"teem" meaning in All languages combined

See teem on Wiktionary

Verb [Dutch]

Audio: Nl-teem.ogg
Head templates: {{head|nl|verb form}} teem
  1. inflection of temen: Tags: first-person, form-of, indicative, present, singular Form of: temen
    Sense id: en-teem-nl-verb-H~UxZypp Categories (other): Dutch entries with incorrect language header Disambiguation of Dutch entries with incorrect language header: 69 31
  2. inflection of temen: Tags: form-of, imperative Form of: temen
    Sense id: en-teem-nl-verb-0i2Mz-jq

Verb [English]

IPA: /tiːm/ Audio: en-uk-teem.ogg [UK] Forms: teems [present, singular, third-person], teeming [participle, present], teemed [participle, past], teemed [past]
Rhymes: -iːm Etymology: From Middle English temen (“to bear, to support”), from Old English tēman (“to give birth”). Etymology templates: {{root|en|ine-pro|*dewk-}}, {{inh|en|enm|temen|id=bear|t=to bear, to support}} Middle English temen (“to bear, to support”), {{inh|en|ang|tīeman|tēman|t=to give birth}} Old English tēman (“to give birth”) Head templates: {{en-verb}} teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)
  1. To be stocked to overflowing. Translations (overflowing with): βρύω (brúō) (Ancient Greek), اِزْدَحَمَ (izdaḥama) (Arabic), гъмжа (gǎmža) (Bulgarian), 富於 (Chinese Mandarin), 富于 (fùyú) (Chinese Mandarin), překypovat [imperfective] (Czech), hemžit se [imperfective] (Czech), oplývat [imperfective] (Czech), wemelen (Dutch), yðja (Faroese), ýa (Faroese), vilistä (Finnish), grouiller (French), foisonner (French), wimmeln (German), schwärmen (German), überborden (German), überquellen (German), strotzen (German), brulicare (Italian), 富む (tomu) (alt: とむ) (Japanese), parturiō (Latin), grolhar (Occitan), pullular (Occitan), groar (Occitan), formiguejar (Occitan), obfitować [imperfective] (Polish), obradzać [imperfective] (Polish), obrodzić [perfective] (Polish), roić się [imperfective] (Polish), fervilhar (Portuguese), изоби́ловать (izobílovatʹ) (Russian), кише́ть (kišétʹ) (Russian), врвити [Cyrillic] (Serbo-Croatian), vrviti [Roman] (Serbo-Croatian), rebosar de (Spanish), hervir de (Spanish), bullir (Spanish), sprudla (Swedish), бути повним (buty povnym) (Ukrainian), переповнюватися (perepovnjuvatysja) (Ukrainian)
    Sense id: en-teem-en-verb-jgVqesHH Categories (other): English entries with incorrect language header, English entries with language name categories using raw markup Disambiguation of English entries with incorrect language header: 74 4 8 2 3 7 2 Disambiguation of English entries with language name categories using raw markup: 65 7 10 3 4 9 3 Disambiguation of 'overflowing with': 76 15 9
  2. To be prolific; to abound; to be rife. Translations (to be prolific; to abound): изобилствам (izobilstvam) (Bulgarian), wemelen (Dutch), wimmeln (German), groar (Occitan), fruchejar (Occitan), frutar (Occitan), abondar (Occitan), foisonar (Occitan), obfitować [imperfective] (Polish), obradzać [imperfective] (Polish), obrodzić [perfective] (Polish), roić się [imperfective] (Polish), proliferar (Spanish), kaynamak (Turkish), кишіти (kyšity) (Ukrainian), gıreyen (Zazaki)
    Sense id: en-teem-en-verb-d2P1Ubqv Disambiguation of 'to be prolific; to abound': 4 93 3
  3. (obsolete) To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply. Tags: obsolete Translations (to bring forth young or to produce fruit): плодовит съм (plodovit sǎm) (Bulgarian), austreiben (German), fruchejar (Occitan), frutar (Occitan), obradzać [imperfective] (Polish), obrodzić [perfective] (Polish), owocować [imperfective] (Polish), zaowocować [perfective] (Polish), fructificar (Spanish)
    Sense id: en-teem-en-verb-r-gIjCqq Disambiguation of 'to bring forth young or to produce fruit': 2 3 95
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: teem with
Etymology number: 1

