          "call"
        ],
        [
          "consider",
          "consider"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated sense",
      "raw_glosses": [
        "(dated sense) to call, to consider (something as something else)"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "Latvian terms with dated senses",
        "Latvian terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "some autumn(s), some spring(s) Silabridis even praised god when the manor did not go in debt",
          "text": "dažu rudeni, dažu pavasari Silabriedis pat teica dievu, kad ar muižu nepalika parādā",
          "type": "example"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to praise, to exalt"
      ],
      "links": [
        [
          "praise",
          "praise"
        ],
        [
          "exalt",
          "exalt"
        ]
      ],
      "qualifier": "dated sense",
      "raw_glosses": [
        "(dated sense) to praise, to exalt"
      ],
      "tags": [
        "transitive"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "[tɛ̀ikt]"
    }
  ],
  "synonyms": [
    {
      "word": "runāt"
    },
    {
      "word": "sacīt"
    },
    {
      "word": "stāstīt"
    }
  ],
  "word": "teikt"
}

Download raw JSONL data for teikt meaning in All languages combined (15.4kB)

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: in the combination neteikt nekā, neteikt neko",
  "path": [
    "teikt"
  ],
  "section": "Latvian",
  "subsection": "verb",
  "title": "teikt",
  "trace": ""
}

{
  "called_from": "form_descriptions/1831",
  "msg": "unrecognized sense qualifier: in the combination neteikt nekā, neteikt neko",
  "path": [
    "teikt"
  ],
  "section": "Latvian",
  "subsection": "verb",
  "title": "teikt",
  "trace": ""
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-11-06 from the enwiktionary dump dated 2024-10-02 using wiktextract (fbeafe8 and 7f03c9b). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.