Verb [English]

Forms: teems [present, singular, third-person], teeming [participle, present], teemed [participle, past], teemed [past]
Etymology: From Middle English temen (“to drain”), from Old Norse tœma, from Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”). Related to English toom (“empty, vacant”). More at toom. Etymology templates: {{inh|en|enm|temen|id=drain|t=to drain}} Middle English temen (“to drain”), {{der|en|non|tœma}} Old Norse tœma, {{der|en|gem-pro|*tōmijaną||to empty, make empty}} Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”), {{cog|en|toom||empty, vacant}} English toom (“empty, vacant”), {{m|en|toom}} toom Head templates: {{en-verb}} teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)
  1. (archaic) To empty. Tags: archaic Translations (to empty): изпразвам (izprazvam) (Bulgarian), entleeren (German), ausgießen (German), schütten (German), вылива́ть (vylivátʹ) (Russian), tömma (Swedish), ösa (Swedish)
    Sense id: en-teem-en-verb-iwX8XiPL Disambiguation of 'to empty': 100 0 0
  2. To pour (especially with rain)
    Sense id: en-teem-en-verb-1sCApfKX
  3. To pour, as steel, from a melting pot; to fill, as a mould, with molten metal. Translations (to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal): изливам (izlivam) (Bulgarian), gießen (German)
    Sense id: en-teem-en-verb-W9QdzFak Disambiguation of 'to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal': 0 24 76
The following are not (yet) sense-disambiguated
Derived forms: teem down Translations (to pour (rain)): лея се (leja se) (Bulgarian), lít [imperfective] (Czech), gießen (German), pātere (Maori), whakarēwai (Maori), лить (litʹ) (Russian), ösa (Swedish)
Etymology number: 2 Disambiguation of 'to pour (rain)': 0 55 45

Verb [English]

Forms: teems [present, singular, third-person], teeming [participle, present], teemed [participle, past], teemed [past]
Etymology: From Middle English temen (“to be suitable, befit”), from Old English *teman, from Proto-Germanic *temaną (“to fit”). Cognate with Low German temen, tamen (“to befit”), Dutch betamen (“to befit”), German ziemen. See also tame (adjective) and compare beteem. Etymology templates: {{inh|en|enm|temen||to be suitable, befit}} Middle English temen (“to be suitable, befit”), {{inh|en|ang|*teman}} Old English *teman, {{inh|en|gem-pro|*temaną||to fit}} Proto-Germanic *temaną (“to fit”), {{cog|nds|temen}} Low German temen, {{m|nds|tamen||to befit}} tamen (“to befit”), {{cog|nl|betamen||to befit}} Dutch betamen (“to befit”), {{cog|de|ziemen}} German ziemen, {{m|en|tame}} tame, {{m|en|beteem}} beteem Head templates: {{en-verb}} teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)
  1. (obsolete, rare) To think fit. Tags: obsolete, rare
    Sense id: en-teem-en-verb-MtUmxQTe
The following are not (yet) sense-disambiguated
Etymology number: 3

Verb [Farefare]

Etymology: Cognate with Moore toeeme (“to change”) Etymology templates: {{cog|mos|toeeme||to change}} Moore toeeme (“to change”) Head templates: {{head|gur|verb}} teem
  1. to move something
    Sense id: en-teem-gur-verb-7~kKKxai Categories (other): Farefare entries with incorrect language header

Noun [Middle English]

Head templates: {{head|enm|noun}} teem
  1. Alternative form of tem (“group”) Tags: alt-of, alternative Alternative form of: tem (extra: group)
    Sense id: en-teem-enm-noun-SkgYYtbz Categories (other): Middle English entries with incorrect language header

Inflected forms

Alternative forms

Download JSON data for teem meaning in All languages combined (20.5kB)

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "teem with"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "id": "bear",
        "t": "to bear, to support"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to bear, to support”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tīeman",
        "4": "tēman",
        "t": "to give birth"
      },
      "expansion": "Old English tēman (“to give birth”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to bear, to support”), from Old English tēman (“to give birth”).",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "74 4 8 2 3 7 2",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        },
        {
          "_dis": "65 7 10 3 4 9 3",
          "kind": "other",
          "name": "English entries with language name categories using raw markup",
          "parents": [
            "Entries with language name categories using raw markup",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be stocked to overflowing."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-jgVqesHH",
      "links": [
        [
          "stock",
          "stock"
        ],
        [
          "overflow",
          "overflow"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "ar",
          "lang": "Arabic",
          "roman": "izdaḥama",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "اِزْدَحَمَ"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "gǎmža",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "гъмжа"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "富於"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "cmn",
          "lang": "Chinese Mandarin",
          "roman": "fùyú",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "富于"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "překypovat"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "hemžit se"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "cs",
          "lang": "Czech",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "oplývat"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "wemelen"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "yðja"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "fo",
          "lang": "Faroese",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "ýa"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "fi",
          "lang": "Finnish",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "vilistä"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "grouiller"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "fr",
          "lang": "French",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "foisonner"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "wimmeln"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "schwärmen"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "überborden"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "überquellen"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "strotzen"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "grc",
          "lang": "Ancient Greek",
          "roman": "brúō",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "βρύω"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "it",
          "lang": "Italian",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "brulicare"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "alt": "とむ",
          "code": "ja",
          "lang": "Japanese",
          "roman": "tomu",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "富む"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "la",
          "lang": "Latin",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "parturiō"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "grolhar"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "pullular"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "groar"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "formiguejar"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obfitować"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obradzać"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obrodzić"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "roić się"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "pt",
          "lang": "Portuguese",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "fervilhar"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "izobílovatʹ",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "изоби́ловать"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "kišétʹ",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "кише́ть"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "Cyrillic"
          ],
          "word": "врвити"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "sh",
          "lang": "Serbo-Croatian",
          "sense": "overflowing with",
          "tags": [
            "Roman"
          ],
          "word": "vrviti"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "rebosar de"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "hervir de"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "bullir"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "sprudla"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "buty povnym",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "бути повним"
        },
        {
          "_dis1": "76 15 9",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "perepovnjuvatysja",
          "sense": "overflowing with",
          "word": "переповнюватися"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "text": "Fish teem in this pond.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1944 November and December, A Former Pupil, “Some Memories of Crewe Works—II”, in Railway Magazine, page 341",
          "text": "The steel works, with their Siemens furnaces, the rail-rolling mill with its enormous single-cylinder engine fitted with Corliss valve gear, and the forge in which were installed the great steam hammers and hydraulic presses—these were teeming with interest, and the best way to pick up information was to work with the millwrights.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76",
          "text": "Risk is everywhere. From tabloid headlines insisting that coffee causes cancer (yesterday, of course, it cured it) to stern government warnings about alcohol and driving, the world is teeming with goblins.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be prolific; to abound; to be rife."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-d2P1Ubqv",
      "links": [
        [
          "prolific",
          "prolific"
        ],
        [
          "abound",
          "abound"
        ],
        [
          "rife",
          "rife"
        ]
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izobilstvam",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "изобилствам"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "nl",
          "lang": "Dutch",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "wemelen"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "wimmeln"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "groar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "fruchejar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "frutar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "abondar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "foisonar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obfitować"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obradzać"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obrodzić"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "roić się"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "proliferar"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "tr",
          "lang": "Turkish",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "kaynamak"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "uk",
          "lang": "Ukrainian",
          "roman": "kyšity",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "кишіти"
        },
        {
          "_dis1": "4 93 3",
          "code": "zza",
          "lang": "Zazaki",
          "sense": "to be prolific; to abound",
          "word": "gıreyen"
        }
      ]
    },
    {
      "categories": [],
      "glosses": [
        "To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-r-gIjCqq",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "plodovit sǎm",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "word": "плодовит съм"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "word": "austreiben"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "word": "fruchejar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "oc",
          "lang": "Occitan",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "word": "frutar"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "obradzać"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "obrodzić"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "tags": [
            "imperfective"
          ],
          "word": "owocować"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "pl",
          "lang": "Polish",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "tags": [
            "perfective"
          ],
          "word": "zaowocować"
        },
        {
          "_dis1": "2 3 95",
          "code": "es",
          "lang": "Spanish",
          "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
          "word": "fructificar"
        }
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tiːm/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːm"
    },
    {
      "homophone": "team"
    },
    {
      "audio": "en-uk-teem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-teem.ogg/En-uk-teem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a6/En-uk-teem.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "derived": [
    {
      "_dis1": "0 0 0",
      "word": "teem down"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "id": "drain",
        "t": "to drain"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to drain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tœma"
      },
      "expansion": "Old Norse tœma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tōmijaną",
        "4": "",
        "5": "to empty, make empty"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toom",
        "3": "",
        "4": "empty, vacant"
      },
      "expansion": "English toom (“empty, vacant”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toom"
      },
      "expansion": "toom",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to drain”), from Old Norse tœma, from Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”). Related to English toom (“empty, vacant”). More at toom.",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1849, G. C. Greenwell, A Glossary of Terms used in the Coal Trade of Northumberland and Durham",
          "text": "[The banksman] also puts the full tubs to the weighing machine, and thence to the skreens, upon which he teems the coals. It is also his duty to keep an account of the quantity of coals and stones drawn each day.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, D. H. Lawrence, “ Chapter 9 on Wikisource.Wikisource”, in Sons_and_Lovers",
          "text": "“Are you sure they’re good lodgings?” she asked.\n“Yes—yes. Only—it’s a winder when you have to pour your own tea out—an’ nobody to grouse if you teem it in your saucer and sup it up. It somehow takes a’ the taste out of it.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To empty."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-iwX8XiPL",
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To empty."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ],
      "translations": [
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izprazvam",
          "sense": "to empty",
          "word": "изпразвам"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to empty",
          "word": "entleeren"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to empty",
          "word": "ausgießen"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to empty",
          "word": "schütten"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "ru",
          "lang": "Russian",
          "roman": "vylivátʹ",
          "sense": "to empty",
          "word": "вылива́ть"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to empty",
          "word": "tömma"
        },
        {
          "_dis1": "100 0 0",
          "code": "sv",
          "lang": "Swedish",
          "sense": "to empty",
          "word": "ösa"
        }
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To pour (especially with rain)"
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-1sCApfKX",
      "links": [
        [
          "pour",
          "pour"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To pour, as steel, from a melting pot; to fill, as a mould, with molten metal."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-W9QdzFak",
      "translations": [
        {
          "_dis1": "0 24 76",
          "code": "bg",
          "lang": "Bulgarian",
          "roman": "izlivam",
          "sense": "to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal",
          "word": "изливам"
        },
        {
          "_dis1": "0 24 76",
          "code": "de",
          "lang": "German",
          "sense": "to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal",
          "word": "gießen"
        }
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "leja se",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "лея се"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to pour (rain)",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "lít"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "gießen"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "pātere"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "whakarēwai"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "litʹ",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "лить"
    },
    {
      "_dis1": "0 55 45",
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "ösa"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "4": "",
        "5": "to be suitable, befit"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to be suitable, befit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*teman"
      },
      "expansion": "Old English *teman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*temaną",
        "4": "",
        "5": "to fit"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *temaną (“to fit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "temen"
      },
      "expansion": "Low German temen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "tamen",
        "3": "",
        "4": "to befit"
      },
      "expansion": "tamen (“to befit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "betamen",
        "3": "",
        "4": "to befit"
      },
      "expansion": "Dutch betamen (“to befit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ziemen"
      },
      "expansion": "German ziemen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tame"
      },
      "expansion": "tame",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beteem"
      },
      "expansion": "beteem",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to be suitable, befit”), from Old English *teman, from Proto-Germanic *temaną (“to fit”). Cognate with Low German temen, tamen (“to befit”), Dutch betamen (“to befit”), German ziemen. See also tame (adjective) and compare beteem.",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [],
      "examples": [
        {
          "ref": "1603, George Gifford, Dialogue of Witches",
          "text": "Ah, said he, thou hast confessed and bewrayed all, I could teem it to rend thee in pieces",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To think fit."
      ],
      "id": "en-teem-en-verb-MtUmxQTe",
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) To think fit."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "_dis": "69 31",
          "kind": "other",
          "name": "Dutch entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w+disamb"
        }
      ],
      "form_of": [
        {
          "word": "temen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of temen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "id": "en-teem-nl-verb-H~UxZypp",
      "links": [
        [
          "temen",
          "temen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of temen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "temen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of temen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "imperative"
      ],
      "id": "en-teem-nl-verb-0i2Mz-jq",
      "links": [
        [
          "temen",
          "temen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of temen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-teem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Nl-teem.ogg/Nl-teem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/Nl-teem.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mos",
        "2": "toeeme",
        "3": "",
        "4": "to change"
      },
      "expansion": "Moore toeeme (“to change”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Moore toeeme (“to change”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gur",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Farefare",
  "lang_code": "gur",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Farefare entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Go move the goats",
          "text": "Sẽŋɛ ka teem bʋʋsɩ la"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to move something"
      ],
      "id": "en-teem-gur-verb-7~kKKxai"
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/téːm/"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "group",
          "word": "tem"
        }
      ],
      "categories": [
        {
          "kind": "other",
          "name": "Middle English entries with incorrect language header",
          "parents": [
            "Entries with incorrect language header",
            "Entry maintenance"
          ],
          "source": "w"
        }
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of tem (“group”)"
      ],
      "id": "en-teem-enm-noun-SkgYYtbz",
      "links": [
        [
          "tem",
          "tem#Middle_English:_group"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "teem"
}
{
  "categories": [
    "Dutch entries with incorrect language header",
    "Dutch non-lemma forms",
    "Dutch terms with audio links",
    "Dutch verb forms"
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "verb form"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Dutch",
  "lang_code": "nl",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "temen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of temen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "first-person singular present indicative"
      ],
      "links": [
        [
          "temen",
          "temen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of temen:\n"
      ],
      "tags": [
        "first-person",
        "form-of",
        "indicative",
        "present",
        "singular"
      ]
    },
    {
      "form_of": [
        {
          "word": "temen"
        }
      ],
      "glosses": [
        "inflection of temen:\n## first-person singular present indicative\n## imperative",
        "imperative"
      ],
      "links": [
        [
          "temen",
          "temen#Dutch"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "inflection of temen:\n"
      ],
      "tags": [
        "form-of",
        "imperative"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "audio": "Nl-teem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/f/f9/Nl-teem.ogg/Nl-teem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/f/f9/Nl-teem.ogg",
      "text": "Audio"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "categories": [
    "English 1-syllable words",
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from Proto-Indo-European",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dem-",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dewk-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English terms with IPA pronunciation",
    "English terms with audio links",
    "English terms with homophones",
    "English verbs",
    "Rhymes:English/iːm",
    "Rhymes:English/iːm/1 syllable"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "teem with"
    }
  ],
  "etymology_number": 1,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ine-pro",
        "3": "*dewk-"
      },
      "expansion": "",
      "name": "root"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "id": "bear",
        "t": "to bear, to support"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to bear, to support”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "tīeman",
        "4": "tēman",
        "t": "to give birth"
      },
      "expansion": "Old English tēman (“to give birth”)",
      "name": "inh"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to bear, to support”), from Old English tēman (“to give birth”).",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "glosses": [
        "To be stocked to overflowing."
      ],
      "links": [
        [
          "stock",
          "stock"
        ],
        [
          "overflow",
          "overflow"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with quotations",
        "English terms with usage examples"
      ],
      "examples": [
        {
          "text": "Fish teem in this pond.",
          "type": "example"
        },
        {
          "ref": "1944 November and December, A Former Pupil, “Some Memories of Crewe Works—II”, in Railway Magazine, page 341",
          "text": "The steel works, with their Siemens furnaces, the rail-rolling mill with its enormous single-cylinder engine fitted with Corliss valve gear, and the forge in which were installed the great steam hammers and hydraulic presses—these were teeming with interest, and the best way to pick up information was to work with the millwrights.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "2013 June 22, “Snakes and ladders”, in The Economist, volume 407, number 8841, page 76",
          "text": "Risk is everywhere. From tabloid headlines insisting that coffee causes cancer (yesterday, of course, it cured it) to stern government warnings about alcohol and driving, the world is teeming with goblins.",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To be prolific; to abound; to be rife."
      ],
      "links": [
        [
          "prolific",
          "prolific"
        ],
        [
          "abound",
          "abound"
        ],
        [
          "rife",
          "rife"
        ]
      ]
    },
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses"
      ],
      "glosses": [
        "To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete) To bring forth young, as an animal; to produce fruit, as a plant; to bear; to be pregnant; to conceive; to multiply."
      ],
      "tags": [
        "obsolete"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "ipa": "/tiːm/"
    },
    {
      "rhymes": "-iːm"
    },
    {
      "homophone": "team"
    },
    {
      "audio": "en-uk-teem.ogg",
      "mp3_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/transcoded/a/a6/En-uk-teem.ogg/En-uk-teem.ogg.mp3",
      "ogg_url": "https://upload.wikimedia.org/wikipedia/commons/a/a6/En-uk-teem.ogg",
      "tags": [
        "UK"
      ],
      "text": "Audio (UK)"
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "ar",
      "lang": "Arabic",
      "roman": "izdaḥama",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "اِزْدَحَمَ"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "gǎmža",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "гъмжа"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "富於"
    },
    {
      "code": "cmn",
      "lang": "Chinese Mandarin",
      "roman": "fùyú",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "富于"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "překypovat"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "hemžit se"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "oplývat"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "wemelen"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "yðja"
    },
    {
      "code": "fo",
      "lang": "Faroese",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "ýa"
    },
    {
      "code": "fi",
      "lang": "Finnish",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "vilistä"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "grouiller"
    },
    {
      "code": "fr",
      "lang": "French",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "foisonner"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "wimmeln"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "schwärmen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "überborden"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "überquellen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "strotzen"
    },
    {
      "code": "grc",
      "lang": "Ancient Greek",
      "roman": "brúō",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "βρύω"
    },
    {
      "code": "it",
      "lang": "Italian",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "brulicare"
    },
    {
      "alt": "とむ",
      "code": "ja",
      "lang": "Japanese",
      "roman": "tomu",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "富む"
    },
    {
      "code": "la",
      "lang": "Latin",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "parturiō"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "grolhar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "pullular"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "groar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "formiguejar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obfitować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obradzać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obrodzić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "roić się"
    },
    {
      "code": "pt",
      "lang": "Portuguese",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "fervilhar"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "izobílovatʹ",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "изоби́ловать"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "kišétʹ",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "кише́ть"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "Cyrillic"
      ],
      "word": "врвити"
    },
    {
      "code": "sh",
      "lang": "Serbo-Croatian",
      "sense": "overflowing with",
      "tags": [
        "Roman"
      ],
      "word": "vrviti"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "rebosar de"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "hervir de"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "bullir"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "sprudla"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "buty povnym",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "бути повним"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "perepovnjuvatysja",
      "sense": "overflowing with",
      "word": "переповнюватися"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izobilstvam",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "изобилствам"
    },
    {
      "code": "nl",
      "lang": "Dutch",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "wemelen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "wimmeln"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "groar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "fruchejar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "frutar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "abondar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "foisonar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obfitować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obradzać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obrodzić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "roić się"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "proliferar"
    },
    {
      "code": "tr",
      "lang": "Turkish",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "kaynamak"
    },
    {
      "code": "uk",
      "lang": "Ukrainian",
      "roman": "kyšity",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "кишіти"
    },
    {
      "code": "zza",
      "lang": "Zazaki",
      "sense": "to be prolific; to abound",
      "word": "gıreyen"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "plodovit sǎm",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "word": "плодовит съм"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "word": "austreiben"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "word": "fruchejar"
    },
    {
      "code": "oc",
      "lang": "Occitan",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "word": "frutar"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "obradzać"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "obrodzić"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "owocować"
    },
    {
      "code": "pl",
      "lang": "Polish",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "tags": [
        "perfective"
      ],
      "word": "zaowocować"
    },
    {
      "code": "es",
      "lang": "Spanish",
      "sense": "to bring forth young or to produce fruit",
      "word": "fructificar"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Old Norse",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dem-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English verbs"
  ],
  "derived": [
    {
      "word": "teem down"
    }
  ],
  "etymology_number": 2,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "id": "drain",
        "t": "to drain"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to drain”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "non",
        "3": "tœma"
      },
      "expansion": "Old Norse tœma",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*tōmijaną",
        "4": "",
        "5": "to empty, make empty"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”)",
      "name": "der"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toom",
        "3": "",
        "4": "empty, vacant"
      },
      "expansion": "English toom (“empty, vacant”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "toom"
      },
      "expansion": "toom",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to drain”), from Old Norse tœma, from Proto-Germanic *tōmijaną (“to empty, make empty”). Related to English toom (“empty, vacant”). More at toom.",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with archaic senses",
        "English terms with quotations",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1849, G. C. Greenwell, A Glossary of Terms used in the Coal Trade of Northumberland and Durham",
          "text": "[The banksman] also puts the full tubs to the weighing machine, and thence to the skreens, upon which he teems the coals. It is also his duty to keep an account of the quantity of coals and stones drawn each day.",
          "type": "quotation"
        },
        {
          "ref": "1913, D. H. Lawrence, “ Chapter 9 on Wikisource.Wikisource”, in Sons_and_Lovers",
          "text": "“Are you sure they’re good lodgings?” she asked.\n“Yes—yes. Only—it’s a winder when you have to pour your own tea out—an’ nobody to grouse if you teem it in your saucer and sup it up. It somehow takes a’ the taste out of it.”",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To empty."
      ],
      "links": [
        [
          "empty",
          "empty"
        ]
      ],
      "raw_glosses": [
        "(archaic) To empty."
      ],
      "tags": [
        "archaic"
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To pour (especially with rain)"
      ],
      "links": [
        [
          "pour",
          "pour"
        ]
      ]
    },
    {
      "glosses": [
        "To pour, as steel, from a melting pot; to fill, as a mould, with molten metal."
      ]
    }
  ],
  "translations": [
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izprazvam",
      "sense": "to empty",
      "word": "изпразвам"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to empty",
      "word": "entleeren"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to empty",
      "word": "ausgießen"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to empty",
      "word": "schütten"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "vylivátʹ",
      "sense": "to empty",
      "word": "вылива́ть"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to empty",
      "word": "tömma"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to empty",
      "word": "ösa"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "leja se",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "лея се"
    },
    {
      "code": "cs",
      "lang": "Czech",
      "sense": "to pour (rain)",
      "tags": [
        "imperfective"
      ],
      "word": "lít"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "gießen"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "pātere"
    },
    {
      "code": "mi",
      "lang": "Maori",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "whakarēwai"
    },
    {
      "code": "ru",
      "lang": "Russian",
      "roman": "litʹ",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "лить"
    },
    {
      "code": "sv",
      "lang": "Swedish",
      "sense": "to pour (rain)",
      "word": "ösa"
    },
    {
      "code": "bg",
      "lang": "Bulgarian",
      "roman": "izlivam",
      "sense": "to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal",
      "word": "изливам"
    },
    {
      "code": "de",
      "lang": "German",
      "sense": "to pour, to cast, to found; to fill, from a melting pot, with molten metal",
      "word": "gießen"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "categories": [
    "English entries with incorrect language header",
    "English entries with language name categories using raw markup",
    "English lemmas",
    "English terms derived from Middle English",
    "English terms derived from Old English",
    "English terms derived from Proto-Germanic",
    "English terms derived from the Proto-Indo-European root *dem-",
    "English terms inherited from Middle English",
    "English terms inherited from Old English",
    "English terms inherited from Proto-Germanic",
    "English verbs"
  ],
  "etymology_number": 3,
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "enm",
        "3": "temen",
        "4": "",
        "5": "to be suitable, befit"
      },
      "expansion": "Middle English temen (“to be suitable, befit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "ang",
        "3": "*teman"
      },
      "expansion": "Old English *teman",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "gem-pro",
        "3": "*temaną",
        "4": "",
        "5": "to fit"
      },
      "expansion": "Proto-Germanic *temaną (“to fit”)",
      "name": "inh"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "temen"
      },
      "expansion": "Low German temen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nds",
        "2": "tamen",
        "3": "",
        "4": "to befit"
      },
      "expansion": "tamen (“to befit”)",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "nl",
        "2": "betamen",
        "3": "",
        "4": "to befit"
      },
      "expansion": "Dutch betamen (“to befit”)",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "de",
        "2": "ziemen"
      },
      "expansion": "German ziemen",
      "name": "cog"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "tame"
      },
      "expansion": "tame",
      "name": "m"
    },
    {
      "args": {
        "1": "en",
        "2": "beteem"
      },
      "expansion": "beteem",
      "name": "m"
    }
  ],
  "etymology_text": "From Middle English temen (“to be suitable, befit”), from Old English *teman, from Proto-Germanic *temaną (“to fit”). Cognate with Low German temen, tamen (“to befit”), Dutch betamen (“to befit”), German ziemen. See also tame (adjective) and compare beteem.",
  "forms": [
    {
      "form": "teems",
      "tags": [
        "present",
        "singular",
        "third-person"
      ]
    },
    {
      "form": "teeming",
      "tags": [
        "participle",
        "present"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "participle",
        "past"
      ]
    },
    {
      "form": "teemed",
      "tags": [
        "past"
      ]
    }
  ],
  "head_templates": [
    {
      "args": {},
      "expansion": "teem (third-person singular simple present teems, present participle teeming, simple past and past participle teemed)",
      "name": "en-verb"
    }
  ],
  "lang": "English",
  "lang_code": "en",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "English terms with obsolete senses",
        "English terms with quotations",
        "English terms with rare senses",
        "Quotation templates to be cleaned"
      ],
      "examples": [
        {
          "ref": "1603, George Gifford, Dialogue of Witches",
          "text": "Ah, said he, thou hast confessed and bewrayed all, I could teem it to rend thee in pieces",
          "type": "quotation"
        }
      ],
      "glosses": [
        "To think fit."
      ],
      "raw_glosses": [
        "(obsolete, rare) To think fit."
      ],
      "tags": [
        "obsolete",
        "rare"
      ]
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "etymology_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "mos",
        "2": "toeeme",
        "3": "",
        "4": "to change"
      },
      "expansion": "Moore toeeme (“to change”)",
      "name": "cog"
    }
  ],
  "etymology_text": "Cognate with Moore toeeme (“to change”)",
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "gur",
        "2": "verb"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Farefare",
  "lang_code": "gur",
  "pos": "verb",
  "senses": [
    {
      "categories": [
        "Farefare entries with incorrect language header",
        "Farefare lemmas",
        "Farefare terms with IPA pronunciation",
        "Farefare verbs"
      ],
      "examples": [
        {
          "english": "Go move the goats",
          "text": "Sẽŋɛ ka teem bʋʋsɩ la"
        }
      ],
      "glosses": [
        "to move something"
      ]
    }
  ],
  "sounds": [
    {
      "other": "/téːm/"
    }
  ],
  "word": "teem"
}

{
  "head_templates": [
    {
      "args": {
        "1": "enm",
        "2": "noun"
      },
      "expansion": "teem",
      "name": "head"
    }
  ],
  "lang": "Middle English",
  "lang_code": "enm",
  "pos": "noun",
  "senses": [
    {
      "alt_of": [
        {
          "extra": "group",
          "word": "tem"
        }
      ],
      "categories": [
        "Middle English entries with incorrect language header",
        "Middle English lemmas",
        "Middle English nouns"
      ],
      "glosses": [
        "Alternative form of tem (“group”)"
      ],
      "links": [
        [
          "tem",
          "tem#Middle_English:_group"
        ]
      ],
      "tags": [
        "alt-of",
        "alternative"
      ]
    }
  ],
  "word": "teem"
}

This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2024-05-03 from the enwiktionary dump dated 2024-05-02 using wiktextract (f4fd8c9 and c9440ce). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.

If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.